ترجمة "خالصة الضريبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شجرة DOM خالصة | Pure DOM Tree |
فودكا! فودكا خالصة! | Vodka, pure vodka. |
بجانب الضريبة | Plus tax. |
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل... | Free of income tax, old man. |
سحر الضريبة القديم | That Old Tax Magic |
الملاحظة 6 الضريبة | Programme support costs |
وﻻ توجد منظمات نقابية نسائية خالصة. | Exclusively female trade union organizations did not exist. |
ونعتبر أن هذه القضية قضية إنسانية خالصة. | We consider this a purely humanitarian issue. |
مجموع الـواردات )خالصة التكلفـــة والتأمين وأجـــرة الشحـن( | Total imports (c.i.f.) |
عاقبنى وسأدفع ثمن الضريبة مضاعفة | Leave me at least one arm for small stealing, and I'll pay you twice as much in taxes. |
( فيلاديلفيا). 3.39 دولار تشمل الضريبة. | Philadelphia. 3.39, including the federal tax. |
بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة | 8.46, including tax. |
مع انه لا ظلم في يدي وصلاتي خالصة | Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure. |
مع انه لا ظلم في يدي وصلاتي خالصة | Not for any injustice in mine hands also my prayer is pure. |
اننا تجار أمناء نبيع و نشترى بذمة خالصة | We are honest merchants, we buy and sell in good faith |
و لكن الزجاجة لا تعنى انها فضة خالصة | But the bottle doesn't need guilding, it's pure silver! |
فمع فرض الضريبة تصبح التكاليف واضحة. | With a tax, the costs are obvious. |
القاعدة الثالثة زيادة الضريبة على البنزين | Rule III Raise the Gasoline Tax |
(د) سياسة رد الضريبة على الدخل | (d) Income tax refund policy |
)٤١( زيادة الضريبة على الزيوت المعدنية | (14) Increase of the mineral oil tax |
اننا لا نستطيع دفع هذه الضريبة | We can't pay such a tax. |
استقامة قلبي كلامي ومعرفة شفتي هما تنطقان بها خالصة. | My words shall utter the uprightness of my heart. That which my lips know they shall speak sincerely. |
استقامة قلبي كلامي ومعرفة شفتي هما تنطقان بها خالصة. | My words shall be of the uprightness of my heart and my lips shall utter knowledge clearly. |
وينشئ مشروع القانون منطقة اقتصادية خالصة لمسافة ٠٠٢ ميل. | It would establish a 200 mile exclusive economic zone. |
وسوف يكون تغيير بنية الضريبة مفيدا أيضا . | Changing the tax structure will also help. |
ولكن لابد وأن تكون تلك الضريبة مناسبة. | But it has to be the right tax. |
إنها الضريبة المفروضة على الوصول إلى العدالة | It's a poll tax on access to justice. |
مقدار الضريبة التي ت جمع من مزارعي مصر | 'how much tax to levy on Egypt's farmers. |
فقانون الضريبة العادلة (HR 25 S. 122) سيطبق الضريبة، مرة واحدة، في حال شراء جميع السلع والخدمات الجديدة للاستهلاك الشخصي. | The Fair Tax Act ( ) would apply a tax, once, at the point of purchase on all new goods and services for personal consumption. |
والواقع أن هذه الفوارق قائمة بالفعل، وهي ليست بدنية خالصة. | There are such differences, and they are not purely physical. |
بمنأى عن الألم والمعاناة، سيدهارثا انغمس في حياة متعة خالصة | Shielded from pain and suffering, Siddhartha indulged in a life of pure pleasure every whim satisfied, every desire fulfilled. |
لكن القدرة على فرض الضريبة ليست بدون حدود. | But the power to tax is not limitless. |
الغرض من هذه الضريبة هو تثبيط ملكية السيارات. | The purpose of the tax is to discourage car ownership. |
85سنت للغداء بالإضافة إلى الضريبة,أى المجمل 1.76دولار | Eightyfive cents apiece for lunch, plus tax, that's a 1.76. |
فلن نجد أجهزة هاتف أو أدوات مالية غربية أو شرقية خالصة. | There are no peculiarly Western or Eastern mobile phones or financial derivatives. |
فقد استحدثت المقاطعة 500 160 وظيفة جديدة خالصة في عام 2003. | The province created 160,500 net new jobs in 2003. |
وإننا نحث جميع الأطراف على أن تستأنف محادثات أبوجا بنية خالصة. | We urge all the parties to resume the Abuja talks in good faith. |
وللمرة اﻷولى في تاريخهم، يوكل تعليــم أطفالهم إلى أيد فلسطينية خالصة. | For the first time in their history, their children apos s education is solely in Palestinian hands. |
ووفد بلدي يهنئ تهنئة خالصة الذين فكروا في إدراج هذا البند. | My delegation sincerely congratulates those who conceived the inclusion of this item. |
هنا يوجد الكثير من القصص الجميلة. قصص خالصة الرومانسية وربما أكثر. | Here you have beautiful stories, even better than in the novels. |
وزادت الضريبة المفروضة على استيراد الغاز والوقود بنسبة ٦٤,٧ في المائة في حين ارتفعت الضريبة المقررة على الكحول بنسبة ٦١,٣ في المائة)٤(. | Import duty on gas and fuel increased by 64.7 per cent, while the duty on alcohol rose by 61.3 per cent. 4 |
الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة. | The only cost in most flocks is a loss of free mating. |
والمصدر الثاني للشقاق يتمثل في الخلاف حول الضريبة المصرفية. | The other source of dissension is disagreement over a bank tax. |
ويصدق نفس القول على الشفافية، والمساءلة، وتنظيم الضريبة المصرفية. | The same can be said for transparency, accountability, and regulation of the bank tax. |
ولكن هل تحقق هذه الضريبة الغرض الذي يرجوه أنصارها | But will the tax do as much as its proponents hope? |
عمليات البحث ذات الصلة : متعة خالصة - متعة خالصة - قوى خالصة - عبقرية خالصة - نية خالصة - موسيقى خالصة - نظرية خالصة - نهج خالصة - شامل الضريبة - الضريبة مسبقا - مجموع الضريبة - الضريبة الاجتماعية