ترجمة "تنمية القدرات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنمية القدرات - ترجمة : تنمية القدرات - ترجمة : تنمية القدرات - ترجمة : تنمية القدرات - ترجمة : تنمية القدرات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تنمية القدرات. | 7 Capacity Development. |
تنمية القدرات والتعليم | Capacity development and education |
باء تنمية القدرات اﻷهلية | B. Development of indigenous capability . 15 17 5 |
باء تنمية القدرات المحلية | B. Development of indigenous capability . 15 18 6 |
أولا تنمية القدرات وإيجاد المعارف | Developing capacity and building knowledge |
تنمية القدرات المؤسسية لتقييم الفقر وفقر الدخل | Institutional capacity development for human and income poverty assessment |
تنمية الموارد البشرية القدرات على دعم اﻷعمال التجارية | 5. Human resources development . 56 57 22 |
وينبغي أن يشمل التدريب ﻻ تنمية المهارات التقنية فحسب ولكن أيضا تنمية القدرات اﻹدارية | Training should encompass the development not only of technical skills but also of managerial capabilities. |
الهدف 1 تنمية القدرات بالتدريب وتقاسم المعارف وإقامة الشبكات. | Goal 1. Develop capacities through training, knowledge sharing and networking. |
تنمية القدرات في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية وحقوق المرأة | Promoción y Capacitación en los Derechos Económicos y Sociales de las Mujeres A.C. (PROCADESC) |
أخذ هذا المقرر في الاعتبار الوثيقة المعنونة تنمية القدرات. | This decision took into account the document Capacity Development. |
(أ) تنمية القدرات على تنظيم المشاريع (بما في ذلك تلك القدرات في الأرياف ولدى النساء) | (a) Entrepreneurship (including rural and women's entrepreneurship) development |
المكو ن البرنامجي هاء 2 تنمية القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع | Programme Component E.2 Rural and Women's Entrepreneurship Development |
(ج) تعميم مراعاة تنمية القدرات في كل خط من خطوط الخدمة. | (c) Mainstreaming capacity development in each service line. |
شراكات المستوطنات البشرية تنمية القدرات المحلية من أجل إقامة موائل مستدامة | Human settlements partnerships developing local capacity for sustainable habitats |
وإجمالا ، فمن منظور الأونكتاد ينبغي أن تكون عملية تنمية القدرات بمثابة | In short, for UNCTAD capacity development should be |
وتتسق هذه النتيجة مع أهداف الأونكتاد واستراتيجيته في مجال تنمية القدرات. | This finding is coherent with UNCTAD's goals and strategy in capacity development. |
وسيتطلب ذلك من البرنامج الإنمائي توجيه موارد زائدة إلى أنشطة تنمية القدرات. | This will require UNDP to target increased resources for capacity development activities. |
وفضﻻ عن ذلك، فإن الحاجــة لتحقيــق تنمية ترتكز على الناس تتطلب تركيزا متزايــدا على تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات الوطنية. | Moreover, the need to achieve people centred development requires increasing focus on human resources development and national capacity building. |
نون تنمية القدرات المحلية في أفريقيا لتحديد فرص النمو من خلال تعبئة الموارد | Developing local capacities in Africa for the identification of growth opportunities through resource mobilization |
ويجري البرنامج الإنمائي اتصالات مع الشركاء الإنمائيين لتعبئة موارد إضافية لبرنامج تنمية القدرات. | UNDP is approaching development partners to mobilize additional resources for the capacity development programme. |
وخص ت بالاهتمام تنمية القطاع الخاص، وتعزيز القدرات التجارية والطاقة والبيئة باعتبارها مجالات تخصصها. | UNIDO had transcended its original mandate, transforming itself into an organization whose principal objective was to contribute to the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs). |
12 تحذو استراتيجية الأونكتاد في مجال تنمية القدرات حذو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي(). | UNCTAD's strategy on capacity development follows the lead of UNDP. |
وعلاوة على ذلك، ينبغي ألا يقتصر بناء القدرات على مجرد تنمية الموارد البشرية . | Moreover, capacity building should not be reduced to human resource development . |
ويمكننا أن نكسب معركة التنمية من خﻻل جهودكم وعن طريق تنمية القدرات الوطنية. | Through your efforts, through the development of national capacity, we can win the battle for development. |
عملية تستلزم تنمية الموارد البشرية بالإضافة إلى تقوية المؤسسات وتشمل ثلاثة أصنــاف مترابطة من القدرات القدرات الفردية والقدرات المؤسسية والقدرات المجتمعية() . | A process entailing human resource development combined with stronger institutions and three cross linked layers of capacity individual, institutional and societal. |
إسهام الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة في تنمية القدرات الوطنية وفعالية التنمية | Contribution of United Nations operational activities to national capacity development and development effectiveness |
)ب( مساعدة السلطات في ميانمار على تنمية القدرات للوفاء بالتزاماتها في اﻹبﻻغ بموجب اﻻتفاقية | (b) To help the Myanmar authorities to develop the capacity to satisfy their reporting obligations under the Convention |
