ترجمة "حالة استخدام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حالة - ترجمة : استخدام - ترجمة : استخدام - ترجمة : استخدام - ترجمة : استخدام - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : استخدام - ترجمة : استخدام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استخدام حالة خطاطة | Create use case diagram |
استخدام حالة خطاطة | Use case name |
استخدام حالة خطاطة | use case diagram |
استخدام حالة خطاطةdiagram selection for printing | Type of diagram |
حالة استخدام الصندوق المركزي الدائر لحاﻻت الطوارئ | I. Status of utilization of the Central Emergency Revolving Fund .... 27 |
المجموعات واجهة إلى استخدام ثابت IP خصائص داخل حالة استخدام أسفل إلى أدخل يدوي ا | Sets this interface to use static IP settings. In this case, please use the fields below to enter the desired values manually. |
ويجب أن يكون لكل حالة استخدام حرجة NFR المرتبط بها. | Each critical use case must have an associated NFR. |
فمثلا في حالة بوليمرات النانو، نستطيع استخدام خصائص الأنظمة المضطربة غير المستقرة. | In the case of polymer nanocomposites we can use the properties of disordered systems. |
ضبط طريقة إلى استخدام إلى تغيير حالة من صورة. Custom Image Renaming | Set the method to use to change the case of the image filenames. |
في حالة الصراع بين العراق والكويت أدين استخدام القوة وحيازة اﻷراضي بالقوة، ولكن في حالة البوسنة والهرسك يبدو أن استخدام القوة يجري السماح به لجني ثمار العدوان وتوسيع نطاق أراضي المعتدي. | In the Iraq Kuwait conflict, the use of force and the acquisition of territory by force was condemned, but it seems that in the case of Bosnia and Herzegovina the use of force is being allowed to yield results and to expand the territory of the aggressor. |
استمرارية الأولوية في حالة استخدام طرائق مختلفة لتحقيق نفاذ الحق في مواجهة الغير | Continuity in priority in the case achieving third party effectiveness by various methods |
فعالية استخدام المعدات التقنية لمراقبة أمن الطيران والحفاظ عليها في حالة تقنية ملائمة. | Effective use of technical equipment of Aviation Security Control and maintenance in an appropriate technical condition. |
وفي حالة استخدام أفلام أو مواد بصرية أخرى، ينبغي توفير نسخ من نصوصها. | Secretary of the Sixth Committee Mr. Václav Mikulka 3.5345 3.1963 S 3460A |
إن العلاج الأكثر شيوعا في حالة الاكتئاب الأكبر، يتلخص في استخدام العقارات المضادة للاكتئاب. | The most commonly used treatment for major depression is antidepressant medication. |
هذا المستوى يجعل من استخدام أدوات أو حالة نظم مثل كريستال، أيمس، وآي ثينك. | This level makes use of case tools or systems such as Crystal, Analytica and iThink. |
وفي حالة عدم معرفة هذه الفترة، يتم استخدام عدد من التقنيات الطبية العلمية لتحديدها. | If the time in question is not known, a number of medical scientific techniques are used to determine it. |
يمكن استخدام مرشح المياه فقط في حالة .تنقية المياه مسبق ا في منشأة الإمداد بالمياه | The water filter can only be used with pre filtered water from a water supply facility. |
وفي حالة استخدام مضمان، فإن هذا يساوي 1000 إشارة في الثانية، وفي حالة الترميز الخطي فإن هذا يساوي 1000 نبضة في الثانية الواحدة. | In case of a modem, this corresponds to 1,000 tones per second, and in case of a line code, this corresponds to 1,000 pulses per second. |
حالة استخدام الأموال التي تمت الموافقة عليها لتنفيذ مشاريع الهياكل الأساسية لتعزيز الأمن حسب مراكز العمل | Status of utilization of funds approved for the implementation of the security strengthening infrastructure projects by duty station |
ويمكن استخدام هذه المبادئ التوجيهية لتحليل حالة المرأة والرجل على المستوى الوطني وكذلك على المستوى المحلي. | The guidelines can be used to analyse the situation of women and men on national as well as local level. |
