ترجمة "روافع للنمو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما هي روافع وأدوات السياسات التي يمكن استخدامها لتوفير حوافز ملائمة | What policy levers and instruments can be used to provide appropriate incentives? |
المعيار الجديد للنمو | The New Normal for Growth |
الغرفة التجارية للنمو | Note by the UNCTAD secreatriat |
محركات جديدة خضراء للنمو | New Green Drivers of Growth |
البنية المتطورة للنمو العالمي | The Evolving Structure of Global Growth |
المركز الدولي للنمو اﻻقتصادي | International Center for Economic Growth (ICEG) |
فلدينا مساحة وافية للنمو | We have so much room to grow. |
لابد أن يكون التركيز الآن على تسريع عملية إصلاح الميزانية العمومية، وفي الوقت نفسه إعادة روافع السياسة النقدية والمالية إلى مستويات أكثر طبيعية. | The focus, instead, should be on accelerating the process of balance sheet repair, while at the same time returning monetary and fiscal policy levers to more normal settings. |
ومعدلاتنا الحالية للنمو ليست كافية لبلوغ الأهداف الإنمائية بسبب، على سبيل المثال، المعدلات العالية للنمو السكاني. | Our current growth rates are not sufficient to achieve the Development Goals because of, for example, the high rates of population growth. |
وتشير التقديرات إلى أن السفينة كانت تستخدم 415 الف طن من الفحم بينما في ساوثامبتون يقومون بتوليد البخار ببساطة لتشغيل روافع البضائع، والحرارة والضوء. | It is estimated that the ship used some 415 tons of coal whilst in Southampton, simply generating steam to operate the cargo winches and provide heat and light. |
وترفع الكفاءة المحلية. وتزيد الفرصة للنمو، | Higher the local fit, greater is the chance of scaling up. |
في النهاية الأمر كله يعود للنمو | So, in the end, it is all about growth. |
وبهذا يمكن تحويل المناطق إلى محركات للنمو. | Regions then can be turned into engines of growth. |
هذا هو نتيجة للنمو العرضي لهذا السرطان. | This is due to the asymptomatic growth of this cancer. |
وأصبح نمـو البلدان النامية محركا للنمو العالمي. | Growth in the developing countries had become an engine of global growth. |
ولقد بدأت بالفعل عملية استكشاف المسار الجديد للنمو. | The process of discovering a new growth path has started. |
ولا تزال البرازيل تبحث عن محركات جديدة للنمو. | Brazil is still searching for new drivers of growth. |
إن أوروبا ليس لديها محرك خاص بها للنمو. | Europe does not have its own growth engine. |
وستواصل الصين تقديم مساهمة كبيرة للنمو الاقتصادي العالمي. | China would continue to make a key contribution to world economic growth. |
والتجارة هي القوة الدافعة للنمو اﻻقتصادي واﻻستقرار اﻻجتماعي. | Trade is the driving force behind economic growth and social stability. |
و هذا إنفجار جلي و عميق للنمو الأسي. | And that's a very profound explosion of exponential growth. |
ويتعين على فرنسا أن تعمل كركيزة ثانية للنمو والاستقرار. | France needs to become a second anchor of growth and stability. |
بل تحولت المسألة إلى قضية متعلقة بالإستراتيجية الوطنية للنمو. | Instead, it has become a national growth strategy issue. |
ذلك أن الدخول الأعلى تشكل نتيجة طبيعية للنمو الاقتصادي. | Higher incomes are an entirely normal corollary of economic growth. |
كان هذا العام ممتازا بالنسبة للنمو الاقتصادي في أوروبا. | This year has been an excellent one for Europe s economic growth. |
إن الأمل حالة ذهنية وليس مجرد نتيجة للنمو الاقتصادي. | Hope is a state of mind and not only the result of economic growth. |
نفهم كأس العالم كجزء من الجانب الحاسم للنمو الرأسمالي. | We understand the World Cup as part of a critical aspect of capitalist growth. |
واستأنفت البرازيل معدلا مطردا للنمو، بخلق الوظائف وتوزيع الثروات. | Brazil has resumed a sustained growth rate, creating jobs and distributing wealth. |
وسيكون من الحيوي توفير فرص أكثر إنصافا للنمو اﻻقتصادي. | Access to more equitable opportunities for economic growth will be vital. |
إن إلغاء الحواجز التجارية أهم عامل للنمو اﻻقتصادي العالمي. | The abolition of trade barriers is the single most important factor for world economic growth. |
أجهزة الهواتف, البنيات الأساسية لا تمثل ضمانا للنمو الإقتصادي. | Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth. |
كل هذا يقود أسيا للنمو الأسي المنساب للتطور الإقتصادي. | All of this is driving exponentially growing economic progress. |
وكل ما تفكر به هو تلك الفرصة للنمو، صحيح. | And all you can think about is that opportunity for growth, right? |
وفي الفقرة اﻷولى من الديباجة، استعيض عن عبارة quot اﻹطار العام للنمو اﻻقتصادي والتنمية quot بعبارة quot اﻹطار العام للنمو اﻻقتصادي المستديم والتنمية المستدامة quot . | In the first preambular paragraph, the phrase quot overall framework for economic growth and development quot should read quot overall framework for sustained economic growth and sustainable development quot . |
وحتى النفط، المحرك الرئيسي للنمو، تتحكم فيه شركات القطاع الخاص. | Oil, the main engine of growth, is privately controlled. |
والهند لديها بالفعل قطاع خدمات ضخم كان مصدرا رئيسيا للنمو. | India already has a large service sector, which has been a major source of growth. |
ولكن بدأت تظهر معارضة للنمو الاقتصادي الصيني العنيف في المنطقة. | But opposition to China s aggressive economic expansion in the region has also emerged. |
وتقدم اللغة مثالا جيد ا على أهمية الفترات الزمنية بالنسبة للنمو. | Language provides a good example of the importance of periods in development. |
3 وترد رفق هذه المذكرة معلومات عن الغرفة التجارية للنمو. | Information concerning Grow On Chamber of Commerce is annexed to this note |
(ب) استخدام مصادر الطاقة المتجددة كقوى دافعة للنمو في الأرياف | (b) Use of renewable sources of energy as rural growth impulses |
وتعتبر الاستثمارات المحلية مصدرا بالغ الأهمية للنمو الاقتصادي والتنمية المستدامة. | Domestic investments are a critical resource for economic growth and sustainable development. |
المصدر وزارة الصحة، الاستراتيجية المعززة للنمو الاقتصادي والحد من الفقر. | Source Ministry of Health, Enhanced Economic Growth and Poverty Reduction Strategy. |
وتعد تسوية قضايا تمويل التنمية شرط مسبق للنمو الاجتماعي والاقتصادي. | A precondition of social and economic progress was the solution of development financing issues. |
ولهذا أؤمن بضرورة التأكيد على تعزيز التجارة كآلية للنمو والتنمية. | That is why I believe emphasis should be placed on promoting trade as an engine for growth and development. |
وعلى المدى الطويل، ستؤدي هذه المعونة بدور الحافز للنمو والرخاء. | In the long run, it will spur growth and prosperity. |
عمليات البحث ذات الصلة : البيانات روافع - روافع القوة - روافع للنجاح - التنوع روافع - إطار للنمو - فرصة للنمو - رافعة للنمو - للنمو مستقبلا - موقف للنمو - السماح للنمو - مفتاح للنمو - الأساس للنمو - شريك للنمو