ترجمة "تم توجيه الاتهام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تم توجيه الاتهام له أمام محكمة استثنائية في نورمبرج | He was indicted before the special court at Nuremberg. |
يمكنهم توجيه الاتهام لك. | They can indict your ass. |
(و) تم توجيه الاتهام لمقدمة الطلب بموجب المادة 176 من قانون الجنايات بتهمة السرقة وحيازة أسلحة نارية. | (f) The applicant was accused under article 176 of the Criminal Law of a robbery using firearms. |
وقالت إنها سوف BENVOLIO توجيه الاتهام إليه بعض العشاء. | BENVOLlO She will indite him to some supper. |
أي أكثر مما كنت كرهوه لمحاولة توجيه الاتهام لي. | Come on. What's your answer now, Bob? |
سأراك غدا عقب توجيه الاتهام طابت ليلتك ايها الحاكم | I'll see you tomorrow after the indictment. Good night, Governor. |
وتم استدعاء قادة الشرطة في جاكرتا وعلى مستوى الدولة. وتحت ضغوط شعبية هائلة تم توجيه الاتهام الجنائي إلى زعماء الرعاع. | The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged. |
بل إن ثلاثة فقط من هذه التحقيقات انتهت إلى توجيه الاتهام. | Only three have resulted in indictments. |
و أنا لا أحاول توجيه الاتهام لما يحدث هنا، ولكنه تقدم بطيء | And I'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression. |
حتى أيونات الكالسيوم، 2 الإضافة إلى توجيه الاتهام إلى الفيضانات في الخلايا. | So the calcium ions, their plus 2 charge, to flood into the cells. |
كما تم توجيه الاتهام إلى راجا جوبتا، المدير اداري لمؤسسة ماكنزي طيلة تسعة أعوام، بالاشتراك في التآمر، وكذلك راجيف جويل المدير التنفيذي لشركة إنتل. | Raja Gupta, McKinsey s worldwide managing director for nine years, is accused of being one of the conspirators, as is Rajiv Goel, a managing director of Intel. |
كما كان شاهدا في محاكمة ضباط الجيزة ، حيث تم توجيه الاتهام إلى سبعة عشر من رجال الشرطة بقتل وجرح المتظاهرين في يناير كانون الثاني 2011. | He was also a witness in the Giza Officers Trial, in which 17 policemen were accused of killing and injuring protesters in January 2011. |
وفي فرنسا، حاول قضاة باريس طيلة سنوات توجيه الاتهام إلى الرئيس السابق جاك شيراك بالفساد. | In France, Paris magistrates attempted for years to indict former President Jacques Chirac on charges of corruption. |
وتقاعس هذه البلدان عن العمل طيلة العشرين عاما الماضية لا يعطيها الحق في توجيه أصابع الاتهام. | But the rich must move first. Their inaction over the last 20 years does not give them the right to point fingers. |
قرر النائب العام التايواني توجيه الاتهام إلى السيدة شوي بن زوجة الرئيس تشن باختلاس المال العام. | Taiwan s Public Prosecutor has indicted the wife of President Chen Shui bien for embezzling public funds. |
إلا أن تلك التكهنات لم تصدق، فقد استسلم ميلوسيفيتش بعد أسبوعين من توجيه الاتهام إليه، وانتهت الحرب. | That prediction was wrong. Milosevic capitulated two weeks after he was indicted, and the war ended. |
تم توجيه المواقع من قبل سبايك لي. | The spots were directed by Spike Lee. |
تم توجيه انتباه الوكاﻻت إلى هــذه المسألة. | This matter has been drawn to the attention of the agencies. |
تم توجيه دعوى مدنية من عام 1998. | A civil action was brought from 1998. |
في 16 سبتمبر 2011، وأعلنت المتحدثة باسم مدينة كليفلاند أن المدعين العامين قرروا عدم توجيه الاتهام لـ فوكس. | On September 16, 2011, a spokeswoman for the city of Cleveland announced that prosecutors had decided not to charge Fox. |
عدم توجيه أصابع الاتهام قائلا أنا لست في المكان الذي اريده بسبب هو ، أو هي ، أو أي شخص | And not point fingers saying, you ain't where you wanna be because of him or her or anybody. |
وعلى نحو مماثل، تم توجيه الاتهام إلى ضباط عسكريين استنادا إلى وثائق ومستندات مزورة بشكل سافر ــ وكأن من قاموا بإعدادها من الهواة ــ وتحتوي على مفارقات ومغالطات زمنية واضحة. | Likewise, military officers have been charged on the basis of blatantly fraudulent indeed, amateurishly produced documents containing obvious anachronisms. |
فهو يغذي قدرا لا نهاية له من التوترات الداخلية والخارجية، ويشجع توجيه أصابع الاتهام، ويروج للعبة تبادل الاتهامات الصاخبة الهد امة. | It fuels endless internal and external tensions, encourages finger pointing, and promotes a loud and disruptive blame game. |
لم تتوفر معلومات أخرى عن الموسى إلا أن قتله أثار موجة من الإدانة الدولية مع توجيه أصابع الاتهام إلى داعش. | No further information is available about Almossa, but his murder was condemned internationally, with fingers pointing at the ISIS for his death. |
وتتعلق أوجه القلق هذه بالعواقب التي يحتمل أن تسفر عن توجيه الاتهام إلى راموش هاراريناتش، رئيس الوزراء الحالي للحكومة المؤقتة. | These worries relate to the possible consequences resulting from the indictment of Ramush Haradinaj, the present Prime Minister of the provisional Government. |
