ترجمة "تلبية الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الهدف - ترجمة : تلبية الهدف - ترجمة : تلبية الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : تلبية الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الهدف تلبية المتطلبات المدنية المؤسسية للمستشفيات، المراكز العليا والمدارس ومراكز الرعاية النهارية، | The goal is to meet the cities' institutional demands for hospitals, senior centers, schools, daycare centers, and produce a network of regional jobs, as well. |
٢٨ الهدف من تخطيط شبكات الكهرباء هو تلبية اﻻحتياجات من الطاقة بشكل موثوق وبأدنى التكاليف. | 28. The objective of power system planning is to meet energy demand reliably and at minimum cost. |
الهدف تلبية المتطلبات المدنية المؤسسية للمستشفيات، المراكز العليا والمدارس ومراكز الرعاية النهارية، وتنتج شبكة الإقليمية من العمل ايضا. | The goal is to meet the cities' institutional demands for hospitals, senior centers, schools, daycare centers, and produce a network of regional jobs, as well. |
وإن الهدف من تلك المراكز هو إشراك الشباب في الأنشطة الخارجة عن المناهج الدراسية بغية تلبية احتياجات نموهم البدني والعقلي. | The aim of those centres is to engage youth in extra curricular activities for their physical growth and mental development. |
ولذلك ينبغي أن تنص الفقرة ١٣٧ على أن الهدف من تعبئة الموارد هو تلبية احتياجات البلدان النامية المتزايدة إلى الموارد. | Paragraph 137 should specify that the objective of resource mobilization was to satisfy the growing resource requirements in the developing countries. |
وكان الهدف من برنامج الخدمات الصناعية الخاصة هو تلبية اﻻحتياجات القصيرة اﻷجل والعاجلة للمشاريع ذات اﻷولوية العالية في القطاع الصناعي. | The SIS programme was to meet short term and urgent requirements of high priority projects in the industrial sector. |
ونظرا ﻷن آفاق إدماجهم في المجتمع المحلي محدودة الى حد بعيد، فإن الهدف من المساعدة هو تلبية أشد احتياجاتهم إلحاحا. | As local integration prospects are very limited, assistance is aimed at addressing their most urgent needs. |
ويتناول جدول الأعمال حماية الأطفال اللاجئين في إطار الهدف 6 من برنامج العمل، تلبية احتياجات اللاجئات والأطفال اللاجئين من حيث الحماية . | The Agenda addresses the protection of refugee children under goal 6 of the Programme of Action, Meeting the protection needs of refugee women and refugee children . |
تلبية اﻻحتياجات الحيوية. | Satisfaction of critical needs. |
وكان الهدف من تقسيم المبلغ الإجمالي إلى سبعة بنود متسلسلة هو تلبية مطلب شعبة الحسابات المتمثل في رصد المبلغ المنفق على كل بند متسلسل. | Dividing the lump sum amount into seven line items was intended to accommodate the Accounts Division requirement for monitoring the amount spent on each line item. |
٨ واﻷمم المتحدة أن تزود كبار موظفيها ومديري برامجها بالسلطات إﻻ اذا أدرك هؤﻻء الموظفون والمديرون أن الهدف الرئيسي هو تلبية حاجات الدول اﻷعضاء. | The United Nations could empower its senior officials and programme managers only if those officials and managers realized that the prime objective was to serve the needs of Member States. |
تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا | Meeting the special needs of Africa |
وقررت اللجنة تلبية الطلب. | The Committee decided to accede to the request. |
لم يتمكنوا من تلبية . | And they couldn't meet. |
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف | The point, most of us. What's the point? |
سابعا تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا | VII. Meeting the special needs of Africa |
تلبية الاحتياجات الخاصة في أفريقيا | Meeting the special needs of Africa |
وتصبح لديك مشكلة تلبية احتياجي اتك. | And you have a problem making ends meet. |
و لقد تم تلبية أمنيتي | My wish was granted. |
أو الهدف الثاني وتتجاهل الهدف الأول | But at the same time, you don't want to get so focused on rule number two, goal number two, that you neglect goal number one. |
أولا ، وضوح الهدف. الهدف الأخلاقي واضح. | The moral purpose is clear. |
وقد مت الهند خططها الرامية إلى تلبية متطلبات المنظمة العالمية للأرصاد الجوية لتوفير صور كل نصف ساعة بصورة تدريجية على أن يتحقق الهدف النهائي خلال ثلاث إلى أربع سنوات. | India communicated its plans to meet the WMO requirements for half hourly imagery in a phased manner, with the ultimate goal to be achieved within three to four years. |
ويجـب أن يظل الهدف اﻹنساني الهدف اﻷسمى. | The humanitarian objective must remain paramount. |
الهدف | The aim |
الهدف | Target size |
الهدف | Overall objective |
الهدف | Outputs |
الهدف | Resources |
الهدف | General description |
الهدف | Target image |
الهدف | Destination |
الهدف | Dest |
الهدف | Dest |
الهدف | Goal |
الهدف | Download Destination |
الهدف | Creation |
الهدف | Expiration |
الهدف | Target |
الهدف | Format of Date Variable |
الهدف | Target |
الهدف | The target the Odessa Opera House. |
الهدف... | Aim... |
٤١ وهناك خطوط لتطوير مطار آلماآتا من أجل غرض محدد، هو تلبية احتياجات نقل البضائع تلبية أفضل. | 41. There are plans to upgrade the Alma Ata airport for the specific purpose of better meeting the needs of cargo traffic. |
وتقدم هذه الوثيقة تلبية لذلك الطلب. | The present document is submitted in accordance with that request. |
وتقد م هذه الوثيقة تلبية لذلك الطلب. | The present document is submitted in accordance with that request. |
عمليات البحث ذات الصلة : الهدف الهدف - تلبية ل - تلبية الطلب - تلبية الطلب - تلبية نتيجة - تلبية احتياجات - تلبية طلب - تلبية احتياجات - تلبية ل