4 ترحب بالأهمية المتزايدة التي تعلقها الجامعة على تنمية القدرات، ولا سيما في البلدان النامية | 4. Welcomes the increasing importance being attached by the University to capacity development, particularly in developing countries |
٦٧ وتعتبر السويد بناء القدرات من أهم العوامل للبلدان النامية في عملية استهداف تنمية مستدامة. | 67. Sweden considers capacity building to be one of the most important factors for developing countries in the process of aiming at a sustainable development. |
انخفضت نسبة السكان الذين يعيشون تحت عتبة تنمية القدرات من 31.9 إلى 26.5 بين 2000 و2002. | The proportion of the population below the capacities development threshold fell from 31.9 to 26.5 per cent between 2000 and 2002. |
إذ تؤكد من جديد أهمية تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات الذاتية بغية تحقيق التنمية المستدامة للجميع، | Reaffirming the importance of human resource development and endogenous capacity building in order to achieve sustainable development for all, |
٣٤ ٦٤ وهناك حاجة ماسة الى تنمية القدرات الذاتية في مجال اﻷنشطة التكنولوجية والعلمية في المنطقة. | 34. There is a crucial need for endogenous science and technology activities in the region. |
5 ويعمل البرنامج الإنمائي، داخل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، في قياس القدرات والنهج المشتركة لاستراتيجيات تنمية القدرات والدعم المباشر للميزانية والنهج المتبعة على نطاق القطاعات. | Within the UNDG, UNDP works in capacity measurement common approaches to capacity development strategies and direct budget support and sector wide approaches. |
والفروق بين هذه الأنظمة تعكس مدى تطور القطاع العام، كما تعكس إلى حد كبير المقدرة التي تتمتع بها كل دولة في مجال بناء القدرات وزيادة مشاركة المواطنين في عمليات تنمية القدرات وتقييم القدرات. | Differences between these systems reflect the evolution of the public sector and, to a large degree, each nation's potential for capacity building and increasing citizen involvement in both capacity development and capacity assessment processes. |
وثمة مفاهيم عديدة مشتركة في مجال الأعمال التجارية الدولية، مثل مفهوم تنمية القدرات التوريدية أو مفهوم تنمية السوق ، ترتبط ارتباطا وثيقا بالمفاهيم الأوسع للتنمية الاقتصادية المستدامة. | Many concepts common in international business, such as supplier development or market development , are closely connected to broader concepts of sustainable economic development. |
ويعمل الفريق العامل على إعداد مصفوفة على نطاق المنظومة وتحديد مجالات محتملة لمبادرات الأمم المتحدة لتنمية القدرات على المستوى القطري وتصنيف جرد لأدوات تنمية القدرات الموجودة. | The working group is developing a system wide matrix mapping potential niches for the United Nations in country level capacity development initiatives and compiling an inventory of existing capacity development tools. |
8 دعم استمرار نظام التسجيل الانتخابي، بحيث يجري ضمان تنمية القدرات لكي تصون الحكومة النظام وتستفيد منه. | Support the continuation of the electoral registration system, ensuring capacity development so that the Government will maintain and build on the system. |
وتجدر ملاحظة أن الاحتياجات المخصصة المتصلة بالقطاعات في مجال تنمية القدرات ستظل مسؤولية مؤسسات الأمم المتحدة المعنية. | It should be noted that dedicated sector related capacity development requirements will remain the responsibility of the relevant United Nations organizations. |
وعملية إعداد وثائق المشاريع القطرية على الصعيد الوطني تشكل في حد ذاتها ممارسة في مجال تنمية القدرات. | The process of nationally prepared country project documents in itself is an exercise in capacity development. |
وثمة حاجة إلى النظر إلى مسألة تنمية القدرات الوطنية والملكية الوطنية كأولوية في حالات ما بعد الصراع. | There is need to look at the issue of national capacity development and national ownership as a priority in post conflict situations. |
وفي الوقت نفسه، تمي زت أنشطة الفقرة 166 ببعض السمات التي تلائم استراتيجية الأونكتاد في مجال تنمية القدرات. | At the same time, paragraph 166 activities developed some features which fit UNCTAD's strategy on capacity development. |
ويعد اﻹصﻻح التعليمي في كثير من اﻷحيان عامﻻ رئيسيا لنجاح برنامج تنمية القدرات على مباشرة اﻷعمال الحرة. | Educational reform is often a key element in a successful programme for entrepreneurship development. |
quot إذ تؤكد من جديد أهمية تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات الذاتية بغية تحقيق التنمية المستدامة للجميع، | quot Reaffirming the importance of human resources development and endogenous capacity building in order to achieve sustainable development for all, |
١٤ وأسفر برنامج بناء القدرات الذاتية عن مبادرات في مجاﻻت تنمية الموارد البشرية، والتشريعات الجديدة والتنمية المؤسسية. | 14. The endogenous capacity programme has led to initiatives in human resources development, new legislation and institutional development. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدابير تنمية القدرات - تنمية القدرات المؤسسية - تنمية القدرات البشرية - دعم تنمية القدرات - خطة تنمية القدرات - خطة تنمية القدرات - استراتيجيات تنمية القدرات - تنمية المجتمع - الهندسة تنمية - رسم تنمية