ترجمة "تم اتهامه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حتى الرئيس السابق للفلبين تم اتهامه بالتربح والحصول على رشوة لدعم الصفقات الضخمة. | Even the former president of the Philippines government has been accused of receiving kickbacks for supporting the mega deals. |
تم اتهامه بأنه أقام علاقات حميمية... مع فتاة تبلغ 16 عاما، (آيرين هوفمان) | He was accused of having intimate relations... with a 16yearold girl, Irene Hoffman. |
تم اعتقاله منذ 28 نوفمبر تشرين الثاني بعد اتهامه بتنظيم مظاهرة أمام مجلس الشورى، بدون الحصول على ترخيص. | He has been detained since November 28, after being accused of organizing a protest in front of The Shura Council (the upper house of Egypt's Parliament) without obtaining legal permission. |
ومحاولة اتهامه بتهمة بلا دليل اعتراض مقبول | Objection accepted. |
وكشفت المحكمة الخاصة عن اتهامه في 12 حزيران يونيه 2003. | His indictment was disclosed by the Special Court on 12 June 2003. |
لقد اعترضت على هذه الفكرة, والآن, انت تحاول اتهامه على انه القاتل | I objected even to that. And now you make him out to be a murderer. |
ووفقا لما قاله لصاحب البﻻغ، فمن غير القانوني اتهامه قبل أن تعرف نتيجة التشريح. | According to the author, it was illegal to charge him before the result of the post mortem examination was known. |
حسن ا، انظري لهذا زوج لا يمكنه أن يحضر لزوجته زهور بدون أن يتم اتهامه | Hello, Chris... |
ولكن, عندما لم يحدث هذا لثورزبى, أخذت انت المسدس وقتلتى مايلز بنفسك ليتم اتهامه, | When you found that Thursby wasn't going to tackle him, you borrowed his gun and did it yourself, right? |
فقد تم اتهامه بقيادة مجموعة من الخلايا الإرهابية التابعة لمنظمة القاعدة في اسبانيا، كما كان على اتصال بأعضاء آخرين في منظمة القاعدة قاموا بدور مهم في التخطيط لاعتداءات 11 سبتمبر. | Adopt measures like the Proliferation Security initiative to prevent WMD, WMD material, and WMD know how from getting into the hands of terrorists. |
سيتم إيقاف أرتيتشو عن ممارسة مهامه مؤقتا لمدة 120 يوما وسيتم اتهامه دستوريا بأربعة جرائم. | Urtecho will be suspended from his roles for 120 days and will be charged constitutionally for four crimes. |
ان احد الورثة السياسيين الشيوعيين المهزومين بو قد تم اتهامه بالقسوة والفساد وهي صفات منتشرة بشكل كبير في النظام العائلي الصيني الهادىء والمقسم والذي يركز على النسب العائلي ويعتمد على شبكات الحلفاء. | Indeed, such is China s political system that only the strongest advance. One fallen princeling, Bo, has been accused of cruelty and corruption traits that are endemic in China s cloistered but fragmented oligarchy, which values family lineage and relies on networks of allies. |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except those who repent after this and reform and God is surely forgiving and kind . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except those who repent after this and reform themselves so indeed Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | save such as repent thereafter and make amends surely God is All forgiving , All compassionate . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Excepting those who thereafter shall repent and make amends . Verily Allah is Forgiving , Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except those who repent thereafter and do righteous deeds , ( for such ) verily , Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except for those who repent afterwards , and reform for God is Forgiving and Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | except those who repent and reform themselves Allah is Forgiving and Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Save those who afterward repent and make amends . ( For such ) lo ! |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | excepting those who repent after that and reform , for Allah is indeed all forgiving , all merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | except those among them that afterwards repent and mend their ways . Allah is Forgiving , Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except for those who repent thereafter and reform , for indeed , Allah is Forgiving and Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | except that of those who afterwards repent and reform themselves God is All forgiving and All merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Except those who repent after this and act aright , for surely Allah is Forgiving , Merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | save those who afterwards repent and make amends , for truly God is forgiving and merciful . |
لكن م ن تاب ون دم ورجع عن اتهامه وأصلح عمله ، فإن الله يغفر ذنبه ويرحمه ، ويقبل توبته . | Unless they repent thereafter and mend ( their conduct ) for Allah is Oft Forgiving , Most Merciful . |
وهنا، يشير التاريخ بأصبع اتهامه الى بعض البلدان المتقدمة النمو باعاناتها المالية القصيرة النظر وحيلها الحمائية. | Here, the accusing finger of history points at certain developed countries, with their short sighted subsidies and protectionist devices. |
