ترجمة "حظر طمر النفايات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طمر - ترجمة : حظر - ترجمة : حظر - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : النفايات - ترجمة : حظر طمر النفايات - ترجمة : حظر - ترجمة : حظر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
حظر استقدام النفايات الخطرة
Prohibition against introducing hazardous waste
حظر إلقاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of dumping of radioactive wastes
(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
''(ب) حظر إلقاء النفايات المشعة
(b) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
)د( حظر إلقاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
)ز( حظر إلقاء النفايات المشعة
(g) Prohibition of dumping of radioactive wastes
)د( حظر القاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
)د( حظر القاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
)د( حظر القاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping
)د( حظر إلقاء النفايات المشعة
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
60 57 حظر إلقاء النفايات المشعة
60 57. Prohibition of the dumping of radioactive wastes
58 40 حظر إلقاء النفايات المشعة
58 40. Prohibition of the dumping of radioactive wastes
62 34 حظر إلقاء النفايات المشعة
62 34. Prohibition of the dumping of radioactive wastes
60 57 حظر إلقاء النفايات المشعة
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
المادة ٦ حظر إلقاء النفايات المشعة
Article 6. Prohibition of dumping of radioactive wastes
quot )د( حظر إلقاء النفايات المشعة
quot (d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes
ويتم التخلص من النفايات المحلية بدفنها في حفر طمر وبالحرق في الهواء الطلق، مع وجود عدد قليل جدا من محارق النفايات المحلية المستخدمة في المنطقة.
State of the art domestic waste incineration facilities which achieve the controlled release of PCDD and PCDF are scarce in the region.
نزع السلاح العام الكامل حظر إلقاء النفايات المشعة
prohibition of the dumping of radioactive wastes
)د( حظر القاء النفايات المشعة )القرار ٤٧ ٥٢ دال(
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes (resolution 47 52 D)
)د( حظر إلقاء النفايات المشعة )القرار ٤٨ ٧٥ دال(
(d) Prohibition of the dumping of radioactive wastes (resolution 48 75 D)
مشروع القرار دال عنوانه quot حظر إلقاء النفايات المشعة quot .
The PRESIDENT Draft resolution D is entitled quot Prohibition of the dumping of radioactive wastes quot .
الكثير من الأشياء القابلة لإعادة التدوير تنتهي بحرقها أو في مواقع طمر النفايات وترك العديد من البلديات، ومعدلات تحويل, تترك الكثير من أجل إعادة تدويرها.
lots of recyclable stuff ends up getting incinerated or in landfills and leaving many municipalities, diversion rates they leave much to be recycled.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) مشروع القرار الثالث بعنوان حظر إلقاء النفايات المشعة .
The Acting President Draft resolution III is entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
نبدأ أوﻻ بمشروع القرار ألف المعنون quot حظر إلقاء النفايات المشعة quot .
We shall first turn to draft resolution A, entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
ومن الشائع جدا للمصممين والاشخاص العاملين في مجال الفن التصويري ان نشعر اننا لا نساهم بشكل كافي او بشكل اسوأ ان كل مانفعله اننا نساهم في طمر النفايات
And it's very, very common for designers and people in the visual arts to feel that we're not contributing enough, or worse, that all we're doing is contributing to landfill.
وغالبا ما يتم حرق الغاز الحيوي حيثما يتم إنتاجه، مثل مواقع طمر النفايات أو محطات معالجة مياه الصرف الصحي، بواسطة محرك متردد أو ميكروتوربين، وهو عبارة عن توربين غازي صغير.
Biogas is often combusted where it is produced, such as alandfill or wastewater treatment plant, with a reciprocating engine or a microturbine, which is a small gas turbine.
والذي تدعو اليه الحاجة في هذا الصدد وجود اتفاقية اقليمية بشأن حظر استيراد النفايات الخطرة الى البلدان الجزرية والسيطرة على حركة هذه النفايات عبر الحدود.
In this connection what is needed is a regional convention on the ban of import into island countries and the control of transboundary movement of hazardous wastes.
9 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون حظر إلقاء النفايات المشعة .
9. Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
وعندما يفرض حظر تجول فمن الطبيعي أن تؤول اﻟ ٦٠ في المائة هذه إلى سلة النفايات.
Of course, when there is a curfew, those 60 per cent go to waste.
9 تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون حظر إلقاء النفايات المشعة .
9. Decides to include in the provisional agenda of its sixty second session the item entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
9 تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون حظر إلقاء النفايات المشعة .
9. Decides to include in the provisional agenda of its fifty eighth session the item entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
9 تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين البند المعنون حظر إلقاء النفايات المشعة .
9. Decides to include in the provisional agenda of its sixty fourth session the item entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
9 تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون حظر إلقاء النفايات المشعة .
Decides to include in the provisional agenda of its sixty second session the item entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
وحتى عندما نفكر أو نتحدث عن إعادة التدوير، الكثير من الأشياء القابلة لإعادة التدوير تنتهي بحرقها أو في مواقع طمر النفايات وترك العديد من البلديات، ومعدلات تحويل, تترك الكثير من أجل إعادة تدويرها.
Even when we think or talk about recycling, lots of recyclable stuff ends up getting incinerated or in landfills and leaving many municipalities, diversion rates they leave much to be recycled.
ورغم حظر إغراق النفايات الخطرة بموجب اتفاقية منع التلوث البحري الناجم عن أغراض النفايات ومواد أخرى (اتفاقية لندن) والاتفاقيات الإقليمية، فإن ثمة مقترحات لإلقاء حمأة مياه المجارير ومخلفات الكراءات وغيرها من النفايات الخطرة في أعماق الأخاديد بالمحيطات.
Although dumping of hazardous waste is prohibited under the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the London Convention) and regional agreements, there have been proposals to dump sewage sludge, dredge spoils and other hazardous wastes in deep ocean trenches.
وسيوفر تقريرها النهائي صورة شاملة لﻵثار المترتبة في البلدان النامية على فرض حظر عالمي على إغراق النفايات الصناعية.
Its final report will provide a comprehensive picture of the consequences in developing countries of the global ban on the dumping of industrial wastes.
ولقد كانت أفريقيا إلى أن اتخذت الجمعية العامة أول قرار لها بشأن حظر إلقاء النفايات المشعة، بناء على مبادرة المجموعة الأفريقية في الدورة الثالثة والأربعين للجمعية العامة، مقصدا مفضلا لناقلي النفايات المشعة في بحثهم عن أراض لإلقاء هذه النفايات.
Until the General Assembly's adoption of the first resolution on the prohibition of the dumping of radioactive wastes, on the initiative of the African Group at the Assembly's forty third session, in 1988, Africa had been a preferred destination for the transporters of radioactive wastes in search of territories in which to dump such wastes.
انضمت الهند إلى توافق الآراء بشأن بمشروع القرار A C.1 60 L.9، المعنون حظر إلقاء النفايات النووية .
India joined the consensus on draft resolution A C.1 60 L.9, entitled Prohibition of the dumping of radioactive wastes .
النفايات
Waste materials
خفض النفايات الحـــد مــن اﻻنبعاثات من مواقع دفن النفايات
reduce landfill waste control emissions from landfill sites
النفايات الصلبة
Solid waste
إدارة النفايات
Management of waste

 

عمليات البحث ذات الصلة : طمر النفايات - طمر النفايات - ضريبة طمر النفايات - خلية طمر النفايات - طمر النفايات الخطرة - طمر النفايات الصناعية - طمر النفايات التي تسيطر عليها - طمر الميثان - حظر