ترجمة "حجر الراين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ابتسامات على ضفاف الراين | Smiles on the Rhine |
شمال الراين وستفالياgermany. kgm | North Rhine Westphalia |
الراين القديم (بالهولندية Oude Rijn) هو فرع من دلتا الراين في مقاطعات هولندا أوترخت وجنوب هولندا. | The Oude Rijn (Old Rhine) is a branch of the Rhine delta in the Dutch provinces of Utrecht and South Holland. |
ولاية ليندر، شمال الراين، وستغاليا، ألمانيا | 1975 Commissioned by the Swiss Government to investigate suspect payments to the Northrop Corporation at the time Switzerland was to purchase fighter planes. |
خذوا أرض السوديت وأرض الراين، واعيدوا تسليحها | Take Sudetenland, take the Rhineland, remilitarize it. |
وانضمت إلى اتحاد الراين في 30 سبتمبر 1806. | It joined the Confederation of the Rhine on 30 September 1806. |
في عام 923 عبر هنري بحر الراين مرتين. | In 923 Henry crossed the Rhine twice. |
حجر | Stone |
سار على طول نهر الراين ، وتوق ف في عد ة قرى. | He walked along the Rhine, and stopped in several towns. |
حجر القصدير | Cassiterite |
حجر أميث ست | Amethyst |
أي حجر | Which one? |
معاهدة برسبورغ، في الواقع ، أدى إلى إنشاء اتحاد نهر الراين. | The Treaty of Pressburg, in effect, led to the creation of the Confederation of the Rhine. |
سكن كاثرين و جول في كوخ بالقرب من نهر الراين . | Catherine and Jules lived in a cottage near the Rhine. |
لا يوجد حجر | There is no stone. |
إنه حجر زائف | It's only rhinestones. |
حجر السيف المقدس | The pommelstone of the sword Requitur. |
بما أن هذه المنطقة كانت متصلة سياسيا ببالاتينات الراين, الاسم بالاتينات العليا ( Oberpfalz ) أصبح شائعا منذ أوائل القرن السادس عشر على العكس من بالاتينات السفلى بجانب الراين. | As this region was politically connected to the Rhenish Palatinate, the name Upper Palatinate ( Oberpfalz ) became common from the early 16th century in contrast to the Lower Palatinate along the Rhine. |
هذه التي ترونها ستأتي ايام لا يترك فيها حجر على حجر لا ينقض. | As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down. |
هذه التي ترونها ستأتي ايام لا يترك فيها حجر على حجر لا ينقض. | As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. |
كل حجر، وكل شجرة | Every stone, and every tree |
حتى وجدنا حجر رشيد | until we had the Rosetta Stone. |
أغبط كل حجر وشجر | I envy every rock and tree |
خلف أي حجر تزحف | Behind which stone did you crawl? |
الكراهية تحولك إلى حجر | Hatred is turning you to stone. |
بدأت القناة في الربيع فى مجال شمال الراين وستفاليا في وادي نهر أورفت. | Course The aqueduct began at a spring in the area of Nettersheim in the Urft river valley. |
والآن فاجعلوا قلبكم من هذا اليوم فراجعا قبل وضع حجر على حجر في هيكل الرب. | Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in Yahweh's temple. |
فاجاب يسوع وقال له أتنظر هذه الابنية العظيمة. لا يترك حجر على حجر لا ينقض. | Jesus said to him, Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down. |
والآن فاجعلوا قلبكم من هذا اليوم فراجعا قبل وضع حجر على حجر في هيكل الرب. | And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD |
فاجاب يسوع وقال له أتنظر هذه الابنية العظيمة. لا يترك حجر على حجر لا ينقض. | And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. |
حجر الحائط 2 بواسطة TigertComment | Stonewall 2 by Tigert |
ومازال يشكل حجر الزاوية ﻷمننا. | It remains the cornerstone of our security. |
عليه خذ قرصي حجر وأنقشهما. | So take two stone tablets, and carve on them. |
أولا ، لا يوجد حجر رشيد. | First, there's no Rosetta Stone. |
هذا هو حجر أساس شركتنا. | It is the foundation of our company. |
فجلبت حجر الصقل وكسرت حافتها | So what I did, I got an oilstone. Broke the edge of an oilstone off. |
هذه كرة حجر صغيره، تطفو. | This is a little stone ball, floating. |
التعاطف هو حجر الزاوية للحضارة | Empathy is the corner stone of civilization. |
النبوءة الثانية قبر من حجر | The second prophesy, grave of stone. |
لنركب في حجر المذبح كحماية. | Let's get what protection we can. Into the altar stone. |
. لقد بنى حجرا فوق حجر | Brought over stone by stone. |
دعوني اقدم لكم حجر اساس آخر لكي نحاول فهم الصين ربما هي حجر أساس غريبة قليلا | Let me offer you another building block to try and understand China maybe not sort of a comfortable one. |
ليفركوزن (بالألمانية Leverkusen) هي مدينة تقع في ولاية شمال الراين وستفاليا في غرب ألمانيا. | Leverkusen ( ) is a city in North Rhine Westphalia, Germany on the eastern bank of the Rhine. |
زيغن ( Siegen ) مدينة في ألمانيا، في جنوبي وستفاليا الجزء من ولاية شمال الراين وستفاليا. | Siegen () is a city in Germany, in the south Westphalian part of North Rhine Westphalia. |
هل تكون سوريا حجر الدومينو التالي | Is Syria the Next Domino? |
عمليات البحث ذات الصلة : حجر الراين رعاة البقر - نهر الراين - النبيذ الراين - منطقة الراين - الراين العلوي - أقل الراين - نهر الراين - الراين الأوسط - نهر الراين - نهر الراين - منطقة الراين