ترجمة "خانق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة : خانق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والجو خانق جدا | And the atmosphere quite stuffy. |
أجل ، لكنه خانق | Yes, but sultry. |
فلنخـرج، الجو خانق هنـا! | Let's go outside, it stinks here! |
سك ان غز ة يعيشون تحت حصار خانق. | The people of Gaza are living under a crippling blockade. |
الدخان الذي يأتي من الخشب خانق | People were cooking on their only fuel source, green timber. |
لنذهب ونشرب شايا الجو في القصر خانق | Let's have a cup of tea, outside the palace. The palace is too stuffy and boring. |
أنت خانق جيد للدجاج, على ما أتذكر. | You're quite a good chicken strangler, as I recall. |
هذا لاشىء , الطريقة الثالثة خانق الدجاج وهى اضعفهم | That's nothing. No. 3, that's a pip. That's the pitiful one. |
عندما تعيش بمكان خانق فإنك ستتصرف على هذا النحو | You live in a pushole, you act accordingly. |
والصدرية تأتي من الصدر. يكون هذا شعور خانق في الصدر. | This is strangling feeling in the chest. |
من اين سنوفر المعدات والرصاص اللازم للتدريب ونحن في حصار خانق | How will we provide the equipment and bullets necessary for training while we are under a stifling blockade? |
وعبء خدمة الديون ودفع المتأخرات لهما أثر خانق لاقتصادات البلدان النامية. | The burden of servicing debt and the payment of arrears have a suffocating effect on the economies of developing countries. |
الصخور السوداء سخنت بأشعة الشمس العمودية تعطي إلى الهواء شعور خانق أقرب | The black rocks heated by the rays of the vertical sun give to the air a closer sultry feeling |
قطع من خلال رفع الجبال، التي أنشئت في نهر كولومبيا نهر كولومبيا خانق. | Cutting through the uplifting mountains, the Columbia River created the Columbia River Gorge. |
فاليوم يلهث الرئيس الفلسطيني محمود عباس طلبا للهواء السياسي في مناخ خانق تفرضه سيطرة حماس على السلطة. | Today, Palestinian President Mahmoud Abbas is gasping for political air under the smothering control of Hamas. |
إنه الرجل الذي سبب الرعب في المحيط القريب الذي كنا فيه منذ أعوام مضت. وكان معروف ا ب خانق سانتا كروز | This is a man who terrorized the very vicinity we're in many years ago. He was known as the Santa Cruz strangler. |
إنه الرجل الذي سبب الرعب في المحيط القريب الذي كنا فيه منذ أعوام مضت. وكان معروف ا ب خانق سانتا كروز | This is a man who terrorized the very vicinity we're in many years ago. |
12نهر تدفق الماضي والمدرج خانق، مكانا بارزا في الحفل الشمالية الغربية، ثم من خلال الكاهن رابيدز السد، ومن ثم من خلال حجز هانفورد النووية. | The river flows past The Gorge Amphitheatre, a prominent concert venue in the Northwest, then through Priest Rapids Dam, and then through the Hanford Nuclear Reservation. |
والواقع أن فلسطين تحولت إلى سجن خانق لشعبها، رغم أن ما يحدث فيها لا تلحظه إلى حد كبير وسائل الإعلام العالمية، وخصوصا في الغرب. | Indeed, Palestine had become a suffocating open air prison for its people, although what happened there went largely unnoticed by the world media, especially in the West. |
واستعمل أيض ا العديد من الأسلحة الأخرى في هجماته كالسلاح الكيماوي والقنابل العنقودية والتي دمرت القسم الشرقي بشكل كامل، وقد رافق ذلك حصار خانق فرضه النظام منذ يونيو حزيزان 2016. | A brutal siege was then imposed by the regime in July 2016 as it declared its intentions to retake eastern Aleppo within months. |
عمليات البحث ذات الصلة : حار خانق - تأثير خانق - خانق التين - خانق الذئب - جو خانق - حر خانق