ترجمة "دورات تدريبية دورة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورات تدريبية دورة - ترجمة : تدريبية - ترجمة : تدريبية - ترجمة : دورات - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد. | Each of the training sessions was preceded by a distance learning course. |
وباﻹضافة إلى تقديم دورات تدريبية قطاعية، عقد برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عدة دورات تدريبية وحلقات دراسية بشأن إدارة البيئة. | In addition to providing sectoral training courses, UNEP held several training courses and seminars on environmental management. |
وقد نظمت دورات تدريبية في إطار شبكتنا. | Training sessions have already been organized within our network of affiliated associations. |
دورات تدريبية عن اﻹيدز )اﻹعﻻم والتعليم واﻻتصال( | AIDS information , education and communicati on training courses |
دورات تدريبية ممولة من منظمة الصحة العالمية | Balance 1 January 1993, AIDS information, education and communication training courses funded by WHO |
2000 دورة تدريبية لمدربي القضاة الجزئيين | 2000 Training for magistrates' trainers |
كما أشارت الحكومة إلى اعتماد بروتوكول اسطنبول وإلى تنظيم دورات تدريبية عن حقوق الإنسان لصالح موظفي المؤسسات السالفة الذكر وإنشاء دورة تدريبية خاصة بشأن الاحتجاز لصالح موظفي التحقيق الاتحاديين. | The Government further mentioned the adoption of the Istanbul Protocol the training courses on human rights for staff of the above mentioned institutions and the establishment of a special training course on detention for federal investigating agents. |
ومنذ تنفيذها للدورة التدريبية الأولى في تموز يوليه 2000، نظمت لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش 30 دورة تدريبية اشتملت على 7 دورات أساسية وإحدى عشرة دورة متقدمة. | Since the first training course in July 2000, UNMOVIC has conducted 30 training courses, including 7 basic courses and 11 advanced courses. |
قليلا Business English وبالتالي تختلف دورة عن ما نعتاد عليه من دورات تدريبية في السوق ،حيث لا نعلمك كيفية الحجز في فندق | So Business English is a bit different from what you usually see outside in the market which is we are not teaching you how to book a hotel, how to book an online airline ticket in English and so on. |
بيد أنه لم تجر اﻻ ٣٠٣ دورات دراسية تدريبية. | However, only 303 training courses were conducted. |
بيد أنه لم تجر إﻻ ٣٠٣ دورات دراسية تدريبية. | However, only 303 training courses were conducted. |
38 نظمت لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش منذ تنفيذها للدورة التدريبية الأولى في تموز يوليه 2000 نحو 30 دورة تدريبية اشتملت على 7 دورات أساسية وأحدى عشرة دورة متقدمة. | Since the first training course in July 2000, UNMOVIC has conducted 30 training courses, including seven basic and 11 advanced courses. |
وستنظم كل الوحدات دورات تدريبية لزيادة قدرتها على التقييم الذاتي. | All the units will undergo training to increase their capacity for self evaluation. |
وهنالك دورات تدريبية جديدة يجري إعدادها حاليا لدعم هذا اﻻتجاه. | New training courses are being developed in tandem with it. |
٤٢ وعقدت دورات تدريبية لمجموعات وأفراد على أساس غير رسمي. | 42. Training sessions have been conducted with groups and individuals on an informal basis. |
أنا لا أبالغ. أقوم بعقد دورات تدريبية في العطلات الأسبوعية, | I'm not exaggerating. I do weekends |
التدريب دورة تدريبية لخبراء الائتمان، المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير | Training Training course for credit experts of the European Bank of Reconstruction and Development |
دورة تدريبية عن الأمن في مجال تناول المعلومات المالية | Course on security in the handling of financial information |
وقد ن ظمت دورة تدريبية خاصة لرؤساء العناصر ولكل المشرفين. | A special training session has been organized for heads of components and all supervisors. |
كما أنها أجرت دورة تدريبية للمتدربين من البلدان النامية. | It has also provided a training course for trainees from developing countries. |
تنظيم دورات تدريبية لتطوير المهارات في مراكز ومكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا. | General description In developing countries, institutions for provision of public goods for investment promotion and accessing supply chain networks are often weak or do not exist, which means that market failures are often not addressed. |
ون ظ م ت سلسلة دورات تدريبية للمعلمين وو ضعت برامج بديلة بشأن التعليم الأساسي. | A series of training courses for teachers had been organized and alternative programmes on basic education developed. |
وبالمثل، سوف يستمر توفير دورات تدريبية لمسؤولي القيادة البحرية وإدارة الجمارك. | Likewise, training courses will continue to be provided for officials of the Naval Prefecture and the Customs Office. |
