ترجمة "حالة الصحة العقلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الصحة - ترجمة : الصحة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : العقلية - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة الصحة العقلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تاسعا الصحة العقلية | ΙΧ. |
الصحة العقلية العناية باﻷسنان | Mental health 357 884 357 884 |
جمعية رعاية الصحة العقلية (SMHC) | Society for Mental Health Care |
ممارس الصحة العقلية هو عامل الصحة الذي يقدم الخدمات بهدف تحسين الصحة العقلية لدى الأفراد أو علاج المرض العقلي. | Mental health practitioners A mental health practitioner is a health worker who offers services for the purpose of improving the mental health of individuals or treating mental illness. |
مشروع الصحة العقلية التابع لمنظمة الصحة العالمية، الضفة الغربية | WHO mental health project, West Bank |
تنظيم فعاليات عديدة بشأن الصحة العقلية في جميع أنحاء البلاد تتعامل مع مسألة تحديث خدمات الصحة العقلية التي تشمل تخفيض عدد مستشفيات الصحة العقلية التي عفا عليها الزمن بحيث يحل محلها خدمات مجتمعية للصحة العقلية. | The organisation of several events on mental health all over the country dealing with the issue of the modernization of mental health services, which involves less large anachronistic psychiatric hospitals and their substitution by mental health community services. |
ووضعت سياسة وطنية لخدمات الصحة العقلية من خلال مدخلات قدمها مستخدمو ومقدمو خدمات الصحة العقلية والمرضى والأسر والمجتمع المحلي. | National policy on mental health services was formulated with input from mental health service users and providers, patients' families and the community. |
وبالنسبة لناثانيل كانت الموسيقى هي الصحة العقلية | And for Nathaniel, music is sanity. |
الصحة العقلية والعنف القائم على أساس نوع الجنس | Mental Health Gender Based Violence |
10 تؤكد أهمية ضمان مساءلة السلطات والمؤسسات الصحية الوطنية، وضمان فعالية وشفافية إجراءات المعالجة المعتمدة في حالة الصحة العقلية | Affirms the importance of ensuring the accountability of national health authorities and institutions, and the effectiveness and transparency of the treatment procedures adopted in the case of mental health |
وأصدرت وزارة الصحة والتضامن الاجتماعي تعليمات إلى المستشفيات العامة بزيادة عدد الأسر ة المتاحة لرعاية الصحة العقلية في الحالات الحادة وبفضل توفير خدمات الصحة العقلية في المجتمعات المحلية لم تحدث سوى تجارب سلبية قليلة في المستشفيات العقلية. | The Ministry of Health and Social Solidarity had instructed general hospitals to increase the number of beds available for acute mental health care, and, with the development of community mental health services, there were fewer negative experiences in mental hospitals. |
(2000)، حالة الصحة العقلية في فانواتو، ورقة مقدمة إلى الحلقة التدريبية الإقليمية لمنظمة الصحة العالمية في مجال تنمية الموارد البشرية المتصلة بالصحة العقلية في بلدان جزر المحيط الهادي، 29 أيلول سبتمبر 2 تشرين الأول أكتوبر، ناجي، فيجي. | Paper presented at the WHO Regional Workshop on Human Resource Development of Mental Health in Pacific Island Countries, 29 September 2 October, Nadi, Fiji. |
وبالإضافة إلى إنشاء مراكز نفسانية أخرى في المستشفيات العامة ومراكز الصحة العقلية فهذه الوحدات تعمل ضمن سياق برنامج الصحة العقلية ومن شأنها جميعا أن تؤدي إلى تحس ن ملموس في تقديم خدمات الصحة العقلية إلى الفئات السكانية المعنية. | These units, together with the establishment of additional Psychiatric Departments in General Hospitals and Mental Health Centres in the context of the Programme Psychargos , will significantly improve the provision of mental health services to the population concerned. |
فهو ينطوي على استعادة الصحة العقلية والبدنية، واستقرار المجتمع. | It involves restoring mental and physical health and stability of a community. |
هذه الدورة . في هذه الدورة، سنتحدث عن الصحة العقلية | In this course, we'll be talking about mental health as the mental component of an overall experience of health. |
283 ويجري وضع خطة شاملة لخدمات الصحة العقلية عند الأطفال. | A comprehensive plan for children's mental health services is being developed. |