وفي عام 2008 حاول مدعو العموم مرة أخرى حل حزب العدالة والتنمية، بناء على اتهامه بتقويض الدستور. | In 2008, prosecutors again tried to have the AKP dissolved, on charges that it was undermining the constitution. |
وفي عام 2009 قررت المحكمة العليا حل الحزب الكردي القانوني الرئيسي، بعد اتهامه بالاتصال بالعصابات الكردية المسلحة. | In 2009, the Supreme Court dissolved the main legal Kurdish party, the DST, accused of being connected with the Kurdish guerillas. |
غير أنه تلقى تحذيرا وفر من منزله بعد ساعات فقط من تسليم قرار اتهامه إلى وزير خارجية صربيا والجبل الأسود. | He was tipped off and left his house just hours after the indictment was given to the Ministry of Foreign Affairs of Serbia and Montengro. |
كان ظهور مذكرات ألان غرينسبان تحت عنوان عصر الفتنة سببا في اتهامه بأنه لم يكن رئيس بنك عظيما على أية حال. | The release of Alan Greenspan s ghostwritten memoirs The Age of Turbulence has elicited charges that he was not such a great central banker after all. |
ويضيف المحامي أنه لم تتم تبرئة صاحب الشكوى إلا في شهر آب أغسطس 2000 أي بعد مرور خمس سنوات على اتهامه. | The complainant was only acquitted in August 2000, more than five years after the charges were filed. |
(يغلب الطابع العنصري على نص شيبيلوف، متهكما على الحاكم النصف كازاخستاني، نصف بشكيري، والذي تم الإشارة إليه في التقارير الأخيرة بأنه، بالإضافة إلى المادة 319، فإن شيبيلوف من الممكن أن يتم اتهامه بالتحريض على الكراهية العرقية بناءا على المادة 282. | (The racial overtones in Shipilov s script, poking fun at the half Kazakh, half Bashkir Governor, possibly contributed to early reports that, in addition to Article 319, Shipilov would also be charged with inciting ethnic hatred under Article 282 .) |
وينتظر دو فيلبان ، رئيس الوزراء السابق أثناء رئاسة شيراك ، الحكم بعد اتهامه بتنظيم حملة تشهير ضد منافسه على منصب الرئاسة نيكولا ساركوزي . | Villepin, a former Prime Minister for Chirac, awaits judgment on charges of having organized a smear campaign against his rival for the presidency, Nicolas Sarkozy. |
تلك ارتداء Kandura وبحسب ما ورد اتهامه كميات الثلاثي للسلع والخدمات، وذلك أساسا بسبب التصورات الخاطئة لدى الجمهور أن جميع الإماراتيين غنية. | Those wearing the Kandura are reportedly being charged triple amounts for goods and services, mainly because of public misperceptions that all Emiratis are rich. |
وفي قضية دولة إسرائيل ضد موردخاي (8 شباط فبراير 2005)، فرضت المحكمة كذلك على المتهم عقوبة السجن لمدة 12 عاما إزاء اتهامه بالاتجار. | (1.2.05) the Court imposed harsh punishments in spirit of the law the first defendant received a sentence of 13 year imprisonment and a sum of 25,000 NIS as compensation to be paid to each victim, the second defendant received a sentence of 6 years and 15,000 NIS to be paid as compensation to each victim. |
وقد صدر قرار اتهامه في 14 آذار مارس 1999 لضلوعه في جرائم خطيرة استهدفت القضاء على طائفتي المسلمين البوسنيين والكرواتيين البوسنيين في المنطقة. | He was indicted on 14 March 1999 for serious crimes aimed at destroying the Bosnian Muslim and Bosnian Croat communities in that region. |
)أ( في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢ أعدم في أبخازيا مواطن من اﻻتحاد الروسي بعد اتهامه بالقيام بأنشطة مرتزقة، وحكمت عليه محكمة عسكرية باﻻعدام. | (a) In November 1992, a citizen of the Russian Federation was executed in Abkhazia after being charged with mercenary activities and sentenced to death by a court martial |
والحقيقة أن أحد الأسباب وراء الاحتجاجات التي أدت إلى استقالة ثاكسين في تايلاند، يتلخص في اتهامه بإضعاف التقاليد الديمقراطية لبلاده وإيثار سلطته الشخصية عليها. | Indeed, one of the causes of the protests that led to the resignation of Thailand s Thaksin was the accusation that he was weakening his country s democratic traditions in favor of personal rule. |
أما سلفها إيهود أولمرت المشغول بالدفاع عن نفسه بعد اتهامه بالفساد والذي يجهز نفسه للاستقالة فهو ليس من بين الأصول التي قد تستند إليها. | Her predecessor, Ehud Olmert, inundated by corruption charges and set to resign, is hardly her best asset. |
في 21 أغسطس 2006، ألقي القبض عليه في بوجمبورا على خلفية اتهامه ان له دور مزعوم في مؤامرة انقلاب في وقت سابق من العام. | On 21 August 2006, Ndayizeye was arrested in Bujumbura in relation to his alleged role in a coup plot earlier in the year. |
تم..! تم . | Done? Done. |
فضلا عن ذلك فإن الأسلوب الخطابي المبالغ فيه الذي تبناه بوش كان يتناقض في الكثير من الأحيان مع ممارساته، الأمر الذي استدعى اتهامه بالنفاق والرياء. | Moreover, Bush s exaggerated rhetoric was often at odds with his practice, giving rise to charges of hypocrisy. |
في 12 أكتوبر 2012، ذهب ريان ستانتون، وهو صبي مسيحي من 16 إلى الاختباء بعد اتهامه بالكفر وبعد أن نهبوا منزله من قبل متشديدن إسلاميين. | On October 12, 2012, Ryan Stanton, a Christian boy of 16 went into hiding after being accused of blasphemy and after his home was ransacked by a crowd. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتم اتهامه - بعد اتهامه - تم سؤاله، تم سؤالى - تم إنشاؤها - تم تحسين - تم تفويتها - تم الشحن - تم أستعمالها - تم شراؤه - تم تكليف - تم حلها - تم حفظه