ترجمة "جدول الاستهلاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : الاستهلاك - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول - ترجمة : جدول الاستهلاك - ترجمة : جدول الاستهلاك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الاستهلاك | Consumption |
باء الاستهلاك | Consumption |
ينبغي أن ينبني حساب معدل تخفيض الاستهلاك على احتمال انخفاض القيمة الاجتماعية للوحدة الهامشية من الاستهلاك مع نمو الاستهلاك. | The consumption discount rate should account for the possibility that, as consumption grows, the marginal unit of consumption may be considered to have less social value. |
كعلاج ضد الاستهلاك | as a treatment against consumption. |
راتشيل بوستمان الاستهلاك التعاوني | Rachel Botsman The case for collaborative consumption |
حفز الاستهلاك وموازنة النمو | Catalyzing Consumption and Balancing Growth |
دال الاستهلاك المستدام والسياحة | Sustainable consumption and tourism |
مااسميه فيض الاستهلاك التعاوني. | I call this groundswell collaborative consumption. |
إنك تقلل من الاستهلاك شوية | إنك تقلل من الاستهلاك شوية |
دال أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامين | Sustainable consumption and production patterns |
باء الاستهلاك 13 14 8 | Consumption 13 14 |
الطاقات المتجددة الاستهلاك حسب القطاع | Renewables Consumption by sector |
مسار صحي إلى نمو الاستهلاك الصيني | A Healthy Path to Chinese Consumption Growth |
كان عصر الاستهلاك نتاجا لأزمتين سابقتين. | The consumer age was the product of two previous crises. |
وأطلق على هذا مصطلح الاستهلاك الاستعراضي . | He termed this conspicuous consumption. |
بيد أن الاستهلاك ليس بالغاية الأخلاقية. | But consumption is not an ethical aim. |
ولكن بدأت المتعه الحقيقيه عند الاستهلاك | But consumption was where it started getting really enjoyable. |
ولكن علينا أيضا أن نقلل الاستهلاك. | But we've also got to get consumption down. |
إلا أن معدلات الاستهلاك ما زالت متأخرة. | Only consumption is lagging. |
من السهل مشاهدة نمط الاستهلاك الذي لديهم. | It's easy to see, by the patterns of consumption they have. |
التخلص التدريجي من الاستهلاك بحلول عام 2015. | Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015. |
1 الاتجاهات في الاستهلاك الإجمالي لبروميد الميثيل | Trends in total A5 consumption |
العرض أو التنازل من أجل الاستهلاك الشخصي | Dealing or selling for personal consumption |
واقترح توفير نطاق الاستهلاك إذا استدعت الضرورة. | He suggested that a consumption range could be made available if necessary. |
20 تخفيض في الاستهلاك في عام 2005 | Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015. |
(أ) حجم الاستهلاك وإمكانيات تطوير الأسواق القائمة | (a) the volume of consumption and the possibilities of developing existing markets |
وسيغدو الاستهلاك الكلي للطاقة مايقارب 22 وحدة | But the total energy consumption will increase to 22 units. |
من السهل مشاهدة نمط الاستهلاك الذي لديهم. | It's easy to see by the patterns of consumption they have. |
(ﻫ) كان الاستهلاك في عام 2002 أعلى من خط الأساس نظرا للنمو السريع الذي حدث في الاستهلاك في عام 2000. | (e) Consumption in 2002 was higher than the Baseline because consumption grew rapidly from 2000. |
هذه العوامل الأربعة تنصهر معا وتخلق التحول الكبير بعيدا عن القرن 20، يحددها الاستهلاك المفرط، نحو القرن 21، ي عرفها الاستهلاك التعاوني. | These four drivers are fusing together and creating the big shift away from the 20th century, defined by hyper consumption, towards the 21st century, defined by collaborative consumption. |
فالمرء يحتاج إلى الاستهلاك حتى يظل حيا ، إلا أنه يحتاج إلى الاستهلاك بقدر يزيد عن حاجته الأساسية حتى يحيا بصورة أفضل. | You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well. |
هناك زياده في الاستهلاك زياده في تعداد السكان | There is growing demand, growing population. |
(د) إدراج أداة التنبؤ بالطلب على أساس الاستهلاك. | As a result of this review, work on the installation of the aircraft tracking system at MONUC had been delayed. |
فبدون الاستهلاك لا يكون هناك إنتاج ولا ات جار. | Without consumption there would be no production or trafficking. |
السيارة ذات الاستهلاك المنخفض للطاقة، بالإضافة إلى طائرة. | low level energy consumption car, as well as an airplane. |
القانون العدالة الاستهلاك السلام و الحرية الحروب العبودية | Law Justice Consumption Peace and Freedom Wars Slavery |
اليوم سوف أتحدث حول زيادة نسب الاستهلاك التعاوني. | So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption. |
(د) كان الاستهلاك في عام 2002 أعلى من خط الأساس لأن الاستهلاك نما بسرعة من عام 2000، وذلك في الشمام بالدرجة الأولى. | (d) Consumption in 2002 was higher than the Baseline because consumption grew rapidly from 2000, primarily in melon. |
فإذا ما تزايد الاستهلاك المحلي في آسيا، على سبيل المثال، فسوف يقل اعتماد الاقتصاد العالمي على الاستهلاك المفرط من جانب الأميركيين المثقلين بالديون. | If Asian domestic consumption increases, for example, global economic growth will depend far less on over consumption by debt laden Americans. |
هؤلاء... الاستهلاك المدخل بشكل غير طبيعي.. أظن أنه فظيع | These this artificially induced consumerism I think it's atrocious. |
ولننظر أيضا فيما يتعرض له الاستهلاك الخاص ومبيعات التجزئة. | Consider also what is happening to private consumption and retail sales. |
إعادة توازن الطلب، من الاستثمار والصادرات إلى الاستهلاك المحلي | Rebalancing demand, from investment and exports to domestic consumption |
ولكن هل كل هذا الاستهلاك من النفط ضروري حقا | Is all of this oil consumption really necessary? |
ويؤثر الدولار الضعيف أيضا على الطلب نتيجة لزيادة الاستهلاك. | A weak dollar also affects demand by increasing consumption. |
بالمقارنة، إن الاستهلاك العالمي للفرد في العام كان 70. | A report on the Kongossa blog describes the current situation in Cameroon. |
عمليات البحث ذات الصلة : جدول جدول زمني - الاستهلاك الخاص - تجربة الاستهلاك - الاستهلاك المنخفض - إجمالي الاستهلاك - الاستهلاك الظاهر - قيمة الاستهلاك - الاستهلاك القائمة