ترجمة "حاملي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حاملي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Shareholders Pallbearers Bearers Holders Stretcher

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

من حاملي الشعلة ، وغيرها.
Torch bearers, and others.
يجب أن أكون ضمن حاملي الكفن
I'm one of the pallbearers.
الخطاب السياسي الشركاتي يضر بمصالح حاملي الأسهم
Corporate Political Speech is Bad for Shareholders
المجد للحفاة العراة حاملي أوطانهم في القلوب.
Glory belongs to those who are barefoot and naked, carrying their homelands in their hearts. The tape recording of the constant condemnation of the Americans violations in Abu Ghraib prison passes through my head. The president of the one who yelled at us condemned those actions.
هذا ما يملكه حاملي أسهم هذه الشركة.
That's what the shareholders own.
عليك أن تسبق حاملي المضارب ببعض الارتفاع
You have to get some height ahead of the beaters.
وعندما تنخفض أسعار الفائدة تزيد مكاسب حاملي السندات.
Bondholders gain when interest rates fall.
أمر موسى اللاويين حاملي تابوت عهد الرب قائلا
that Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Yahweh, saying,
أمر موسى اللاويين حاملي تابوت عهد الرب قائلا
That Moses commanded the Levites, which bare the ark of the covenant of the LORD, saying,
ويسمح ذلك بالاحتفاظ بملف لتسهيل مراقبة حاملي الأسلحة.
A list of individuals authorized to sell weapons throughout the country is maintained and regularly updated by the security services as a result, a data file can be kept to facilitate monitoring of individuals who own arms.
ان حاملي هذه الحقوق هم المفتاح لهذه المشكلة
These senior water rights are key.
التخلص من الذخائر المتفجرة إنهم بمثابة حاملي الرماح
Explosives Ordinance Disposal and they're the pointy end of the spear in the
فنانين و عراة و كتاب و حاملي الأثقال
Painters, nudists, writers, weightlifters.
فعند أتيان حاملي التابوت الى الاردن وانغماس ارجل الكهنة حاملي التابوت في ضفة المياه. والاردن ممتلئ الى جميع شطوطه كل ايام الحصاد.
and when those who bore the ark had come to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark had dipped in the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks all the time of harvest),
فعند أتيان حاملي التابوت الى الاردن وانغماس ارجل الكهنة حاملي التابوت في ضفة المياه. والاردن ممتلئ الى جميع شطوطه كل ايام الحصاد.
And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,)
51 وتمك ن شروط العمل الجماعي أغلبية مؤهلة من حاملي السندات من اتخاذ قرارات تصبح ملزمة لكل حاملي السندات ومن تحديد قواعد التصويت.
Collective action clauses enable a qualified majority of bondholders to make decisions that become binding on all bondholders and specify voting rules.
مر الكهنة حاملي تابوت الشهادة ان يصعدوا من الاردن.
Command the priests who bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
مر الكهنة حاملي تابوت الشهادة ان يصعدوا من الاردن.
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of Jordan.
وبالتالي فإن تحسين الحوكمة على النحو الذي يحمل المديرين على التركيز بشكل أكبر على مصالح حاملي الأسهم لا يكفي كوسيلة يعتمد عليها في ربط تعويضات المسؤولين التنفيذيين بمصالح حاملي الأسهم، ومصالح غيرهم من غير حاملي الأسهم على السواء.
The common shareholders in financial firms do not have an incentive to induce executives to take into account the losses that risks can impose on preferred shareholders, bondholders, depositors, and taxpayers. Consequently, governance improvements that make directors more focused on shareholder interests cannot be relied on to tie executive payoffs to the interests of shareholders and non shareholders alike.
وفي مثل هذه البلدان فمن المفترض أن تعمل القواعد على الحد من قدرة حاملي الأسهم المسيطرين على دعم مصالحهم على حساب الأقلية من حاملي الأسهم.
In such countries, rules are supposed to limit the controlling shareholders power to advance their interests at the expense of minority shareholders.
وكان لما انتهى من تقديم الهدية صرف القوم حاملي الهدية
When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
وكان لما انتهى من تقديم الهدية صرف القوم حاملي الهدية
And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.
ونستطيع أن نتوقع من هؤلاء المديرين أن يستغلوا نفوذهم لتأمين وصيانة القواعد التي تعمل على إضعاف حقوق حاملي الأسهم المتفرقين وتجعل من الصعب على حاملي الأسهم استبدالها.
Such managers can be expected to use their influence to obtain and maintain rules that weaken the rights of dispersed shareholders and make it difficult for shareholders to replace them.
فبدلا من تعيين جميع حاملي الشهادات من الدفعة الواحدة، تخصص حصة لكل وزارة ي عين عدد محدود من حاملي الشهادات الشبان، في حين يظل الآخرون ينتظرون سنوات عديدة.
