ترجمة "تلبي الاحتياجات الخاصة بك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(د ) أن تلبي الاحتياجات الخاصة لأسر الأشخاص المختفين | (d) To address the specific needs of the families of disappeared persons |
(د ) أن تلبي الاحتياجات الخاصة لأسر الأشخاص المختفين | (d) To address the specific needs of the families of disappeared persons 6. |
اللغة العربية لا تلبي الاحتياجات. | Arabic doesn't meet our needs, it doesn't. |
ويجب توفير كل الموارد الضرورية للبرامج التي تلبي الاحتياجات الخاصة للنساء من جميع الأعمار | Programmes that respond to the specific needs of women of all ages must be fully resourced |
وأكد أن هذه المساعدة كانت في أغلب الأحيان مفصلة بحيث تلبي الاحتياجات الخاصة لمختلف العوامل الفاعلة. | The assistance was often tailor made to meet the specific requirements of the different actors. |
ويجب أن تلبي القرارات المتخذة على الصعيد الوطني الاحتياجات المحلية. | National level decisions had to remain in tune with local needs. |
وفضلا عن ذلك، لا بد لنا من ملاحظة أن تلك الأهداف لا تلبي الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية ذات الدخل المتوسط. | Further, we must note that the Goals do not address the special needs of the medium income developing countries. |
فالاستجابة الإنسانية لا تلبي دائما الاحتياجات الأساسية للسكان المتضررين في توقيت مناسب. | Humanitarian response does not always meet the basic needs of affected populations in a timely way. |
وقالت إن صندوق أقل البلدان نموا يمول مشاريع تلبي الاحتياجات الفورية التي تحددها عمليات تقييم الاحتياجات الوطنية إلى التكنولوجيا. | She clarified that whereas the SPA funds the incremental costs of projects that have global benefits, the LCD Fund and the SCCF fund the additional cost of adaptation measures that are not required to include global benefits. |
الأب الخاصة بك! | Your own father! |
البلدان ذات الاحتياجات الخاصة | Countries with special needs |
تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا | Meeting the special needs of Africa |
الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية | Special needs of developing countries |
وفتح المركز المجتمعي لجمعية التنمية الريفية للمرأة لتقديم دورات تدريبية تلبي الاحتياجات المالية للمرأة. | The community centre for the Women's Rural Development Society was opened to provide training courses to meet the financial needs of women. |
ولكن قرأت المدونة الخاصة بك، وأنا أعلم أنك تكرهين الشركة الخاصة بك. | But I read your blog, I know you hate your label. |
في الوقت ذاته، مؤشر خطر التقاعد ، و إحتمالية عدم التمكن من تلبية الاحتياجات الخاصة بك في التقاعد، قد زادت | At the same time, the Retirement Risk Index, the chance of not being able to meet your needs in retirement, has been increasing. |
تكون الخفيفة الخاصة بك . | Be your own light . |
أو القيمة الخاصة بك. | Or your net worth. |
لوازم الخط الخاصة بك | Your caligraphy supplies? |
في التصورات الخاصة بك. | In your perceptions. |
علامة الفلكية الخاصة بك. | Your astrological sign. |
آه، الورود الخاصة بك. | Ah, your roses. |
المثالية الخاصة بك هنا... | Your ideal is here... |
ودعا بذلك الجهات المانحة إلى أن تلبي الاحتياجات العاجلة للدول وألا تسترشد بالاعتبارات السياسية حصرا. | He therefore called upon donors to respond to the immediate needs of States and not to be guided exclusively by political considerations. |
وهذه الكمية من المياه كانت تلبي الاحتياجات المنـزلية والزراعية لما يزيد عن 000 120 شخص. | This water used to meet the domestic and agricultural needs of over 120,000 people. |
سابعا تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا | VII. Meeting the special needs of Africa |
تعليم الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة | Education of children with special needs |
تلبية الاحتياجات الخاصة في أفريقيا | Meeting the special needs of Africa |
الأطفال المعوقون وذوو الاحتياجات الخاصة | Disabled Children and Children with Special Needs |
الاحتياجات المسقطة للبعثات السياسية الخاصة | Table 4 Projected requirements for special political missions |
(ي) توفير كل ما يلزم من موارد للبرامج التي تلبي الاحتياجات المحددة للنساء من كافة الأعمار. | (j) Provide all necessary resources to programmes that respond to the specific needs of women of all ages. |
يمكنك تحليل حبوب الإفطار الخاصة بك من الكائنات المعدلة وراثيا، ويمكنك استكشاف النسب الخاصة بك. | You can analyze your breakfast cereal for GMO's, and you can explore your ancestry. |
تختار الوتيرة الخاصة بك بالطريقة الخاصة بك لمتابعة الخط ، ولكن يجب احترامه ، أكثر أو أقل. | You choose in your own tempo in your own way to follow the line, but you must respect it, more or less. |
وعلاوة على ذلك، فإنه يساعد الآخرين العثور على واستخدام المستندات الخاصة بك والمعلومات الخاصة بك. | Apart from that, it helps others find and use your documents and your information. |
أدخل كلمة الس ر الخاصة بك | Enter your password |
أنشئ قاعدة البيانات الخاصة بك... | Create My Own Database... |
القائمة الخاصة بك غير مكتملة. | Your list is incomplete. |
هل أنا السكرتيرة الخاصة بك | Am I your assistant? |
دالة ديراك دلتا الخاصة بك. | Dirac delta function. |
انت جعل التجارب الخاصة بك | You are making experiments of your own |
لا ننسى الورود الخاصة بك. | Don't forget your roses. |
ما هي الرسوم الخاصة بك | What are your charges? |
عد إلى الجداول الخاصة بك. | Go back to your tables. |
العودة إلى الجداول الخاصة بك. | Go back to your tables. |
الذهاب الإرادة الحرة الخاصة بك! | Go of your own free will! Hurry! |
عمليات البحث ذات الصلة : تلبي جميع الاحتياجات - مناقشة الاحتياجات الخاصة بك - تلبية الاحتياجات الخاصة بك - تلبية الاحتياجات الخاصة بك - يلبي الاحتياجات الخاصة بك - نعرف الاحتياجات الخاصة بك - تقديم الاحتياجات الخاصة بك - مباريات الاحتياجات الخاصة بك - استيعاب الاحتياجات الخاصة بك - تحديد الاحتياجات الخاصة بك - خدمة الاحتياجات الخاصة بك - تلبية الاحتياجات الخاصة بك - تلبية الاحتياجات الخاصة بك - تلبية الاحتياجات الخاصة بك