ترجمة "حاملي الأسهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأسهم - ترجمة : الأسهم - ترجمة : حاملي - ترجمة : الأسهم - ترجمة : حاملي الأسهم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخطاب السياسي الشركاتي يضر بمصالح حاملي الأسهم | Corporate Political Speech is Bad for Shareholders |
وبالتالي فإن تحسين الحوكمة على النحو الذي يحمل المديرين على التركيز بشكل أكبر على مصالح حاملي الأسهم لا يكفي كوسيلة يعتمد عليها في ربط تعويضات المسؤولين التنفيذيين بمصالح حاملي الأسهم، ومصالح غيرهم من غير حاملي الأسهم على السواء. | The common shareholders in financial firms do not have an incentive to induce executives to take into account the losses that risks can impose on preferred shareholders, bondholders, depositors, and taxpayers. Consequently, governance improvements that make directors more focused on shareholder interests cannot be relied on to tie executive payoffs to the interests of shareholders and non shareholders alike. |
وفي مثل هذه البلدان فمن المفترض أن تعمل القواعد على الحد من قدرة حاملي الأسهم المسيطرين على دعم مصالحهم على حساب الأقلية من حاملي الأسهم. | In such countries, rules are supposed to limit the controlling shareholders power to advance their interests at the expense of minority shareholders. |
ونستطيع أن نتوقع من هؤلاء المديرين أن يستغلوا نفوذهم لتأمين وصيانة القواعد التي تعمل على إضعاف حقوق حاملي الأسهم المتفرقين وتجعل من الصعب على حاملي الأسهم استبدالها. | Such managers can be expected to use their influence to obtain and maintain rules that weaken the rights of dispersed shareholders and make it difficult for shareholders to replace them. |
وبعد ذلك، استمر 90 من حاملي الأسهم على نفس المنوال ــ احتفظوا بالأسهم ثلاث سنوات، ولكن العشرة الآخرين باعوا أسهمهم كل أربعة أشهر لمجموعة جديدة من حاملي الأسهم. | Thereafter, 90 do what they have always done hold for three years. But the other 10 sell their shares every four months to a new set of shareholders. |
ولابد وأن ت عاد صياغة العقود مع حاملي الأسهم والديون استنادا إلى هذه القيم. | Based on those values, contracts with existing equity and debt holders should then be restructured. |
يعني أن مالكي الحصص في الشركة، أو حاملي الأسهم، يتشاركون في هذه القطعة. | Well that means the people who own a stake in the company, or the shareholders, they share this piece. |
وهذا من شأنه أن يحد من خسائر حاملي الأسهم وأن يحمي جميع الدائنين تقريبا. | This limits losses to stockholders and completely protects almost all creditors. |
ورأس مال الشركة بالنسبة للسوق هو ما يخمنه السوق في الحقيقة بكونها حصة حاملي الأسهم | And the market cap of the company is really what's the market's guess of what the shareholders' equity is? |
وعلى هذا فإن تقييد مكافآت تحفيز المديرين من دون تغيير الحوافز التي تحرك حاملي الأسهم لن يسفر إلا عن إرغام حاملي الأسهم على المشاركة بشكل أكثر نشاطا في الشركة واللجوء إلى سبل أخرى لزيادة مستوى خوض المجازفة. | Restricting managers incentive pay without changing shareholders incentives will only force shareholders to be more actively involved in the company and choose other ways to increase the level of risk taking. |
إن عزل المسؤولين التنفيذيين عن الخسائر التي يتحملها أصحاب المصلحة باستثناء حاملي الأسهم من شأنه أن يؤدي إلى تشجيعهم على الدخول في استثمارات وتحمل الالتزامات التي تعمل على زيادة احتمالات وحجم الخسائر التي قد تتجاوز رأسمال حاملي الأسهم. | Insulating executives from losses to stakeholders other than shareholders can be expected to encourage them to make investments and take on obligations that increase the likelihood and severity of losses that exceed the shareholders capital. |
