ترجمة "حكايات ويل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ويل - ترجمة :
Woe

حكايات - ترجمة : حكايات ويل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Tales Tales Fairy Tale Anecdotes Will Gardner Graham Come

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حكايات.
Tales.
حكايات المهبل
The Vagina Chronicles
حكايات (أجيتسو)، هي حكايات القمر الغامض والخافت بعد هطول المطر
UGETSU MONOGATARI Tales of a Pale and Mysterious Moon After the Rain
حكايات اللغة والهجرة
The original post in Spanish can be seen here.
حكايات من نساء سخيفات .
Tall tales for silly women.
أنت تسرد حكايات خرافية
You're telling fairy tales.
سيد ويل ، سيد ويل نعم
Mr. Will! Yeah?
و بهذة البلدة الجنوبية الصغيرة , نشأت كبرت و أنا اسمع حكايات آبائي و حكايات الجنوب
And in that little Southern town, I grew up, and grew up hearing these stories.
حكايات رائعة، ونادرة من المتكلمين.
Fantastic tales, anecdotes from speakers.
أو قراءة في حكايات خرافية.
Or read in fairy tales.
ويل) )
Will?
ويل
Whoa, Will!
ويل !
Will.
ويل)
Will? Yes.
(ويل)!
Oh! Will!
ويل
Will?
كريس أباني في حكايات عن أفريقيا
Chris Abani on the stories of Africa
وإلا سينقضي اليوم في حكايات طفولتي
Or we'll be here all day with my childhood stories.
اهدئوا هذا الراهب (توك) , (ويل سكارليت) ما الأمر , (ويل
Now, now, now, now. Friar Tuck, Will Scarlett. What's it, Will?
ويل للكافرين
Woe to infidels.
ايه ( ويل)
Eh, Will?
يا ويل
Hey, Will.
(ويل موسوب)
Will Mossop?
ويل موسوب) )
Will Mossop!
مرحبا، ويل
Hiya, Will.
قبلني، ويل
Kiss me, Will.
مرحبا ويل
Hi, Will.
حسنا ويل
All right, Will.
شكرا ويل
Thanks, Will!
كنت أخبرها حكايات قاتمة من بلادي البعيدة
I was telling her some rather... grim tales of my faroff country.
وكان بعد كل شر ك. ويل ويل لك يقول السيد الرب.
It has happened after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh),
وكان بعد كل شر ك. ويل ويل لك يقول السيد الرب.
And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD )
ويل العالم بسبب الجرائم ، ولكن ويل لهم من خلالهم الجريمة يأتي .
Woe unto the world because of offences, but woe unto them through whom the offence cometh.
ويل يومئذ للمكذبين .
Alas the woe that day for those who deny !
ويل يومئذ للمكذبين .
Ah the woe that day for those who deny ,
ويل يومئذ للمكذبين .
Ruin is for the deniers on that day !
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe that day unto those who cry it lies !
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe that day unto those who cry it lies ,
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe on that day Unto the beliers !
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe on the day Unto the beliers !
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe on that Day unto the belviers
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe that Day to the deniers ( of the Day of Resurrection ) !
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe , that Day , to those who deny ( Allah , His Angels , His Books , His Messengers , the Day of Resurrection , and Al Qadar ( Divine Preordainments ) .
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe on that Day to the falsifiers .
ويل يومئذ للمكذبين .
Woe on that Day to the liars .

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويل الضيق - ويل واسعة - حكاية ويل - اندريه ويل - ذكيا ويل - مرض ويل - حكايات كانتربري - حكايات الأشباح - حكايات بطولية - حكايات تدور - حكايات البرية - راوي حكايات