ترجمة "حرس الحدود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحدود - ترجمة : حرس الحدود - ترجمة : حرس الحدود - ترجمة : حرس الحدود - ترجمة : حرس الحدود - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حرس الحدود عظيم. أخبار جيدة. | BG Great. Good news. |
ماذا تعرفين أنت عن حرس الحدود | What the fuck do you know about the National Guard? |
سيدعك حرس الحدود تمرين لوحدك فقط. | The border patrol would've checked you through. |
قانون تعديل قانون حرس الحدود (رقم 487 2004) | Act Amending the Frontier Guard Act (487 2004) |
فينكاترامان فيناي نعم. هذا الحق. حرس الحدود حسنا. | Vinay Venkatraman Yeah. That's right. |
الاسئلة المفتوحة كانت , ماذا تعرفين أنت عن حرس الحدود | The opening one was, What the fuck do you know about the National Guard? |
وفي عام ١٩٩٣ اضطر حرس الحدود الروس للدخول في معارك وصدامات مع منتهكي الحدود أكثر من ٢٥٠ مرة وقتل فيها ٣١ من حرس الحدود كما جرح قرابة ٤٠ منهم. | In 1993, Russian frontier guards were forced into armed confrontations with violators on more than 250 occasions, in which 31 frontier guards lost their lives and approximately 40 were wounded. |
حرس الحدود شكرا لك على الخبر السار. ت ت نعم. | BG Thank you for the good news. VV |
لكنني إضطررت لإنفاق معظم مالي لرشوة حرس الحدود في لاوس | But I had to spend almost all my money to bribe the border guards in Laos. |
كما يحذر الجانب اﻻلباني أيضا من العواقب الخطيرة التي قد تترتب على فتح حرس الحدود اﻻلبانيين والمواطنين اﻻلبانيين نيرانهم على حرس الحدود اليوغوسﻻف في الحوادث الثﻻث المذكورة. | The Albanian side is also warned of the serious consequences which may ensue from the opening of fire by the Albanian border guards and Albanian citizens at the Yugoslav border guards which occurred in the above three instances. |
في طريقها سلبت مجموعة من حرس الحدود و أماكن عمل أخرى. | On its way, it robbed a group of border guards and other workplaces. |
(1) تنتمي الوحدات العسكرية التي يوفرها حرس الحدود إلى هذه الفئة. | These costs are part of the Ministry for Interior. |
حرس الحدود الكوريين الشماليين غالبا يرمون بالرصاص و يقتلون الناس الذين يحاولون قطع الحدود بلا ترخيص | North Korean border guards often shoot and kill people trying to cross the border without permission. |
ومجلس رئاسة السوفييت اﻷعلى ومجلس الوزراء بجمهورية طاجيكستان يشيدان بشجاعة حرس الحدود الروس. ويعربان عن بالغ حزنهما ازاء الموت البطولي للبعض من حرس الحدود وجنود فرقة البنادق اﻵلية ٢٠١. | The Presidium of the Supreme Soviet and the Council of Ministers of the Republic of Tajikistan pay tribute to the bravery of the Russian frontier guards and express their deep grief at the heroic deaths of the frontier guards and the troops of the 201st Motor Rifle Division. |
على حرس الحدود , شرطة المكان . كان عليه أن يصنع كل هذه الأحكام . | He has to make all these judgments. |
16 كما أن احتلال قوات عسكرية سورية موقعا قريبا من الحدود بدلا من حرس الحدود أثار قلق الفريق. | The team was also concerned that Syrian military forces rather than border guards were occupying a position close to the border. |
إن تواجد قوات حرس الحدود على طول الحدود المصرية أمر طبيعي ومن قبيل ممارسة مصر لسيادتها على أراضيها. | The presence of border guards along the Egyptian frontier is entirely natural, deriving from Egypt apos s exercise of its sovereignty over its territory. |
المرسوم الحكومي بدخول قانون تعديل قانون حرس الحدود حيز النفاذ (رقم 490 2004) | Government Decree on the Entry into Force of the Act Amending the Frontier Guard Act (491 2004) |
وفي فيينا، نعكف الآن على بحث فكرة مشابهة أو فكرة تتعلق بتدريب حرس الحدود. | In Vienna, we are now discussing a similar or related idea of training border guards. |
وكثيرا ما يقوم حرس الحدود والجنود وأفراد قوات الأمن الأخرى بالاعتداء على هؤلاء النساء. | Border guards, soldiers, and other security forces often assault these women. |
2 تم تزويد حرس الحدود وحرس السواحل برادارات حديثة لرصد أي تسلل أو تهريب. | The border guard and coast guard have been provided with modern surveillance radar to detect any infiltration or smuggling |
وفي ١٦ حادثا، قام الجنود والمدنيون المسلحون اﻷلبان بفتح النار على حرس الحدود اليوغوسﻻف. | In 16 cases fire was opened at Yugoslav border guards by Albanian soldiers and armed civilians. |
جدير بالذكر مقتل 16 من حرس الحدود المصريين في أغسطس آب الماضي على يد الجماعات الإسلامية الذين عبروا الحدود بعدها. | In August, 16 Egyptian border guards were killed in an attack by Islamist militants who then crossed the border. |
وبالرجوع إلى البيانات الدقيقة والمحققة، لم يقم حرس الحدود أو المواطنون اﻷلبان بفتح النار في اتجاه اﻷراضي أو دوريات الحدود اليوغوسﻻفية. | Referring to accurate and verified data, the Albanian borderguards and civilians, Albanian citizens, have opened no fire in the direction of Jugoslav territory or border patrols. |
