ترجمة "جودة غير كافية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كافية - ترجمة : جودة - ترجمة : كافية - ترجمة : كافية - ترجمة : جودة غير كافية - ترجمة : جودة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أما جودة العينة فهي كافية لإجراء بحوث على علم الأحياء الجزيئي. | The quality of the sample is sufficient for research on molecular biology. |
أهى كافية لضوء خدمتك أم غير كافية | Is it enough, in the light of your service? |
الذاكرة غير كافية | Out of memory |
الذاكرة غير كافية. | Not enough memory. |
حجج غير كافية. | Not enough arguments. |
ذاكرة غير كافية | Out of Memory |
فالحمامات غير كافية. | Bathrooms are insufficient. |
السفن غير كافية للإرسال. | Not enough ships to send. |
نوايا طيبة غير كافية | Good intentions are not enough. |
)ب( ثانيا، إن الموارد التقنية في البلدان النامية هي بالفعل ذات جودة عالية ومتاحة بكمية كافية. | (b) Secondly, technical resources in the developing countries are indeed of high quality and available in sufficient quantity. |
مساحة غير كافية على القرص | Not enough space available on the disc |
لماذا المساعدات التنموية غير كافية | Why Development Aid is Not Enough |
نفذت الذ اكرة. الذاكرة غير كافية. | Out of memory. |
وكنتيجة لذلك، لا توجد اليوم مقاعد كافية للكثير من الناس الذين يرغبون ويستحقون تعليما ذا جودة عالية | And as a consequence, today there is just not enough spots for the many more people who want and deserve a high quality education. |
ولكن الاستجابات العالمية تظل غير كافية. | But global responses remain inadequate. |
صلاحيات غير كافية في الدليل الهدف | Insufficient permissions in target directory. |
غير أن اﻷقوال وحدها ليست كافية. | Words, however, are not enough. |
لكن أربع أياد غير كافية أحيانا. | But sometimes four hands just isn't enough. |
هذه أسئلة مهمة ولكن غير كافية. | These are necessary but insufficient questions. |
كالمعتاد, تناولت السم بكمية غير كافية | The usual way, insufficient poison. |
(هـ) أساليب تقييم جودة بيانات الدراسات الاستقصائية عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية | (e) Methods of evaluation of data quality of surveys on the informal sector and informal employment |
واستجاباتنــا التقليدية تثبــت أنهــا غير كافية أو غير فعالــة. إننا | They affect underdevelopment as much as they do the excesses of the consumer society, and our traditional responses are proving to be inadequate or ineffective. |
وتظل الجهود غير كافية لتسريع عملية العودة. | Efforts are still insufficient to speed up the process of returns. |
ولاحظوا أن التغطية الوقائية الحالية غير كافية. | Current prevention coverage is inadequate. |
وهذه مبادرة حميدة، إﻻ أنها غير كافية. | This is a praiseworthy initiative, but it is not enough. |
١٨ والموارد الحالية من الموظفين غير كافية. | 18. Current staff resources are inadequate. |
ومع ذلك، تبدو اﻹنجازات العملية غير كافية. | However, the practical achievements do not seem to be adequate. |
عقائد الماضي الهادئ غير كافية للحاضر العاصف. | The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present. |
غير أنهم صرحوا بأن المعلومات عن التكوين الديموغرافي للبلد غير كافية. | They nevertheless stated that the information on the demographic composition of the country was inadequate. |
وهذا يمثل خطوة كبرى، ولكن غير كافية تقريبا. | That represents a major step, but not nearly enough. |
لم أتمكن من حفظ الصورة المعلومات غير كافية. | Could not save image insufficient information. |
ومن الواضح أن البيانات المتوفرة لديها غير كافية. | The information available was clearly inadequate. |
٢ ١ قاعدة البيانات غير كافية وغير موثوقة | 2.1 AVAILABLE DATA UNRELIABLE AND INADEQUATE . 6 |
)١( البيانات المستقاة من التقارير الوطنية غير كافية. | 1 Data from the national report is insufficient. |
)٢( البيانات المستقاة من التقارير الوطنية غير كافية. | 2 Data from the national reports are insufficient. |
إن هذه الفرقة ستكون مفيدة ولكنها غير كافية. | Such a task force would be useful, but it is not enough. |
فهو عندما يتسرع الشباب فأن معتقداتهم غير كافية | It is when the hastily adopted beliefs of youth are insufficient... |
و لكن اسبانيا و بلاد الغال غير كافية | I'll need money. |
جودة VBR | VBR Quality |
جودة الصوت | Audio quality |
جودة الصوت | Audio Quality |
JPEG جودة | JPEG 2000 quality |
JPEG جودة | JPEG quality |
JPEG جودة | PGF quality |
JPEG جودة | JPEG 2000 image |
عمليات البحث ذات الصلة : جودة كافية - جودة كافية - غير كافية كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية - غير كافية