وبدلا من ذلك، يمكننا صف كل حاملي الأسهم من الأقصر إلى الأطول ثم نفحص كيف تغيرت مدة الحيازة بالنسبة لحامل الأسهم في المنتصف ــ المتوسط. | Alternatively, we might line up all of the holders from shortest to longest and check how the holding period for the one in the middle has changed the median. |
ذلك أن حاملي الأسهم لآجال طويلة وحدهم لا يشجعون مديري الشركات على إدارة الأمور لصالح الأمد البعيد. | Long term stockholders alone do not encourage a firm s managers to manage for the long term. |
والواقع أن مطالبة حاملي الأسهم والإدارة بتحمل مبلغ صغير نسبيا أمر عادل ومناسب تماما في ظل هذه الظروف. | Asking shareholders and management to pay a relatively small amount is entirely fair and appropriate under these circumstances. |
وفي هذا السياق فإن القرار يعني فصل مديري البنوك، والقضاء على حاملي الأسهم، وتعرض الدائنين غير المؤم نين للخسائر. | In this context, resolution means that a bank s managers are fired, shareholders are wiped out, and unsecured creditors can suffer losses. |
فعندما بدا الأمر وكأن أسعار الأسهم والأرباح تتحدى الجاذبية، كانت اجتماعات المساهمين (حاملي الأسهم) أشبه بالمؤتمرات السياسية الأميركية استعراض للترويج لصورة شركة ما، وليس منتدى لمناقشة القضايا الخلافية. | When stock prices and profits seemed to defy gravity, shareholders meetings resembled American political conventions a show to promote a company s image, rather than a forum to debate contentious issues. |
ولكن في البداية، ومن أجل تيسير عملية تقليص الديون، فيتعين على حاملي الأسهم أن يتحملوا تقليما آخر لأصل الدين. | Initially, to facilitate debt reduction, bondholders would face another haircut. |
والواقع أن هذا التغير قد يكون مدفوعا بأقلية سريعة التداول، وليس لأن كبار حاملي الأسهم يقصرون فترات الاحتفاظ بأسهمهم. | In fact, the change may be driven by a rapidly trading minority, and not by major stockholders shortening their holding periods. |
بل إن متوسط فترة الاحتفاظ بالأسهم بين حاملي الأسهم الرئيسيين في أميركا، مثل فيديليتي وفانجارد، زادت في العقود الأخيرة. | Indeed, the average holding period for America s core shareholders, like Fidelity and Vanguard, has increased in recent decades. |
وربما تسبب هامش من أرباب التداول السريع في خفض متوسط مدة حيازة الأسهم بشكل كبير، ولكن بالنسبة للقسم الأعظم من حاملي الأسهم الأميركيين التقليديين، فإن مدة الحيازة لم تتغير. | A fringe of rapid traders may well have greatly reduced the mean duration of stock holding, but, for the bulk of traditional American shareholders, the duration did not change. |
ففي المملكة المتحدة على سبيل المثال، كانت الشركات العامة خاضعة لمثل هذا الشرط لأكثر من عقد من الزمان، حيث ينبغي الحصول على موافقة حاملي الأسهم في الشركات البريطانية، من خلال التصويت بالأغلبية على قرار حاملي الأسهم، على أي إنفاق سياسي يتجاوز 5000 جنيه إسترليني. | In the United Kingdom, for example, public companies have been subject to such a requirement for more than a decade. Shareholders of British companies must approve, by majority vote on a shareholder resolution, any political spending that exceeds 5,000. |
وتوصل الفريق إلى أن مدد الحيازة لاثنين من حاملي الأسهم الأساسيين في أميركا، فيدليتي وفانجارد، لم تتزحزح منذ عام 1985. | They find that holding durations for two of America s primary shareholders, Fidelity and Vanguard, have not budged since 1985. |