12 49 تمثل الصحة العقلية مجالات مهملا في القطاع الصحي. | 12.49 Mental health is a neglected area in the health sector. |
إنجاز الإصلاح في مجال العلاج النفساني بالنسبة لميدان الصحة العقلية | Completion of the psychiatric reform in the field of Mental Health |
وكان دور الأقران العاملين في خدمات الصحة العقلية موضوع المؤتمر الذي عقد في لندن في نيسان أبريل 2012 بتنظيم مركز الصحة العقلية واتحاد الخدمات الصحية الوطنية. | The role of peer workers in mental health services was the subject of a conference in London in April 2012, jointly organised by the Centre for Mental Health and the NHS Confederation. |
497 يعالج برنامج الصحة الوطني أيضا مشاكل الصحة العقلية ويعمل على مكافحة التدخين وإدمان الكحول والمخدرات. | The National Health Programme also deals with the problems of mental health, and is engaged in combating tobacco, alcohol and drug addiction. |
ويشمل المنهج الدراسي للسنة السابعة في بعض الجامعات الصحة العقلية أيض ا. | In some universities, mental health is also included in the 7th year curriculum. |
الفرق الأكثر أهمية في فئات ممارسين الصحة العقلية هو التعليم والتدريب. | The most significant difference across categories of mental health practitioners is education and training. |
كما يساورها قلق إزاء عدم التشديد الكافي على رعاية الصحة العقلية. | The Committee is also concerned at the inadequate emphasis on mental health care. |
رسالة من المدير العام في تقرير الصحة العالمية لعام 2001 بشأن الصحة العقلية فهم جديد وأمل جديد. | Message from the Director General. In The World Health Report 2001 on Mental Health New Understanding, New Hope. |
وإذا كان هناك تأثير واضح لهذه الحادثة فهو التأثير على الصحة العقلية. | Where a clear impact has been found is mental health. |
من أجل تحسين الصحة العقلية العاطفية، يجب أن تحل المشكلة من جذورها. | In order to improve your emotional mental health, the root of the issue has to be resolved. |
29 ويرافق محاولة إصلاح نظام الصحة العقلية ولا سيما إخراج المرضى المزمنين من المؤسسات المودعين بها اتخاذ إجراءات تهدف إلى عدم وصم الأفراد من ذوي الإعاقات في مجال الصحة العقلية. | The attempt to reform the system of mental health, and particularly to de institutionalize chronic patients, is accompanied by actions aiming at the de stigmatisation of people with mental health disabilities. |
وأولت خدمات الصحة العقلية اهتماما خاصا لتدريب العاملين فيها، والسيطرة على اﻻضطرابات الناشئة عن الكرب التالي للصدمات لدى اﻷطفال، ولتنسيق أنشطة الصحة العقلية مع برامج القطاع العام والمنظمات غير الحكومية. | The mental health services placed special emphasis on staff training, management of post traumatic stress disorders among children and coordination of mental health activities with programmes of the public sector and of non governmental organizations. |
كما توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير لتوفير خدمات الصحة العقلية إلى المراهقين. | The Committee further recommends that the State party take measures to provide mental health services to adolescents. |
30 وفيما يتعلق بتحسين س ب ل الوصول إلى خدمات الصحة العقلية في المناطق الريفية، أصبح لدي كثير من هذه المناطق إمكانيات ميسورة نسبيا للوصول إلى أقرب المراكز الحضرية حيث تتاح خدمات الصحة العقلية. | As concerns the improvement of access to mental health services in rural areas, many of these areas have relatively easy access to the closest city centres where mental health services are available. |
ومشاكل الصحة العقلية الناجمة عن سنوات كثيرة من الحرب والقصف بالقنابل ﻻ تلقى عﻻجا. | Mental health problems resulting from many years of war and bombings have no relief. |
وأهم ما ينطوي عليه ذلك وخاصة منذ عام 2000 الذي يتسم بأنه سنة الصحة العقلية حسب منظمة الصحة العالمية، ما يلي | The most important of them, especially since 2001 which was characterized as the year for mental health by the International Health Organization (W.H.O. |
499 ولعلنا لا ننسى أن منظمة الصحة العالمية قد اعتب رت الصحة العقلية جزءا لا يتجزأ من التعريف العام للصحة، والتي تم تعريفها بأنها حالة من الرفاه الكامل جسديا وعقليا واجتماعيا وليس مجرد اختفاء المرض أو العل ة . | It may be remembered that the World Health Organization (WHO) has considered mental health as an integral part of the general definition of health, which was defined as a state of complete physical, mental and social well being and not merely the absence of disease or infirmity . |
