ترجمة "حد التعرض المقبول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حد - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : التعرض - ترجمة : حد - ترجمة : حد التعرض المقبول - ترجمة : التعرض - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حد التعرض قصير المدى هو الحد الخاص بمتوسط التعرض في مدة 15 30 دقيقة من أقصى حد للتعرض خلال مناوبة العمل الواحدة.
A short term exposure limit is one that addresses the average exposure over a 15 30 minute period of maximum exposure during a single work shift.
وقد اتخذت البعثة نفسها عددا من التدابير لوضع حد لهذا السلوك غير المقبول.
The Mission has itself taken a number of firm measures to eliminate this unacceptable behaviour.
زمن التعرض
Exposure time
برنامج التعرض
Exposure Program
وقت التعرض
Exposure Time
زمن التعرض
Exposure Time
مصدر التعرض
Source of exposure
التعرض الطبي
Medical exposure
هل من المقبول ان نشمها
Is it all right if we smell it?
أما معدل الجرعة الحدية المقابلة في حالة التعرض الطويل اﻷجل فتزيد إلى حد ما على ٤ر٠ غراي في السنة.
The corresponding threshold dose rate for long term exposure is somewhat above 0.4 Gy per year.
حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures . 157 169 32
باء مستويات التعرض
B. Levels of exposure
ألف مستويات التعرض
A. Levels of exposure
آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures . 20 24 4
والجواب الوحيد المقبول لهذا السؤال هو
And the only acceptable answer is (Audience
هل من المقبول أن يكون شبهى
Would it be all right if he looked like me?
ويتعين على بلدان العالم أن تستعين بهذا القرار باعتباره خريطة طريق لوضع حد للتمييز غير العادل وغير المقبول الذي يعاني منه المصابون بالجذام.
It must be used by states as a roadmap to bring about an end to the unjust and intolerable discrimination that those with leprosy face.
يمكن أن توجد في نطاقات السلطة الأخرى بنود حقوق طبع ونشر مشابهة تحمي الاستخدام المقبول أو التعامل المقبول.
Other jurisdictions may have similar copyright provisions protecting fair use or fair dealing.
يرجع ذلك إلى مختلف ألوان الطيف الحاضر، والتغيرات الزمنية التي تحدث خلال التعرض، والنتائج لا يمكن التنبؤ بها إلى حد ما.
Due to the different color spectrum present, and the temporal changes occurring during the exposure, the results are somewhat unpredictable.
من المقبول أن أقول قوس قزح . نعم .
It's okay to say rainbow. Yeah.
أساس المقارنات مستويات التعرض
B. Levels of exposure . 118 174 25
رابعا مصادر التعرض لﻹشعاع
IV. SOURCES OF RADIATION EXPOSURE
٦ حاﻻت التعرض المهني
6. Occupational exposures
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters . 20 22 8
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9
دال التعرض للكوارث الطبيعية
D. Proneness to natural disasters
هاء التعرض لﻷخطار العالمية
E. Vulnerability to global hazards
ألف آثار التعرض الخارجي
A. Effects of external exposures
باء آثار التعرض الداخلي
B. Effects of internal exposures
لا أنوي التعرض للأذي
I don't intend to be hurt.
من المقبول في الجيش الفرنسي إختيار الأمثلة بالقرعة
It's accepted practice in the French army to pick examples by lot.
ويمكن توسيع النموذجين ﻹحﻻل دالتي السن عند التعرض والوقت المنقضي منذ التعرض محل القيم الثابتة.
Both models may be extended to replace the constant values by functions of age at exposure and of time since exposure.
جيم الحد من التعرض للإصابة
C. Reducing vulnerability
الحق في عدم التعرض للقسر
Right not to be coerced
الحق في عدم التعرض للتعذيب
C. Right not to be subjected to torture . 211 212 46
حد التعرض المسموح به (واختصاره PEL أو OSHA PEL) هو الحد القانوني في الولايات المتحدة لتعرض أي موظف للمواد الكيميائية أو العوامل الفيزيائية.
The permissible exposure limit (PEL or OSHA PEL) is a legal limit in the United States for exposure of an employee to a chemical substance or physical agent.
٥٨ وفي حاﻻت تعرض الجلد لﻻشعاع، يتراوح حد الحمامى والتقشر الجاف بين ٣ غراي و ٥ غراي، وتظهر اﻷعراض بعد التعرض بثﻻثة أسابيع.
In the case of skin exposures, the threshold for erythema and dry desquamation is in the range 3 5 Gy, with symptoms appearing about three weeks after exposure.
وومع ذلك، فاضطرابات التبول تذهب الي أبعد من حد الخجل والاحراج البسيط أو الخوف من التعرض أو الخوف من الحكم بعدم القدرة على التبول.
Paruresis, however, goes beyond simple shyness, embarrassment, fear of exposure, or fear of being judged for not being able to urinate.
والجواب الوحيد المقبول لهذا السؤال هو الجمهور نعم .. نعم !
And the only acceptable answer is yes.
وليس هذا بالعذر المقبول لتجاهل ما ينص عليه العهد.
That was not a valid excuse for ignoring the Covenant.
ولن يكون من المقبول أيضا الدعوة إلى إلغاء الأونروا.
It would also be unacceptable to call for the elimination of UNRWA.
إننا نتحدث عن الديمقراطية باعتبارها النظام المقبول الوحيد للحكم.
We talk of democracy as the only acceptable system of government.
ومن الجائر وغير المقبول أن تقوم حكومات تشجع اﻻرهاب.
It is iniquitous and unacceptable that there are Governments that encourage terrorism.
إذن , هل من المقبول لديك أن الطالب لديه طفل
Then, is it acceptable to you for a student to have a baby?
3 الحق في عدم التعرض للتمييز
The right to non discrimination

 

عمليات البحث ذات الصلة : حد التعرض - حد التعرض للمخاطر - قيم حد التعرض - حد التعرض كبير - الاسم المقبول - الاستخدام المقبول - حد التعرض المسموح به - حد التعرض الموصى بها - الحد الأدنى المقبول - الرأي المقبول عموما - سياسات الاستخدام المقبول - كان من المقبول - ومن المقبول أيضا - من غير المقبول