وتتلخص القضية الأساسية في تقاسم الأعباء عبر حاملي الأسهم، ومواطني بلدان العجز، والاتحاد الأوروبي، وبقية العالم (عبر صندوق النقد الدولي). | The core issue is burden sharing across bondholders, citizens of the deficit countries, the EU, and, indeed, the rest of the world (via the International Monetary Fund). |
وتأتي إعادة الهيكلة بمثابة ضريبة تفرض على ثروات حاملي الأسهم، بما في ذلك مدخري معاشات التقاعد المنتمين إلى الطبقة المتوسطة. | And restructuring is a levy on bondholders wealth, including that of middle class pension savers. |
ولكن الإجراءات التي اتخذت باسم قيمة الأسهم لدى المساهمين لا تفيد غالبا إلا هؤلاء الذين ترتبط ثرواتهم بشكل وثيق بأرباح الشركات، وقد تكون في واقع الأمر ضارة بالعديد من حاملي الأسهم. | But actions taken in the name of shareholder value often benefit only those whose wealth is closely tied to the company s profits, and may actually be harmful to many shareholders. |
ولهذا السبب فإننا نحتاج إلى تشريع جديد يضمن عدم انحراف مبدأ استخدام أموال الشركات لتحقيق أغراض سياسية عن مصالح حاملي الأسهم. | That is why we need new legislation to ensure that the use of corporate funds in politics does not stray from the interests of shareholders. |
ومن الممكن بشكل خاص أن يؤدي تأثير الشركات على الساسة والنتائج السياسية إلى إضعاف القواعد التي تحمي حاملي الأسهم وتضمن الحكم الرشيد للشركات. | In particular, the influence of corporations on politicians and political outcomes can be expected to weaken the rules that protect shareholders and ensure that companies are well governed. |
والواقع أن المصرفيين في ظل هذا السعي الحثيث إلى تحقيق عوائد أعلى، قد يعرضون حاملي الأسهم إلى مخاطر هائلة، من دون تعويضهم بالنحو الكافي. | In fact, in the single minded quest for higher returns, bankers might expose shareholders to excessive risk, without compensating them adequately. |
أولا ، القواعد الصارمة التي تقضي بالتخلص من حاملي الأسهم ومعاقبة الدائنين من ذوي الديون المستحقة الطويلة الأجل تشكل وسيلة واضحة للردع من وجهة نظر المصرفيين. | First, rigid rules that wipe out shareholders and penalize long term creditors are a clear deterrent from bankers point of view. |
ويتولى تمثيل حاملي الأسهم أولئك المستثمرون المؤسسيون (صناديق معاشات التقاعد وما إلى ذلك) الذين كثيرا ما تضعهم مصالحهم وأجنداتهم وعلاقاتهم في معسكر الرؤساء التنفيذيين والمديرين. | These shareholders are represented by institutional investors (pension funds, etc.) whose interests, agendas, and cozy relationships often align them more closely with firms CEOs and managers. |
إن حمل المسؤولين التنفيذيين على الاستيعاب الكامل للخسائر المتوقعة التي قد تفرضها اختياراتهم على المساهمين في رأس المال من غير حاملي الأسهم أمر بالغ التعقيد. | Getting executives to internalize perfectly the expected losses that their choices might impose on contributors of capital other than shareholders is complex. |
ولقد افتتن المستثمرون والشركات وخبراء حوكمة الشركات بهذه النتائج منذ إعلانها، كما دفعت نفس النتائج مستشاري حاملي الأسهم إلى تطوير منتجات استثمارية قائمة على الحوكمة. | These findings have intrigued firms, investors, and corporate governance experts ever since they were made public, and have led shareholder advisers to develop governance based investment products. |
وإذا كانت الخسائر كبيرة إلى الحد الذي قد يؤدي إلى إفلاس حاملي الأسهم والديون، فيتعين على شركات التأمين الحكومية أن تعوض الفارق بهدف حماية المودعين. | If the losses are big enough that existing equity and debt holders are wiped out, government insurers should make up the difference to protect depositors. |