وفي حالة الحصول على عقود الإيجار بموجب القانون العام، يمكن للمؤجر لهم استخدام الأراضي لأغراض الضمان. | In the case of common law leases, the lessees can use the land for collateral purposes. |
وهذه المبادئ تنص على عدم استخدام الذخيرة الحية إﻻ في quot حالة تهديد الحياة بالفعل quot . | The new guidelines stipulated that live ammunition could only be used in the event of quot a real life threatening situation quot . |
فمن الممكن أن يعود المجتمع ثانية إلى حالة أكثر بساطة يكون فيها استخدام الطاقة أقل بكثير | It is possible that society might fall back to a simpler state, one in which energy use is a lot less. |
إن واجهات التفاعل بين الدماغ والآلة تمثل حالة بالغة التطور من استخدام الأدوات، ولكنها لا تتعدى ذلك التوصيف. | Brain machine interfaces represent a highly sophisticated case of tool use, but they are still just that. |
وفي حالة حدوث اندفاع قوي للنفط من بئر من الاثنين، يصبح من الممكن استخدام البئر الأخرى كبئر تنفيس. | In case of a blowout in one hole, the other could quickly become the relief well. |
وتعتقد السلفادور أنه ينبغي عدم استخدام القوة بدون إذن من مجلس الأمن إلا في حالة الدفاع عن النفس. | In El Salvador's view, force should not be used, except in self defence, without the Security Council's authorization. |
بيد أنه في حالة وقوع أي اعتداء سيكون بوسع السرية استخدام وسائل قوية للدفاع و أو إجلاء المعتقلين. | In the event of attack, however, the company would have the capability to mount a robust defence and or evacuate the internees. |
وندرس أيضا امكانية عرض استخدام مرافق اﻻتصاﻻت التابعة للحلف على اﻷمم المتحدة على أساس كل حالة على حدة. | We are also examining the possibility of offering to the United Nations the use of NATO communication facilities on a case by case basis. |
تم تجنب إصابة 52 مليون شخص بالحصبة، ومنع 17,400 حالة التخلف العقلي و 5،200 حالة وفاة في السنوات العشرين الأولى من بدء استخدام اللقاح ضد الحصبة في الولايات المتحدة. | The first 20 years of licensed measles vaccination in the U.S. prevented an estimated 52 million cases of the disease, 17,400 cases of intellectual disability, and 5,200 deaths. |
ويستخدم الد ش كميات مياه أقل من الحمام 80 لتر ا في المتوسط في حالة استخدام الد ش مقارنة بـ150 لتر ا للحمام. | A shower uses less water on average than a bath 80 litres for a shower compared to 150 litres for a bath. |
وبعد إتمام الأنشطة التمهيدية لمشروع أو المشروع يكون استخدام أية أموال متبقية في حالة الأموال المخصصة بقرار من المساهم. | After the completion or termination of a pre project or project, in the case of earmarked funds, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor. |
طرأ تغير رئيسي على حالة حفظ السلام نتيجة عدم إمكانية استخدام الوسائل القديمة لمعالجة المشاكل اللوجستية والمشاكل المتعلقة بالأفراد | There is a major change in the peacekeeping situation as a result of which old methods can no longer be used to deal with logistic and personnel problems. |
أما استخدام الدعم السوقي والجوي التقني المحلي وغيره من ضروب الدعم، فسيتوقف على حالة الثقة السائدة وتوفر القدرات الكافية. | The use of local logistical and technical aerial and other support would be dependent upon the prevailing situation of confidence and the availability of adequate assets. |
بدأنا في استخدام هذه الطريقة لعلاج مشاكل أخرى و سوف أخبركم عن مشكلة مذهلة صادفتنا و هي حالة دستونيا | We started using this technique in other problems, and I'm going to tell you about a fascinating problem that we encountered, a case of dystonia. |
مع ذلك، ففي أماكن عديدة ولسوء حالة الطرق أو نقص التمويل، لا يمكن استخدام التجهيزات التقليدية كالحافلة أو الشاحنة كمكتبات. | However, in many places due to bad road conditions or lack of funding, the traditional system of rigging a bus or truck as a library is not possible. |