يعد حرس الحدود الأرمني المسؤول عن الدوريات على حدود البلاد مع جورجيا وأذربيجان بينما تقوم القوات الروسية برصد الحدود مع إيران وتركيا. | Armenian border guards are in charge of patrolling the country's borders with Georgia and Azerbaijan, while Russian troops continue to monitor its borders with Iran and Turkey. |
يا حرس ! | . Guards! |
(ط) ضمان تطبيق القانون الجديد الخاص باستخدام وحيازة الأسلحة النارية تطبيقا صارما ، خصوصا من قبل حرس الحدود | (i) Ensure strict application of the new legislation on the use and possession of firearms, in particular by border guards |
1 تقوم وحدات حرس الحدود وحرس السواحل بحراسة حدود الدولة من أي أعمال تسلل أو أعمال تهريب. | The border guard and coast guard units guard the country's borders against any infiltration or smuggling activities |
كما تغن ي مجموعة من الموسيقي ين والن اشطين والمتطو عين من شبكة Welcome to Europe أغان عن الترحيب والت ضامن ال ذي يتخط ى الحدود والإنتماء والعب ارات وليس حرس الحدود الأوروبي. | A group of musicians, activists and volunteers from the Welcome to Europe network sing songs of border less solidarity, of belonging, of ferries not Frontex, and of welcome. |
ولقد وصلنا للأسف إلى استنتاج أن قدرات وحدة حرس الحدود، رغم أنها تتطور، تحتاج إلى المزيد من التعزيز. | And we have regrettably come to the conclusion that the capacities of the BPU, although developing, need to be further strengthened. |
وعندما علمت قوات حرس الحدود الكوبية بنبأ اﻻختطاف، أرسلت مذكرة إلى مصلحة خفر السواحل بالوﻻيات المتحدة بتفاصيل الحادث. | On learning of the hijacking, the Cuban Frontier Troops sent a note to the United States Coast Guard giving it the details of what had taken place. |
ولقد قامت هذه الجماعات أكثر من مرة، في وقت متأخر، بانتهاك حدود الدولة، وبتعريض حياة حرس الحدود الروس والمقيمين في المناطق المجاورة لهذه الحدود ﻷخطار حقيقية. | Recently, these groups have more than once violated the State frontier and created a real threat to the lives of the Russian frontier guards and the residents of regions adjacent to the frontier. |
حرس اﻷمم المتحدة | Project 2 United Nations Guards DHA SUI UNFOD 50 665 550 |
حرس نعم سيدي | Guard. Yes, sir? |
وتشمل هذه التدابير المساعدة على تدريب قوة الشرطة الأفغانية لمكافحة المخدرات، وتبادل المعلومات الاستخبارية، والتعاون بين وحدات حرس الحدود. | These include the provision of assistance in the training of the Afghan counter narcotics police force, intelligence sharing and cooperation between border police units. |
وعزز برنامج لبناء قدرات حرس الحدود في أوزبكستان من معارفهم ومهاراتهم العملية في مجال تحليل الأخطار والتعاون بين الوكالات. | A two day capacity building programme for border guards in Uzbekistan improved operational knowledge and skills in risk analysis and interagency co operation. |
هو الخليفة . كان يقرر وضع قانون الضرائب , العملة , على حرس الحدود , شرطة المكان . كان عليه أن يصنع كل هذه الأحكام . | He's the viceroy. He has to decide on tax policy, on currency, on border patrol, on policing. He has to make all these judgments. |
وبالتالي، طالبت الحكومة بعودة حرس السواحل وتؤيد تحقيق وجود دائم في الجزر لإدارة الجمارك ودوريات الحدود التابعة للولايات المتحدة(45). | Therefore, the Government has asked for the return of the Coast Guard and advocates for a permanent presence of the United States Customs and Border Patrol on the Islands.45 |
حرس الحارس الليل بطوله. | The guard was on duty all night. |
كتيبة حرس مشاة، السنغال | Special Forces Company |
سرية حرس مشاة، بوليفيا | AeroMedical Evacuation Team |
حرس سواحل الوﻻيات المتحدة | United States Coast Guard |
لم يكن حرس الحدود قد تلقوا أي تعليمات، ولم تكن لديهم أدنى فكرة عما ينبغي عليهم أن يفعلوا، ففتحوا نقاط العبور. | Border guards, receiving no instructions and not knowing what else to do, opened them up. |
كما ي لغي القانون 3113 2003 الحكم ذا الصلة (القانونان 2622 1998 و 2838 2000) فيما يتعلق بتجنيد النساء في حرس الحدود. | Also, law 3113 2003 abolishes the respective provision (laws 2622 1998 and 2838 2000) regarding the recruitment of women as border guards. |
فيما يتعلق بوحدات حرس الحدود التي تعمل بالتنسيق مع وزارة العدل والمسؤولة عن حراسة حدود الدولة (صفحة 9 من التقرير الثالث). | In relation to the border guard units of the armed forces, which work in coordination with the Ministry of Justice and are responsible for guarding State borders (page 9 of the third report), please provide responses to the following questions. |
عمليات البحث ذات الصلة : قوات حرس الحدود - قوات حرس الحدود - مجلس حرس الحدود - ضابط حرس الحدود - رؤية حرس الحدود - الولايات المتحدة الأمريكية حرس الحدود - موقف حرس - حرس القصر - خدمة حرس - حرس رئيس - حرس الشرف