ترجمة "جماعة متشددة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا الشكل المجنون من الإسلام الذي تمثله جماعات متشددة، مثل جماعة التبليغ، هو أسرع أشكال العقيدة الإيمانية نموا في باكستان. | This paranoid Islam, represented by hard line outfits like the Tablighi Jamaat, is Pakistan s fastest growing brand of faith. |
ابنك والثلاثة عشر شخص ا الآخرين الذين تم الحكم عليهم بالإعدام، الاتهام الرسمي لهم يدعي أنهم كانوا جزء ا من جماعة سرية متشددة محظورة. | Your son and the 13 others who were just given the death sentence, the complaint claims that they were part of a banned underground militant group. |
) شخصيا , أنا أعتقد أن الترحيل عقوبة متشددة جدا . | (P)ersonally, I think deportation is too extreme. |
المدون فونزي يعتقد أن القانون غير عادل فالترحيل عقوبة متشددة جدا . | Fonzy thinks the law is unfair with deportation being too strict a punishment. |
جيش عدن أبين الإسلامي منظمة إسلامية متشددة مقرها في جنوب اليمن. | The Aden Abyan Islamic Army is an Islamist militant organization based in southern Yemen. |
ويمكن زيادة فعالية النشاط الحكومي بفرض قيود متشددة على ميزانيات المؤسسات العامة. | Government activity efficiencies could be increased by the imposition of hard budget constraints on public enterprises. |
انظروا هنا .. انظروا الى 7 مليارات شخص جماعة الطيران .. جماعة الغسيل الكهربائي جماعة المصباح الكهربائي .. جماعة النار | Look here, you see the seven billion people up there the air people, the wash people, the bulb people and the fire people. |
وإن من الضروري توخي المرونة في هذا الصدد، وينبغي تجنب اتخاذ مواقف متشددة. | A certain flexibility is necessary in this regard, and radical positions should be avoided. |
ثم يقوموا بارسالهم، مئات الأميال بعيدا لمدارس متشددة التي تتماشى مع أجندة طالبان. | Then they ship them off, hundreds of miles away to hard line schools that run along the Taliban agenda. |
ومن ثم شجع المشاركون المجتمع الدولي على التفكير في الأمر بصورة مرنة غير متشددة. | The participants thereby encouraged the international community to think in less black and white terms. |
نظر إلي ، ضحك وقال قال آدم ، إنها فكرة جديدة حقا ، ولكننا مؤسسة محافظة متشددة | And he just looked at me and laughed, and he said, he said, Adam, that's a really novel idea, but we're an ultraconservative organization. |
جماعة الأنديز | Andean Community |
جماعة، انصراف | BOSUN Company dismissed. |
ومما يخشاه البعض أيضا أن تتحول تركيا إلى دولة متعصبة متشددة على يد التيارات الإسلامية. | It is also feared that Islamists may one day turn Turkey into a fundamentalist state. |
تقلد انتظامي خلال مساره المهني العديد من المناصب والتي ينم القليل منها عن شخصية متشددة. | Amongst the many appointments that Entezami has attained throughout his career, a few define his hardline position. |
و يستورى فيهم من جماعة بن لادن و جماعة اللحية | And those who buy them they're Bin Laden's gang. |
يأتي المرسوم أيض ا بعدما أعلنت مصر جماعة الإخوان ألمسلمين جماعة إرهابية. | The decree also comes after Egypt has declared the Muslim Brotherhood a terrorist group. |
جماعة دول الأنديز | Andean Community |
جماعة اليورو المتخيلة | The Euro s Imagined Community |
باكستان يا جماعة! | Pakistan Hey! |
جماعة الموسيقى (باكستان) | Jamaat ul Mausiqi (Pakistan) |
جماعة شرق أفريقيا | United States of America |
جماعة دول الأنديز | Mrs. Almudena de Ameller 3.7178 S 0201C |
جماعة هلسنكي بفنلندا | The Helsinki Group of Finland |
يا جماعة، (تصفيق) | People (Applause) |
مرحبا يا جماعة. | Hello, folks. |
خذوه يا جماعة! | Take him away, fellas! |
يكفي يا جماعة. | Get enough, boys? |
وبعد انتخابه في عام 2002، تبنى الرئيس ألفارو أوريبي سياسة أمنية متشددة، بدعم من الولايات المتحدة. | After his election in 2002, President Álvaro Uribe pursued a hardline security policy, supported by the United States. |
بل إنها كانت متشبثة بمواقف متشددة، الأمر الذي جعل مبارك عاجزا عن التوصل إلى حل لهذه المعضلة. | Instead, they clung to hard line positions, leaving Mubarak unable to find a solution to the impasse. |
بدأ عملة في مجال الصحافة عام 1989 رئيس ا لمكتب جريدة قدس في طهران وهي جريدة يومية متشددة. | He started his press career in 1989 as the Tehran bureau chief for Qods, an ultra conservative daily newspaper. |
14 ويجب إيلاء الاهتمام لتأثير الصياغة الفعلية للشرح فإذا كانت الصياغة متشددة، ربما تتجاهل المحاكم المحلية التغييرات. | Attention must be paid to the effect of the actual wording of the Commentary if the wording is drastic, local courts might ignore the changes. |
'3 وضع سياسة متشددة تقضي بعدم دخول أفراد الوحدات العسكرية في علاقات حميمة وتفرض عليهم حظر التجول | (iii) Establishment of a strict non fraternization policy and a curfew for military contingents |
لكن الطريقة التي تعلمت بها أن إستخدم التكنولوجيا لتحقيق أهدافي كانت بسبب أنني كنت داخل منظومة متشددة | But the way in which I learned to use technology to my advantage was because I was within an extremist organization that was forced to think beyond the confines of the nation state. |
هنالك تحركات متشددة يجب أن تؤخذ بعض الأحيان، وأغلق والز المداخلات حول كيري وبوش طوال عام 2004. | Extreme action sometimes has to be taken, and Wales locked the entries on Kerry and Bush for most of 2004. |
الي مافهم يا جماعة . | Now I can sleep with no fear! |
كل جماعة اسرائيل يصنعونه. | All the congregation of Israel shall keep it. |
جماعة الدول الساحلية الصحراوية | United Republic of Tanzania |
جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية | Community of Portuguese speaking Countries |
جماعة الضغط النسائية اﻷوروبية | European Women apos s Lobby (EWL) |
يا جماعة ... أي حد | Class...anyone? |
هل هذه جماعة التعزية | Is this the grief group? |
إنهم جماعة حريصة وقاسية. | They're a pretty keen and desperate bunch. |
حسنا يا جماعة، اجلسوا. | All right, sit down, sit down. |
صباح الخير يا جماعة. | Good morning, fellas. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعليقات متشددة - أيديولوجية متشددة - جماعة ثقافية - جماعة سياسية - جماعة المتشردين - جماعة الأساقفة - جماعة إجرامية - جماعة المستأجرين - يا جماعة - جماعة سرية - جماعة اغاثة - جماعة واحدة - جماعة حقوقية