والميثاق يحدد حالتين يجوز فيهما استخدام القوة، وهما حالة استعادة السلام والأمن الدوليين أو صونهما، وحالة حق الدفاع عن النفس. | The Charter foresees two situations in which the use of force is permissible to restore or maintain international peace and security, and in the case of the right to self defence. |
وشملت الجهود الأخرى الرامية إلى تحسين حالة حقوق الإنسان قانونا يحظر استخدام عمل الطفل وقانونا تشريعيا لكفالة الحقوق الدينية للمواطنين. | Other efforts to improve the human rights situation included a law prohibiting the use of child labour and a legislative act to ensure the religious rights of citizens. |
ونحن نستطيع استخدام هذه الخصائص بالاعتماد على حالة الكلمات لتساعدنا على تقرير اذا كانت ام لم تكن نقطة نهاية جملة | So this will have a high probability of being a start of a sentence and we can use these kind of features depending on condition of each of the words again to help us in deciding what is or isn't a end of sentence period. |
٧٩ وفي حين أن استخدام المخصبات ومبيدات اﻵفات قد وصل حد الذروة في البلدان المتقدمة النمو، كشفت دراسة أجرتها اليونيدو أن استخدام الكيماويات الزراعية في معظم البلدان النامية في حالة ازدياد. | 79. While the use of fertilisers and pesticides has reached a peak in developed countries, a UNIDO study has shown that the use of agrochemicals in most developing countries is increasing. |
210 ويتيح قانون العمل لأب الطفل استخدام الحق في إجازة الأمومة في حالة وفاة أم الطفل، أو في حالة هجران الأم للطفل، أو إذا كانت ممنوعة من ممارسة هذا الحق لأسباب وجيهة. | The Law on labor allows for a father of the child to use the right to maternity leave in case of the child's mother's death, in case the mother abandons the child, or if she is prevented from exercising this right due to valid reasons. |
لأن محمل التمهيد يقيم في ذاكرة فلاش، وهذا قد يتطلب استخدام نموذج لJTAG في حالة سيئة اللمعان الذي دمر محمل التمهيد. | Because the boot loader resides in flash memory, this model may require the use of a JTAG in case of bad flashing which destroyed the boot loader. |
ومن ثم يتم استخدام القيمة التنبؤيه الايجابيه تشير إلى احتمال أنه في حالة اختبار الايجابية ، أن المريض لديه حقا المرض المحدد. | Different target conditions PPV is used to indicate the probability that in case of a positive test, that the patient really has the specified disease. |
وباﻹضافة الى ذلك، فقد أبرزت دراسة استقصائية خاصة للكميات المنقولة وزيادة المصاريف بسبب استخدام طرق بديلة سوء حالة النقل في البلد. | In addition, a special survey of the transported quantities and increased expenses owing to the use of alternate routes underscored the country apos s severe transport situation. |
وقدم طلب من منظمة الصحة العالمية بإصدار فتوى في القضية المتعلقة بمشروعية استخدام أي دولة لﻷسلحة النووية في حالة النزاع المسلح. | A request for an advisory opinion was submitted by the World Health Organization (WHO) in the case concerning the Legality of the Use by a State of Nuclear Weapons in Armed Conflict. |
ويﻻحظ في تقريره أنه عجز عن العثور على دليل موثوق منه على حدوث حالة واحدة لبيع اﻷطفال من أجل استخدام أعضائهـــم. | He notes in his report that he was unable to find credible evidence that even one instance of the sale of a child for the harvesting of organs had occurred. |
عمليات البحث ذات الصلة : حالة استخدام الرئيسية - حالة استخدام مقرها - حالة استخدام الرئيسية - حالة استخدام القياسية - متطلبات استخدام حالة - أفضل حالة استخدام - حالة استخدام المشتركة - استخدام تطبيق حالة - استخدام نموذج حالة - حالة استخدام محددة - في حالة استخدام - حالة استخدام الأولية - استخدام حقيقي حالة