ونحث الحكومة الانتقالية على ضمان اتباع الاجراءات القانونية السليمة وضمان توجيه لوائح الاتهام بصورة رسمية للأشخاص المحتجزين، وفقا للقانون الهايتي. | We urge the Transitional Government to ensure that due process is followed and that individuals subject to imprisonment are formally charged in accordance with Haitian law. |
(93) وقبل توجيه الاتهام، يمكن احتجاز الشخص حتى 23 يوما ولا تقدم إليه خدمات المساعدة القانونية إلا في هذه المرحلة. | In 2001, the President of the United States authorized by Executive Order the establishment of military tribunals, sitting in or outside the United States, to try non United States citizens accused of terrorism and gave these tribunals the power to impose the death penalty. |
987 وبتنسيق مع سلطات التحقيق بشأن إقامة 91 دعوة جنائية أثناء الفترة 2003 تم توجيه الاتهام إلى 33 شخصا ، وصدر 18 أمر اعتقال بحق المخالفين، وتم رسميا الحكم بالسجن على 23 من المخالفين. | In coordination with investigating authority for the development of 91 criminal proceedings, during 2003 the exercise led to criminal action against 33 persons 18 arrest warrants were issued and 23 alleged violators were formally imprisoned. |
ويتجسد هذا اللغز رمزيا في المناقشة بشأن احتجاز مشتبه بهم في ارتكاب جرائم متصلة بالإرهاب من دون توجيه الاتهام إليهم أو محاكمتهم. | This conundrum is symbolized by the debate over detaining terrorism suspects without charge or trial. |
وقد استجابت مؤسسات كوسوفو بسرعة وبهدوء بانتخابها حكومة جديدة بعد توجيه المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة الاتهام إلى رئيس الوزراء السابق هاراديناي. | Kosovo's institutions reacted quickly and calmly in electing a new Government after the indictment by the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) of former Prime Minister Haradinaj. |
حالة الاتهام والاحتجاز | Indictment and Detention Status |
أجل، بقفص الاتهام | Yes. In the dock. |
الاتهام يعاد قرأته | The charge stands as read. |
إننا نرحب بإتمام التحقيقات السابقة لإصدار لوائح الاتهام وتوجيه لوائح الاتهام النهائية. | We welcome the completion of pre indictment investigations and the submission of final indictments. |
وأقامت أيضا نظام رصد يجمع البيانات عن توجيه الاتهام وإصدار الأحكام القضائية والتوقيف قبل المحاكمة، علاوة على الأعمار والمواقع الجغرافية، ضمن أشياء أخرى. | UNICEF also set up a monitoring system which gathered data on, inter alia, charges, sentencing, pre trial detention and age and geographic location. |
في البداية، تم توجيه الاهتمام إلى إنشاء وزرع الألغام، وأسطول الغواصات. | At first, attention was directed to creation of mine laying and a submarine fleet. |
بوتن في قفص الاتهام | Putin in the Dock |
٠٤١ تم توجيه انتباه مديري البرامج وموظفي إدارة الصناديق إلى هذه التوصية. | 140. The attention of the programme managers and the fund management officers have been drawn to this recommendation. |
وقد تم توجيه قدر كبير منها لمساعدة ضحايا الكوارث الطبيعية والمنازعات المسلحة. | Much of this was channelled towards helping the victims of both natural disasters and armed conflicts. |
وانه تم كذلك توجيه الكثير من اﻻهتمام نحو الحصول على دعم إقليمي. | Considerable emphasis had also been placed on the gathering of regional support. |
فكانت أنيتا ه ل على سبيل المثال تدرك أنها لابد وأن تشرح الأسباب التي دعتها إلى الانتظار لسنوات طويلة قبل توجيه الاتهام لتوماس، صاحب عملها الأسبق. | Hill, for example, knew that she would have to explain why she waited years to accuse Thomas, her former employer. |
وفي 23 تشرين الأول أكتوبر، عند توجيه الاتهام إلى صاحب البلاغ أمام المحكمة، أقر بأنه غير مذنب وقد م في اليوم نفسه التماسا بالإفراج عنه بكفالة. | On 23 October, on arraignment, the author pleaded not guilty that same day, he filed a petition for bail. |
ومن شأن توجيه الاتهام لأولئك المجرمين أن يشكل رادعا صارما لكل من تسول له نفسه ارتكاب تلك الجرائم حين يرى أن المحكمة جادة فيما تفعله. | The indictment of those criminals will serve as a stark deterrent to would be perpetrators of such crimes when they see that the Court means business. |
وبالرغم من أن المدعي العام أشار إلى إمكانية توجيه لوائح اتهام إضافية، فإن عدد لوائح الاتهام هذه سيكون محدودا بشكل بالغ وقد يرتبط بالمتهمين الحاليـيـن. | Although the Prosecutor has indicated the possibility of additional indictments, their number would be extremely limited and possibly linked to existing indictees. |
ولكن هذا الاتهام محض هراء. | Nonsense. |
عمليات البحث ذات الصلة : توجيه الاتهام - توجيه الاتهام - توجيه أصابع الاتهام - توجيه أصابع الاتهام - توجيه الاتهام لهم - توجيه الاتهام حول - توجيه الاتهام للسهم - يرجى توجيه الاتهام - ويمكن توجيه الاتهام - توجيه الاتهام له - توجيه الاتهام ل - توجيه الاتهام ل - توجيه أصابع الاتهام - توجيه الاتهام لشخص