Instead of taking on graduates from the same year, each ministerial department was given a quota a limited number of young graduates were taken on, while others were forced to wait for several more years.
أولا، لابد من طمأنة حاملي السندات إلى أن سنداتهم الجديدة آمنة.
First, bondholders will need to be reassured that their new bonds are secure.
فسوف ترتفع أسعار فائدتها الاسمية مع خشية حاملي السندات من التضخم.
Its nominal interest rates will rise as bondholders fear inflation.
وبعد ذلك، استمر 90 من حاملي الأسهم على نفس المنوال ــ احتفظوا بالأسهم ثلاث سنوات، ولكن العشرة الآخرين باعوا أسهمهم كل أربعة أشهر لمجموعة جديدة من حاملي الأسهم.
Thereafter, 90 do what they have always done hold for three years. But the other 10 sell their shares every four months to a new set of shareholders.
ونتيجة لهذا فإن حاملي الأصول الدولارية لابد وأن يتطلعوا إلى سيناريوهين بديلين.
As a result, holders of dollar denominated assets should be looking forward to two alternative scenarios.
وسوف تنقذ سندات مبادلة الدين بالأسهم البنوك من دون إنقاذ حاملي أسهمها.
Debt equity swaps rescue the banks without rescuing their shareholders.
ولا يعني وصول صندوق النقد الدولي أن حاملي السندات تخلصوا من ورطتهم.
Nor does the IMF s arrival mean that bond holders are off the hook.
ومع ذلك، انطباعي أن التعييناتالرئاسية... اقتصرت على أبناء من حاملي وسام الشرف
Still, it's been my impression that presidential appointments were restricted to sons of holders of the Medal of Honor.
وينبغي للفكر الجديد أن يقدم الناس في الأولوية على حاملي أسهم وسندات البنوك.
The new thinking should put people first, and banks shareholders and bondholders second.
ولابد وأن ت عاد صياغة العقود مع حاملي الأسهم والديون استنادا إلى هذه القيم.
Based on those values, contracts with existing equity and debt holders should then be restructured.
من انتم من انتم يا من تهددون حاملي الاخبار ! هذا هو الجبن بعينه .
Afrahnasser oh my God!!!! they are trying to use fear tactics to scare you. we are with you to support you.
ولما اعان الله اللاويين حاملي تابوت عهد الرب ذبحوا سبعة عجول وسبعة كباش.
It happened, when God helped the Levites who bore the ark of the covenant of Yahweh, that they sacrificed seven bulls and seven rams.
ولما اعان الله اللاويين حاملي تابوت عهد الرب ذبحوا سبعة عجول وسبعة كباش.
And it came to pass, when God helped the Levites that bare the ark of the covenant of the LORD, that they offered seven bullocks and seven rams.
يعني أن مالكي الحصص في الشركة، أو حاملي الأسهم، يتشاركون في هذه القطعة.
Well that means the people who own a stake in the company, or the shareholders, they share this piece.
وهذا من شأنه أن يكفل حاملي السندات ويساعد في إعادة تمويل المؤسسات المالية المعنية.
This bails in the bondholders and helps to recapitalize the financial institution in question.
وهذا من شأنه أن يحد من خسائر حاملي الأسهم وأن يحمي جميع الدائنين تقريبا.
This limits losses to stockholders and completely protects almost all creditors.
98 كما ظهر نظام آخر لتعيين حاملي الشهادات في الإدارة العامة وهو نظام الحصص .
A different system for recruiting high school graduates into the Civil Service was also introduced it was a quota system.
وتم سن قانون وطني لحماية حقوق حاملي فيروس نقص المناعة البشرية، وبات جاهزا للتنفيذ.
A national law protecting the rights of HIV positive individuals has been passed and is ready for implementation.
وفي الوقت الحاضر، يعمل الكثير من حاملي بطاقات الهوية التابعة للقدس في الضفة الغربية.
At present many Jerusalem identity holders are employed in the West Bank.
ولا يسمح بدخول إسرائيل والقدس الشرقية إلا لعدد محدود من العمال الفلسطينيين حاملي التصاريح.
Only a limited number of Palestinian workers with permits are allowed entry to Israel and East Jerusalem.
حاملي براءات إختراع الطائرة لم يترك لهم الخيار سواء سيرخصون براءات إختراعاتهم أم لا.
The airplane patent holders were not left a choice whether they'd license their patents or not.
أحد المنظمين الألومبياد لحفل الافتتاح اتصل بي ليخبرني بأنه تم اختياري لأكون أحد حاملي الأعلام
One of the organizers of the Olympic ceremony, of the opening ceremony, called me and said that I had been selected to be one of the flag bearers.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حاملي أسهم - حاملي الأسهم - حاملي الرقم القياسي - حاملي جوازات السفر العادية - حاملي جوازات السفر الرسمية