ترجمة "توريد إنجازها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توريد إنجازها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
توريد الطاقة | Energy supply |
شركات توريد الغاز() | Gas suppliers |
20 ساعة ليست مدة صعب إنجازها | 20 hours isn't that hard to accumulate. |
إصلاح سلسلة توريد الإبداع | Fixing the Innovation Supply Chain |
رابعا حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
3 حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
متعهدو توريد الوقود بالتجزئة() | Retail fuel dealers |
سابعا حظر توريد الأسلحة | Arms embargo |
خامسا حظر توريد الأسلحة | No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List. |
تحديد الاستراتيجيات والأهداف ذات الأولوية الواجب إنجازها | define priority strategies and objectives |
كانت متضخمة جدا أو قديمة جدا بعد إنجازها. | They were too bloated or too out of date by the time they were done. |
إنهم لا يعطونك أبدا تحديات لا تستطيع إنجازها. | They never give you a challenge you can't achieve. |
باء نطاق حظر توريد الأسلحة | Scope of the arms embargo |
توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية | the Supply and Shipping of Oil and |
ويخضع بيع أو توريد النفط | The sale or supply |
ومع ذلك، ما زالت أمامنا أعمال كثيرة يجب إنجازها. | Still, considerable work remains to be done. |
وأ نجزت البرامج أو سيجري إنجازها في غضون الأشهر المقبلة. | Programmes are either already completed or will be completed in the coming months. |
وهناك الكثير من التسلسل لكيفية إنجازها لوظيفة بذلك الإتقان. | I've been fascinated by how nature makes materials, and there's a lot of secrets to how they do such an exquisite job. |
توريد الطاقة وغير ذلك من القطاعات | Energy Supply and Other Sectors |
ويشير التقرير إلى أن دراسة الحالة قد تم إنجازها بنجاح. | The report indicates that the case study was undertaken successfully. |
مشاريع تم إنجازها. مشاريع كنا نشكل فيها جزء من الدعم. | Projects we've done. Projects we've been a part of, support. |
ردت الشركة بأنها ﻻ تستطيع توريد المنتوج إلى كوبا ﻷنها أصبحت ملكا لشركة أمريكية عبر وطنية ترفض توريد المنتوج. | Fyskeby replied that it could not supply the product to Cuba because it had been acquired by a United States transnational corporation that refused to supply the product. |
جيم تحسين الحظر المفروض على توريد الأسلحة | C. Improving the arms embargo |
1 نطاق الحظر المفروض على توريد الأسلحة | Scope of the arms embargo |
هاء هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة | E. Arms embargo ban implemented? |
جيم هل تم تنفيذ حظر توريد الأسلحة | C. Arms embargo ban implemented? |
منع توريد المعدات العسكرية والمواد المرتبطة بها | The supply, sale, transit and brokering of items of military equipment of any kind, including military weapons, ammunition, vehicles and equipment and paramilitary equipment, as well as accessories and spare parts thereof, are prohibited. |
وسيجري رصد المشاريع المقرر إنجازها وتقديم تقارير عنها في أوقات متكررة. | Project deliverables are monitored and reported frequently. |
وأنا كذلك ، ولكن هناك الكثير من الأعمال التي يجب إنجازها بالخارج | So do I. But there's a lot to do outside getting things organised. |
توريد نظم مراقبة إلكترونية من فيرينت سيستمز، إسرائيل | Supply of an electronic surveillance system from Verint Systems, Israel |
تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط | REPORT OF THE INTERGOVERNMENTAL GROUP TO MONITOR THE SUPPLY AND |
فموضوع مشروع القرار هذا ليس حظر توريد اﻷسلحة. | This is not an arms embargo draft resolution. |
وانطوى ذلك على تصنيف الأهداف التي حددت وقياسها بالمهام التي يتعين إنجازها. | This involved categorizing the objectives that had been defined and setting these against tasks to be fulfilled. |
وهناك بنود عديدة لا بد من إنجازها أثناء الدورة الستين للجمعية العامة. | Many items must be completed during the sixtieth session of the General Assembly. |
إن خفض المتأخرات هو أولوية مشتركة. ويجب إنجازها دون مزيد من التأخير. | Reducing arrears is a shared priority, and it must be accomplished without further delay. |
ولذا فالمغالطة بأننا بحاجة لهذه الموارد وأنه يمكننا إنجازها في الإطار الزمني | And so the fallacy that we need this resource and we can actually make it in a time frame that is meaningful is not possible. |
باء أنشطة فريق الرصد فيما يتعلق بحظر توريد الأسلحة | Monitoring Team activities related to the arms embargo |
توريد أسلحة وذخائر من ميتاليكا ايه بي المحدودة، بلغاريا | Supply of arms and ammunition from Metalika AB Ltd. Bulgaria |
٣ أعمـال الفريق الحكومي الدولـي لرصد توريد ونقل النفط | 3. Work of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply |
١ منع بيع أو توريد اﻷسلحة والمواد ذات الصلة. | 1. Prohibition of the sale or supply of arms and related material. |
٢ منع بيع أو توريد النفط أو المنتجات النفطية. | 2. Prohibition of the sale or supply of petroleum or petroleum products. |
ويتم إنجازها عن طريق إدخال فرق تعالج طب الأسرة من حيث الطب العملي. | Its achievement is to be accomplished by its introduction of teams dealing with family medicine in the medical practice. |
كما أن هناك مهمة هامة لم يجر إنجازها بعد وهي عملية ترسيم الحدود. | Another important work that has to be accomplished is the demarcation of the boundary lines. |
وبعد إجراء اجتماعات ومداولات مطولة يتم إقرار ميزانية المدينة والأعمال التي ينبغي إنجازها. | These often complex figures were posted on the Internet to make them available to everyone in a democratic manner. |
ثالثا تحليل اتجاهات انتهاكات الحظر المفروض على توريد الأسلحة وأنماطها | Analysis of trends and patterns of arms embargo violations |
عمليات البحث ذات الصلة : انها إنجازها - مشروع إنجازها - يجب إنجازها - وافق إنجازها - في إنجازها - تقديم إنجازها - تقديم إنجازها - إنشاء إنجازها - إدارة إنجازها - إنجازها العميل - تم إنجازها - قبول إنجازها - مجموعة إنجازها - معلما إنجازها