Translation of "for growth" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Nutrition for Growth | التغذية من أجل النمو |
Capitalists for Inclusive Growth | رأسماليون من أجل نمو شامل |
Turn Left for Growth | التوجه نحو اليسار من أجل النمو |
A Growth Pact for America | ميثاق نمو من أجل أميركا |
Five Reasons for Slow Growth | خمسة أسباب وراء النمو البطيء |
Europe s Misguided Search for Growth | أوروبا وبحثها المضلل عن النمو |
The New Normal for Growth | المعيار الجديد للنمو |
The Right Growth for Africa | النمو |
Panel on employment for growth | حلقة النقاش عن العمالة في خدمة النمو |
(e) Need for sustainable growth | )ﻫ( الحاجة الى النمو المستدام |
Slow Growth for US Interest Rates | النمو البطيء لأسعار الفائدة في الولايات المتحدة |
The Case for Slowing Population Growth | قضية إبطاء النمو السكاني |
The Wrong Growth Strategy for Japan | استراتيجية نمو لا تناسب اليابان |
Entrepreneurship and privatization for economic growth | مباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص من أجل |
International Center for Economic Growth (ICEG) | المركز الدولي للنمو اﻻقتصادي |
Is democracy bad for economic growth? | هل تشكل الديمقراطية عقبة أمام التطور الإقتصادي |
For economies to create new growth. | للإقتصادات حتى تحقق نموا جديدا |
INTERNATIONAL COOPERATION FOR ECONOMIC GROWTH AND DEVELOPMENT | التعاون الدولي من أجل النمو اﻻقتصادي والتنمية |
INTERNATIONAL COOPERATION FOR ECONOMIC GROWTH AND DEVELOPMENT | التعاون الدولي من أجل النمو الاقتصادي والتنمية |
96 International cooperation for economic growth and | التعاون الدولي من أجل النمو اﻻقتصادي والتنمية |
(e) Growth in national capacity for execution | )ﻫ( النمو في القدرة الوطنية على التنفيذ |
Currency undervaluation is such a potent instrument for growth for the simple reason that it creates incentives for the economy s growth promoting sectors. | إن تخفيض قيمة العملة يشكل أداة شديدة الفعالية في تعزيز النمو، وذلك لأن تخفيض قيمة العملة يؤدي ببساطة إلى خلق الحوافز لدى القطاعات الاقتصادية المعززة للنمو. |
Call me a growth optimist , but Europe looks poised for another good growth year in 2007. | قد يعتبرني البعض تفائلا ، إلا أنني أرى أن أوروبا تبدو مستعدة لعام جديد من النمو القوي في 2007. |
Between 2001 and 2008, export growth accounted for more than 40 of China s overall economic growth. | فبين عامي 2001 و2008، شكل النمو في الصادرات أكثر من 40 من النمو الاقتصادي الإجمالي في الصين. |
Call me a growth optimist , but Europe looks poised for another good growth year in 2007. | قد يعتبرني البعض متفائلا ، إلا أنني أرى أن أوروبا تبدو مستعدة لعام جديد من النمو القوي في 2007. |
While economic growth is critical for poverty reduction, reviving growth in lagging regions will take time. | وفي حين يشكل النمو الاقتصادي أهمية بالغة في دعم محاولات الحد من الفقر، فإن إنعاش النمو في المناطق المتأخرة سوف يستغرق وقتا طويلا. |
Rapid population growth has serious and far reaching implications for their economic growth and social well being. | فللنمو السكاني السريع آثار خطيرة وبعيدة المدى بالنسبة لنموها اﻻقتصادي ورفاهها اﻻجتماعي. |
A Less is More Growth Strategy for Africa | استراتيجية البركة في القليل لدعم النمو في أفريقيا |
For starters, they reflect an economic growth problem. | فهي بادئ ذي بدء تعكس مشكلة النمو الاقتصادي. |
It also provides opportunities for learning and growth. | كما تتيح فرصا للتعلم والنمو. |
Services are new growth areas for developing countries. | 67 الخدمات تشكل الخدمات مجال نمو جديدا للبلدان النامية. |
95. International cooperation for economic growth and development | ٥٩ التعاون الدولي من أجل النمو اﻻقتصادي والتنمية |
quot International cooperation for economic growth and development | quot التعاون الدولي من أجل النمو اﻻقتصادي والتنمية |
(c) Policies for economic growth with social justice | )ج( سياسات النمو اﻻقتصادي وتحقيق العدالة اﻻجتماعية |
Just how important are infrastructures for economic growth? | ما هي الأهمية الفعلية للبنيات الأساسية في إطار تحقيق النهضة الإقتصادية |
But the outlook for 2007 is for weakening global economic growth. | إلا أن الدلائل تشير إلى ضعف النمو الاقتصادي العالمي خلال العام 2007. |
The projections for growth in regular resources are conservative and UNICEF hopes that actual growth will be higher. | وتعد توقعات النمو في الموارد العادية متحفظة، حيث تأمل اليونيسيف أن يكون النمو الفعلي أعلى من ذلك. |
These problems all require different methods for unlocking growth. | كل هذه المشاكل تتطلب اتباع أساليب مختلفة لتحرير النمو. |
Brazil is still searching for new drivers of growth. | ولا تزال البرازيل تبحث عن محركات جديدة للنمو. |
China will likely have to settle for lower growth. | ومن المرجح في النهاية أن ترضى الصين بمستويات نمو أقل. |
However, vegetable oils have the largest potential for growth. | غير أن الزيوت النباتية هي التي تنطوي على أكبر إمكانات النمو. |
In others, they are laying the foundations for growth. | وفي البعض اﻵخر، ترسي هذه اﻹصﻻحات أسس النمو. |
For the period 1990 1993 the growth of output averaged about 3 per cent, and a similar rate of growth is expected for 1994. | وبلغ متوسط نمو الناتج في الفترة ١٩٩٠ ١٩٩٣ نحو ٣ في المائة، ويتوقع معدل نمو مماثل في عام ١٩٩٤. |
In 2009, Russia recorded annual population growth for the first time in fifteen years, with total growth of 10,500. | في عام 2009 سجلت روسيا معدل نمو سكاني للمرة الأولى منذ خمسة عشر عاما حيث بلغ معدل النمو الإجمالي نحو 10,500. |
Merkel has already welcomed Hollande s ideas for a growth plan for Europe. | ولقد رحبت ميركل بالفعل بأفكار هولاند فيما يتصل بخطة النمو في أوروبا. |
Related searches : Levers For Growth - Framework For Growth - Lever For Growth - For Future Growth - Resources For Growth - Position For Growth - For Further Growth - Allowing For Growth - Funding For Growth - Key For Growth - Foundation For Growth - Partner For Growth - Pillars For Growth - Support For Growth