ترجمة "خارق للعادة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خارق للعادة - ترجمة : خارق - ترجمة : خارق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذلك خارق للعادة.
That's extraordinary.
لا شيء خارق للعادة حدث أثناء سفرنا.
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
هذا خارق للعادة. لأن الأرز ، ركزوا معي،
This is extraordinary.
ويقوم باستصحاب هذه المعرفة لفعل شيء خارق للعادة.
And he would take this new knowledge and do something quite extraordinary.
محاضرات , حل مشاكل و هكذا دواليك . إنه لمكان خارق للعادة.
Lectures, problem solving and so on. It's an extraordinary place.
وهذا خارق للعادة لأن الأرز كهذا من المعروف أن الأرز يحوي 38 ألف جين.
This is extraordinary, because rice get this rice is known to have 38 thousand genes.
الآن يمكننا استغلال تنوع المواهب لنبتكر عمل ذكي معبر و خارق للعادة....و هو التفوق
It is now that we can use the diversity of our talents to create intelligent, meaningful and extraordinary work. It's now.
الآن يمكننا استغلال تنوع المواهب لنبتكر عمل ذكي معبر و خارق للعادة....و هو التفوق
It is now that we can use the diversity of our talents to create intelligent, meaningful and extraordinary work.
ضد الغد إلى قلبي ضوء خارق للعادة وبما أن هذه الفتاة حتى reclaim'd نفس الضال.
Against to morrow my heart is wondrous light Since this same wayward girl is so reclaim'd.
هذا خارق للعادة. لأن الأرز ، ركزوا معي، الأرز من المعروف أنه يحتوي علي 38 ألف جين.
This is extraordinary. Because rice get this rice is known to have 38 thousand genes.
خارق!
Incredible!
خارق
Superb! Grand, very grand.
و ما حدث يضا هو في سياق هذه الاسفار و كان شيء خارق للعادة هو ان كل مكان قد ذهبت اليه في العالم ، التقيت باصناف بشرية جديدة.
What has also happened is in the course of these travels and it's been an extraordinary thing is that every single place that I have gone to in the world, I have met a new species.
و ما حدث يضا هو في سياق هذه الاسفار و كان شيء خارق للعادة هو ان كل مكان قد ذهبت اليه في العالم ، التقيت باصناف بشرية جديدة.
What has also happened is in the course of these travels and it's been an extraordinary thing is that every single place that I have gone to in the world,
شيوعى , خارق الذكاء
a communist, super intelligent!
خارق جدا بالمفتاح
Very supernatural. With a key.
ظننت بأني بطل خارق
I thought I was a hero.
ربما، على نحو خارق
like, ridiculously smart
هذا بشكل خارق بصري.
This is a very extraordinarily visual.
هل أنا رجل خارق
So, am I Superman?
هل أنا خارق الذكاء
Am I super smart?
انه حقا رجل خارق!
There goes Superman.
لنرى قائد أوركسترا خارق آخر قائد اوركسترا ألمانى خارق، هيربرت فون كارايان من فضلك
Let's see another super conductor, a German super conductor. Herbert von Karajan, please.
لنرى قائد أوركسترا خارق آخر قائد اوركسترا ألمانى خارق، هيربرت فون كارايان من فضلك
Let's see another super conductor, a German super conductor.
وهنا ﻻ يوجد حل خارق.
There is no miracle solution here.
انه تقريبا شيء خارق للطبيعة
Jane, you strange, almost unearthly thing.
في مرحلة. أعتقد أن هذا خارق.
I think that's extraordinary.
لذلك، يصبح الأمر تقريبا خارق للطبيعة
So it gets very almost metaphysical.
الشخصية الرئيسية كانت بطل خارق يدعى رامي
The main character of which was a super hero called Rami .
حدث شيئ خارق أبي ، سامحني فقد أخطأت
Pray, Father, forgive me. Pray, Father, forgive me for I have sinned. Pray, Father, forgive me for I have sinned.
إن علم تغير المناخ ي ع د نشاطا فكريا خارقا للعادة.
Climate change science is a wondrous intellectual activity.
فرصة لإحراز تقدم خارق في مجال الصحة العالمية
A Breakthrough Opportunity for Global Health
لذا لا تفكروا فى التطور كأمر خارق للطبيعة
And so forget about evolution in a kind of metaphysical way.
ليس هناك شئ خارق للطبيعة فى هذا العمل
There's nothing supernatural about this business.
كل ما عليك القيام به هو إثبات أي شيء غامض خارق، او حدث خارق أو من أي نوع تحت ظروف الرصد السليم.
All you have to do is prove any paranormal, occult or supernatural event or power of any kind under proper observing conditions.
وليس من الضروري أن يكون الإيمان بكيان خارق للطبيعة.
Nor does faith have to be in a supernatural being.
لكن على الأقل لم يعد هذا الأمر خارق للقانون.
But at least it isn t illegal any more.
وأن جمعهم مع بعض يفتح احتمال تجارب للسمو بالذات خارقة للعادة.
And that bringing them together opens up the possibility of extraordinary self transcendent experiences.
وهو نجم خارق على تويتر، حيث يتجاوز عدد متابعيه المليون.
He is a Twitter superstar, with more than a million followers.
شىء خارق للغاية, و أشك فى قدرتي على الحكم عليه
Something so incredible I mistrust my own judgment.
وكنت اعلم انني احتاج الى بطل خارق لكي يحقق لي حلمي
But I knew that I'd need superpowers to make my dreams come true.
لم يعلن التلفزيون المصري الخبر حتى الآن خلافا للعادة، وكأن شيئا لم يكن.
It has not been announced on the Egyptian TV yet strangely,the TV is acting as if nothing has happened, may be they have not receive the orders yet .
لقد شهد العالم في السنتين الماضيتين أو الثﻻث سنوات الماضية تغييرات خارقة للعادة.
The world has witnessed phenomenal changes within the last two or three years.
الرجل الحديث يمكن أن يتفاعل بنفس الإرهاب الغير معقول إلى حدث خارق
A modern man can react with the same unreasoning terror... to a supernatural event.
عندما نتورط في حدث خارق رعينا بيكون خارج ذكائنا فقط لأنه مجهول
When we get involved in a supernatural event... we're scared out of our wits just because it's unknown.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فوز خارق - فضيلة خارق - عالم خارق - العالم خارق - خارق الوجود - خارق للطبيعة - خارق للطبيعة - أداء خارق - خارق للطبيعة - تشابه خارق للطبيعة - على نحو مخالف للعادة