ترجمة "جعل خاتمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خاتمة - ترجمة : جعل خاتمة - ترجمة : جعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خاتمة
Conclusion
رابعا خاتمة
Conclusion
3 خاتمة
Conclusion
خاتمة 23
Conclusion 15
سادسا خاتمة
Conclusion
سابعا خاتمة
Conclusions
ثامنا خاتمة
Conclusion
سادسا خاتمة
VI. CONCLUSION . 99 102 24
خامسا خاتمة
V. AFTERWORD
ثالثا خاتمة
III. CONCLUSION . 16 5
كاف خاتمة
K. Conclusion . 316 98
خامسا خاتمة
V. CONCLUSION . 47 17
ـ خاتمة
Finale ?
حادي عشر خاتمة
Conclusions
وقالت في خاتمة حديثها
In conclusion, she states
خاتمة 42 43 19
References 19
خاتمة الساعون إلى السﻻم
VI. Epilogue the seekers after peace . 187
رابعا خاتمة أمل التنمية
IV. CONCLUSION THE PROMISE OF DEVELOPMENT . 231 245 42
رابعا خاتمة أمل التنمية
IV. CONCLUSION THE PROMISE OF DEVELOPMENT
خامسا خاتمة التزام مستمر
V. Conclusion a continuing commitment
ثالثا خاتمة 56 58 16
CONCLUSION 56 58 15
سادسا خاتمة الساعون الى السﻻم
VI. EPILOGUE THE SEEKERS AFTER PEACE
خامسا خاتمة دعم البنيان اﻹنساني
V. CONCLUSION STRENGTHENING THE HUMAN FOUNDATION
هذا يؤول إلى خاتمة مثيرة.
So this ends up to be an interesting calculation.
يالها من خاتمة للخدمة العامة
What a finale to a lifetime in the public service.
خاتمة التزام مستمر iii المحتويات )تابع(
V. Conclusion a continuing commitment 788 797 101
وهذا ما يوصلنا إلى خاتمة قصتها.
So that sort of brings her little story to a conclusion.
وفكرة بأنني سأجعلها خاتمة جميلة لبحثي
It'd make, I thought, maybe a nice epilogue to all my research.
أيها المعل م توسجومو أهذة خاتمة قصتك
Master Tsugumo, does that conclude your story?
لقد أنشئ مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في حقبة ما بعد الحرب الباردة، وأسهم مساهمة هامة في جعل المواجهة بين الشرق والغرب تصل الى خاتمة سلمية.
The CSCE was conceived in the cold war era and made an important contribution to bringing the East West confrontation to a peaceful end.
لم تتمك ن أوليفيا من صياغة خاتمة للقص ة.
Olivia couldn't give an ending to the story.
أتمنى أن أحضر لك خاتمة جيدة لنصرك
I hope I bring you a good conclusion to your victory.
البند 98 من جدول الأعمال النهوض بالمرأة (خاتمة)
Agenda item 98 Advancement of women (continued)
ولاتوجد خاتمة محتملة تناسبنى اكثر من هذه الخاتمة.
And no possible conclusion to it could be more congenial to me than this.
ونحن على ثقة بأنهما سيوجهان مناقشاتنا نحو خاتمة ناجحة.
We are confident that they will guide our deliberations to a successful conclusion.
وإننا نتطلع إلى خاتمة ناجحة ومفيدة للمناقشة تحت قيادتكم القديرة.
We look forward to a successful and fruitful conclusion of the debate under your able guidance.
وكلي ثقة في أنكم ستقودون مداوﻻت الجمعية إلى خاتمة ناجحة.
I have every confidence that you will guide the deliberations of the Assembly to a successful conclusion.
خاتمة محزنة على أية حال لكن هذا وقت يثير الشفقة
A lamentable conclusion in any event, but at this moment, deplorably timed.
ديباجة الباب الأول قضايا عامة الباب الثاني تنفيذ الاتفاقية خاتمة مرفقات
Part I General Issues Part II Implementation of the Convention Conclusion Annexes
خاتمة ناجحة. وعلى العكس من ذلك ، يا عزيزي يا سيدي ، صرخ
On the contrary, my dear sir, cried the
إذا أفكر في خاتمة لحديثي شيئا من الرؤية الخالدة لمجلة نيويركر
So I think in closing, sort of in the immortal visions of The New Yorker magazine,
إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى خاتمة كريمة، لا أستطيع الأكل من القمامة .
It's the only way for a dignified end, I can't eat from garbage .
ونحن على تمام الثقة بقدرته على أن يقود مناقشاتنا إلى خاتمة ناجحة.
We have full confidence in his ability to guide our deliberations to a successful conclusion.
وإنني متأكد أن السفير انسانالي سيقود مداوﻻت هذه الهيئة إلى خاتمة ناجحة.
I am sure that Ambassador Insanally will lead the deliberations of this body to a successful conclusion.
ونوه بضرورة مواصلة هذا المشروع بعد الوصول بجولة أوروغواي الى خاتمة ناجحة.
It was stressed that the need to continue that project would persist following the successful conclusion of the Uruguay Round.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خاتمة الكتاب - نص خاتمة - خاتمة مقنعة - نسخة خاتمة - خاتمة مناسبة - خاتمة قصيرة - خاتمة الضائعة - خاتمة كبيرة - خاتمة ايم - الاستعدادات جعل - جعل ذكر - جعل العناوين