أعلن الدفاع المدني ووزارة الصحة حالة الطوارئ. | The Civil Defense and the Ministry of Health have announced a state of emergency. |
إلا أن المنتدى وجد أن التأثير على الصحة العقلية كان شديدا، مما حدا بالناس إلى تصور أنهم في حالة صحية سيئة وأنه حكم عليهم بقصر العمر المتوقع لهم. | The Forum did find, however, that the mental health impact of the accident had been profound, leading people to perceive themselves to be in ill health and condemned to a shortened life expectancy. |
م. (1997)، تقرير البعثة عن الصحة العقلية في فانواتو ، تقرير معد من أجل مكتب منظمة الصحة العالمية الإقليمي المعني بغربي المحيط الهادي. | Mission Report on Mental Health in Vanuatu . Report prepared for the WHO Regional Office for the Western Pacific. |
تفيد العولمة الشعوب في حالات الأمراض غير المعدية ومنها المشكلات القلبية أو مشكلات الصحة العقلية. | Non communicable disease Globalization can benefit people with non communicable diseases such as heart problems or mental health problems. |
وتمثل حوادث المرور هي والعجز البدني والأمراض العقلية أيضا مشكلة كبيرة بالنسبة لرعاية الصحة العامة. | Traffic accidents, physical invalidity, and mental illnesses also present a significant problem for the public health care. |
صدور إعلان أثينا (حزيران يونيه 2001) بشأن الصحة العقلية والكوارث النفسانية والتشهير والرعاية النفسانية المجتمعية. | The declaration of Athens (June 2001) on Mental Health and anthropogenic disasters, Stigmatization, and Community Psychiatric Care. This declaration was signed during the first Session of W.H.O. |
هـل يمكنك أن ت قد م لنا توضيحا ... بكيفية تبن ي محكمة الصحة العقلية في (شتوتغارت) لذلك القرار | Can you give us some clarification... as to how the Hereditary Health Court in Stuttgart arrived at that decision? |
وتشمل التدابير القائمة من أجل تحقيق صحة عقلية أفضل للرجل والمرأة، على سبيل المثال، بناء القدرات والربط الشبكي في المجتمعات المحلية بشأن الصحة العقلية وتحسين نوعية ومستويات خدمات الصحة العقلية والابتكارات والمعارف والتكنولوجيا في هذا المجال. | Existing measures to achieve better mental health for men and women include, for example, capacity building and creation of networks in the communities on mental health, improvement of quality and standard of mental health services, innovations, knowledge and technology. |
وعلاوة على ذلك، استحدثت في عام 2005، الكثير من المشاريع الوقائية مثل إنشاء مراكز تقديم المشورة ومراكز أزمات الصحة العقلية ورفع الوعي بشأن الصحة العقلية في الأسرة والوقاية من الانتحار بما في ذلك استحداث نظام للمعلومات. | Moreover, in 2005, many preventive projects have been developed such as the establishment of counselling centres and mental health crisis centres, awareness raising on mental health in the family and suicide prevention including the development of an information system. |
وهذا النمو السريع ليس مستغربا، وذلك نظرا لانتشار مشاكل الصحة العقلية والذهنية في مختلف أنحاء العالم. | This rapid growth should not be surprising, given the prevalence of mental health problems worldwide. |
صدور إعلان بشأن الصحة العقلية (نيسان أبريل 2001) وقد وقع ه رئيس الجمهورية الهيلينية ويتعلق بعملية التشهير. | ), are The Declaration on Mental Health (April 2001) which was signed by the President of the Hellenic Republic and concerns destigmatisation. |
(و) تعديل قانون الصحة العقلية، لتعزيز حقوق المرضى والموظفين مع مراعاة اتفاقيات حقوق الإنسان الملزمة لفنلندا | (f) The amendment of the Mental Health Act, taking into account human rights conventions binding on Finland, in order to strengthen the rights of the patient and staff |
عمليات البحث ذات الصلة : الصحة العقلية - الصحة العقلية - بحوث الصحة العقلية - استراتيجية الصحة العقلية - خبراء الصحة العقلية - مؤسسة الصحة العقلية - ضابط الصحة العقلية - مجال الصحة العقلية - مؤسسة الصحة العقلية - أزمة الصحة العقلية - قانون الصحة العقلية - ممرضة الصحة العقلية - فريق الصحة العقلية