فللمرة الأولى في تاريخه قد يضطر صندوق النقد الدولي إلى قبول تقليم كبير لقروضه، وسوف يتعين عليه أن يعد حاملي الأسهم من غير الأوروبيين لهذه النتيجة. | For the first time in its history, the Fund might have to take a significant haircut on its loans, and it will have to prepare its non European shareholders for it. |
فضبط الأوضاع المالية، كما ي قال لنا، محمود ومستحب من الناحية الأخلاقية، في حين ترقى البدائل كافة إلى التبرؤ من العقود التي أبرمتها الحكومات مع حاملي الأسهم. | Adjustment, we are told, is morally commendable, whereas the alternatives all amount to repudiating the contracts that governments entered into with bondholders. |
من حاملي الشعلة ، وغيرها. | Torch bearers, and others. |
ونتيجة لهذا فإن أهل الداخل يستفيدون من القواعد التي تتعلق بحوكمة الشركات وحماية المستثمرين حين تكون أكثر تساهلا من تلك التي تصب في مصلحة حاملي الأسهم والمجتمع. | As a result, insiders benefit from, and prefer to have, rules concerning corporate governance and investor protection that are more lax than those that are in the interest of shareholders and society. |
إن رأسمال البنوك يشير ببساطة إلى صافي رأس المال المساهم ـ كم من التزامات البنك مملوكة من ق ب ل حاملي الأسهم وليس المستحقة لدائنين كشكل من أشكال الدين. | Banks capital simply refers to their equity funding how much of their liabilities are owned by shareholders rather than being owed to creditors as some form of debt. |
ولكن ما هي أفضل طريقة لتفسير التغير في مدة الحيازة لأغراض صنع السياسات بالنسبة لتسعين بالمائة من حاملي الأسهم لم يتغير شيء، ولم تقصر مدة حيازتهم للأسهم. | But what is the best way to interpret the change in the holding duration for policymaking purposes? For 90 of the shareholders, nothing has changed and their holding period has not shortened. |
مجموعه طلعت مصطفى (تكتل عقاري ضخم) التي صنعت مليارات مصطفى، لا تريد أيا من حاملي الأسهم أن يقلقوا بسبب أن مؤسس الشركة (الحاملة لنفس الاسم) محكوم بالإعدام. | The Talaat Mustafa Group (TMG), a huge real estate conglomerate through which Mustafa made his billions, doesn't want any stockholders to worry just because the company's founder and namesake is under a death sentence. |
الأسهم | Arrows |
الأسهم | Shares |
واحتمالات الرفض في انتخابات حقيقية من شأنها بطبيعة الحال أن تجعل أعضاء مجالس الإدارات مسؤولين أمام حاملي الأسهم، الأمر الذي يجعل المسؤولين التنفيذيين مسؤولين أيضا بصورة غير مباشرة. | The possibility of being rejected in a real election would naturally make board members accountable to shareholders, indirectly making the executives accountable as well. |
وإذا كانت المشكلة كامنة في الخطر الأخلاقي المترتب على كون المؤسسة المالية أضخم من أن ي سم ح لها بالإفلاس، فإن الحل ليس تقييد المكافآت، بل إزالة الخطر بإرغام حاملي الأسهم على إصدار المزيد الأسهم أو خسارة أسهمهم حين تصبح ديون البنوك محفوفة بالمخاطر. | If the problem is the moral hazard implied by being too big to fail, the solution is not to restrict pay, but to eliminate the hazard by forcing shareholders to issue more equity or lose their stock when banks debt starts to become risky. |
وكان ذلك إلى حد كبير ما شعر به أغلب الناس إزاء القصص عن مكافآت المصرفيين، حين اكتسح الانهيار العظيم في 2007 2008 البنوك، والمؤسسات، ومدخرات حاملي الأسهم، والنمو، والوظائف. | That is pretty much how most people reacted to the stories about bankers bonuses, when the great crash of 2007 2008 wiped out banks, businesses, shareholders savings, growth, and jobs. |
عمليات البحث ذات الصلة : حاملي أسهم - حاملي الرقم القياسي - حاملي جوازات السفر العادية - حاملي جوازات السفر الرسمية - الأسهم الأسهم - إجمالي الأسهم الأسهم - الأسهم مقابل الأسهم الصفقة - الأسهم الرقائق - سحب الأسهم - الأسهم الموحدة