ترجمة "تكاليف الأعمال ذات الصلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تكاليف - ترجمة : تكاليف - ترجمة : الأعمال - ترجمة : تكاليف الأعمال ذات الصلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة | Freight and related charges 15 000 |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | CIVILIAN STAFF AND RELATED COSTS |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | Civilian staff and related costs of the United Nations |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | XII. Civilian staff and related costs . 62 |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | Civilian staff and related costs |
الثالث تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | III. Civilian staff and related costs . 25 |
الثامن تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | VIII. Civilian staff and related costs . 85 |
تكاليف الدعم البرنامجي ذات الصلة بما يلي | Programme support costs relating to |
السادس تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | VI. Civilian staff and related costs . 45 |
التاسع تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | IX. Civilian staff and related costs |
السابع تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | VII. Civilian staff and related costs . 39 |
الثامن تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | VIII. Civilian staff and related costs . 92 |
التاسع تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة | IX. Civilian staff and related costs . 75 |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من | Civilian staff and related costs for the period |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة )زيادة ٦٠٠ ٥٥ دوﻻر( | Freight and related costs (Increase 55,600) |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة المقترحة للفترة من | Civilian staff and related costs proposed for the period |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة خﻻل الفترة من | Civilian staff and related costs for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995 |
(هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء. | (e) Perform other related work as required. |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية | X. Civilian staff and related costs of the United Nations Protection |
جيم موجز تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة عن الفترة | C. Summary of civilian staff and related costs for the period from |
دال تكاليف الموظفين الدوليين والتكاليف ذات الصلة، والمقترحة لمرحلة التصفية | D. Civilian staff and related costs proposed for the liquidation |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من ١ كانون | Civilian staff and related costs for the period from |
تكاليف المرتبات والنفقات ذات الصلة، المقابلة للخدمات المقدمة خلال السنة التقويمية. | The cost of salaries and related expenses corresponding to services rendered within the calendar year. |
وتشمل التقديرات تكاليف إيواء الموظفين وأماكن اﻻغتسال والخدمات الهندسية ذات الصلة. | The estimate includes personnel accommodation, ablutions and associated engineering services. |
جيم تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة بعد الثﻻثين يوما اﻷولى | C. Civilian staff and related costs after the first 30 days ... 42 |
الأمر ينطبق على جميع جوانب إدارة الأعمال ذات الصلة بسلوك الأفراد ومنظمات الأعمال ككل. | It applies to all aspects of business conduct and is relevant to the conduct of individuals and entire organizations. |
وتقابل أرقام الفصول البنود المختلفة ذات الصلة من جدول الأعمال. | The chapter numbers correspond to the respective items of the agenda. |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا | CIVILIAN STAFF AND RELATED COSTS OF THE UNITED NATIONS OBSERVER MISSION IN GEORGIA |
وترد في المرفق الثاني عشر تفاصيل تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة. | Annex XII details civilian staff and related costs. |
أن يطالب بسداد تكاليف إيجارية مناسبة الى حين اﻻضطﻻع بالمفاوضات ذات الصلة | To request that pending negotiations, the appropriate rental charges be reimbursed |
وإذ تشير إلى الأعمال ذات الصلة التي أنجزتها المنظمة البحرية الدولية، | Recalling the relevant work done by the International Maritime Organization, |
وترد في الفرع باء من المرفق نفسه تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة. | Civilian staff and related costs are shown in section B of the same annex. |
)ﻫ( ٠٠٠ ٢٢٥ دوﻻر لخدمات متنوعة، وﻻ سيما تكاليف الشحن والرسوم ذات الصلة. | (e) 255,000 for miscellaneous services, in particular, freight and related charges. |
وإذ تشير إلى الأعمال ذات الصلة التي اضطلعت بها المنظمة البحرية الدولية، | Recalling the relevant work done by the International Maritime Organization, |
أما تكاليف الموظفين والتكاليف ذات الصلة ببرنامج الخدمات الإدارية، فيتم تمويلها من النفقات العامة. | AS manages secretariat wide operating costs from the core budget. Staffing and related costs of AS are funded from overheads. |
لذلك، نرحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة. | We therefore welcome the opportunity to participate in this discussion under the relevant agenda items. |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من ١ حزيران يونيه إلى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ | X. Civilian staff and related costs for the period from 1 June to |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من ١ حزيران يونيه الى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ | Civilian staff and related costs for the period from 1 June to 30 September 1994 |
وستغطي البعثات ذات الصلة تكاليف اشتراك موظفين من بعثات حفظ السلم في هذا النوع من التدريب. | Participation costs of staff members from peace keeping missions in this type of training will be covered by their respective missions. |
وبالنسبة لعام ١٩٩٢ بلغت تكاليف توزيع مواد اﻹعﻻم ٠٠٠ ٢٥٦ دوﻻر )بما في ذلك تكاليف الحقائب وحاملي الحقائب الخاصين والخدمات ذات الصلة اﻷخرى(. | For 1992, costs for distribution of information material amounted to US 256,000 (including costs for pouches, special couriers and other related services). |
يتم النظر في المسائل ذات الصلة في إطار البند 6(ج) من جدول الأعمال المؤقت. | Related matters are considered under item 6 (e) of the provisional agenda. |
(ب) تنسيق الأعمال بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة ومؤسساتها وبرامجها المعنية والمنظمات الدولية ذات الصلة | (b) To coordinate the work in collaboration with relevant United Nations bodies, organizations and programmes and related international organizations |
6 وتتوخى المنظمة دعم الأعمال التي تقوم بها البلدان لتصنيف بياناتها حسب المتغيرات ذات الصلة. | WHO anticipates supporting country work to disaggregate data with respect to relevant variables. |
194 ومن المسائل الأخرى ذات الصلة التي تطرح عند دراسة تلك الأعمال تحديد الوقت الذي تنتج فيه تلك الأعمال آثارا قانونية. | Another relevant question which arises during the consideration of such acts is the need to establish the moment at which they produce legal effects. |
تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للفترة من ١ تموز يوليه الى ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ | IX. Civilian staff and related costs for the period from 1 July to |
عمليات البحث ذات الصلة : الأعمال ذات الصلة - الأعمال ذات الصلة - الأعمال ذات الصلة - الأعمال ذات الصلة - الأعمال ذات الصلة - الأعمال ذات الصلة - تكاليف كل ذات الصلة - تكاليف المبيعات ذات الصلة - تكاليف المنتجات ذات الصلة - مشروع الأعمال ذات الصلة - المعرفة ذات الصلة الأعمال - الأعمال ذات الصلة شركة - المعلومات ذات الصلة الأعمال - مشروع الأعمال ذات الصلة