وأجريت دورات تدريبية إنسانية في السجون وفي مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي. | Human training courses were conducted in prisons and social rehabilitation centres. |
وقد قدمت أدوية أساسية ونظمت دورات تدريبية في مجال ادارة الكوارث. | Basic drugs and organized training courses for disaster management have been provided. |
وثمة دورات تدريبية تقدم بصفة عامة للقضاة في مجال حقوق اﻹنسان. | Generally speaking, training courses in human rights were provided for judges. |
ومن المخطط عقد إحدى عشرة دورة تدريبية في عام ٤٩٩١. | Eleven sessions are planned for 1994. |
مشروع النقل التعاوني للمعدات الإشعاعية تنظيم دورات تدريبية على معدات كشف الإشعاع | Co operative Radiological Instrument Transfer Project (CRITP) The delivery of training for radiation detection instrumentation. |
وبدأت في عام 2004 دورات تدريبية بدعم من صندوق التأمين الصحي الإستوني. | Training courses were started in 2004 with the support of the Estonian Health Insurance Fund. |
وثمة دورات تدريبية محددة أيضا في مجال اكتشاف الاتجار بالأشخاص ومعاملة الضحايا. | There are also specific training courses in the detection of trafficking in human beings and the treatment of victims. |
وثمة دورات تدريبية وبلدان ذات قدرات متقدمة، راغبة في اﻻشتراك بنقل التكنولوجيا. | Training courses and countries with advanced capabilities existed and were willing to be involved in technology transfer. |
دورات تدريبية في معاهد التكنولوجيا اﻻحيائية في امريكا الﻻتينية، في المجاﻻت التالية | Training courses at biotechnology institutions in Latin America on |
وشكلت شبكة تعاون، وقدمت خدمات استشارية بشأن اﻹصﻻح التنظيمي وعقدت دورات تدريبية. | A cooperation network was formed, advisory services on organizational reform were provided and courses were held. |
١٠٤ وبالرغم من أن اﻻدارة زعمت أنها أجرت ٣٠٣ دورات دراسية تدريبية خﻻل العام مقابل ٤٩٧ دورة جرى التخطيط لها، فإن استعراض المجلس للقائمة الموجزة للدورات أشار الى أنه قد أجري ١٥١ دورة دراسية فحسب. | 104. Although the Administration claimed to have conducted 303 training courses during the year as against 497 planned, the Board apos s review of the courses summary list indicated that 151 courses were conducted. |
٤٠١ وبالرغم من أن اﻻدارة زعمت أنها أجرت ٣٠٣ دورات دراسية تدريبية خﻻل العام مقابل ٧٩٤ دورة جرى التخطيط لها، فإن استعراض المجلس للقائمة الموجزة للدورات أشار الى أنه قد أجري ١٥١ دورة دراسية فحسب. | 104. Although the Administration claimed to have conducted 303 training courses during the year as against 497 planned, the Board apos s review of the courses summary list indicated that 151 courses were conducted. |
4 وقبل انعقاد الحلقة الدراسية، ن ظمت دورة تدريبية من يوم واحد. | The Seminar was preceded by a one day training session. |
وتشهد كل دورة تدريبية ميلاد فرق محلية جديدة تستلزم التأييد والدعم. | New local teams requiring assistance and support are established following each training event. |
ونعتزم تنظيم دورة تدريبية في إثيوبيا في عام 2006 أو 2007. | One will be held in Ethiopia in 2006 or 2007. |
2001 دورة تدريبية في حقوق الإنسان نظمتها مفوضية الأمم المتحدة للاجئين | 2001 Training on Human Rights, organized by UNHCR |
)أ( دورة تدريبية بشأن إدماج العلم والتكنولوجيا في تخطيط التنمية وإدارتها. | (a) A training course on the integration of science and technology in development planning and management. |
e commerce بدون توفير دورة تدريبية في QNET ماذا ستكون شركة | What would QNET be without an e commerce class? |
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة تحضيرية باللغات المعنية عن القضايا الأساسية في مجال اتفاقات الاستثمار الدولية. | Each training session was preceded by a preparatory distance learning course on the core issues in IIAs in the respective languages. |
ومن أجل هذه الغاية أقامت دورة تدريبية للموظفين الاتحاديين المسؤولين عن إدارة العدالة والأمن العام وشؤون الهجرة والخدمات الصحية، والقوات المسلحة، كما تنظ م دورات للمعلمين في التعليم الأساسي. | To that end it has established a training programme for federal officials responsible for the administration of justice, public security, migration services, health services and the armed forces in particular, it provides courses for teachers in basic education. |
عضو الهيئة الاستشارية للمركز الوطني للقضايا الضخمة ومتحدث في دورات تدريبية في المركز. | Member of the Advisory panel for the National Centre for mega cases, and speaker at training sessions of this Centre. |
(أ) تنظيم دورات تدريبية بهدف زيادة الوعي بوضع الجنسين على جميع مستويات المجتمع | This fourth periodic report by Aruba covers the period from April 2000 to August 2004 and should be read in conjunction with the previous reports submitted by Aruba. |
عمليات البحث ذات الصلة : دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - دورة تدريبية - إعطاء دورات تدريبية - عقد دورات تدريبية