ترجمة "تقنين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقنين - ترجمة : تقنين - ترجمة : تقنين - ترجمة : تقنين - ترجمة :
الكلمات الدالة : Rationing Ration Gasoline Hardwick Regulate

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقنين التاريخ
Legislating History
تقنين نظام الحوالات
Regulate informal value transfer systems, such as hawalas.
هل ينجح تقنين البغاء
Does Legalizing Prostitution Work?
مثل تقنين الأشياء حسابي ا.
like computational irreducibility.
جيم 2 تقنين الاستيراد والتصدير
Export import codification
ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، مثل تقنين الأشياء حسابي ا.
It also brings up new issues, though, like computational irreducibility.
يعتقد بعض الناس أنهم يعانون من تقنين غير معلن.
Some people believe they're going through unofficial rationing.
وكان تقنين المنافسة على هذا النحو سببا في نجاح السياسة.
This competitive rationalization was the key to the policy s success.
والهدف هو ضمان تقنين مستويات الاستخدام الحالية ومضاهاتها بالاحتياجات الفعلية.
The objective is to ensure that current use levels are predicated solely by, and matched to actual needs.
في الولايات الأمريكية 16، استخدام الماريجوانا الطبية وقد تم تقنين.
In 16 American states, the use of medical marijuana has been legalized.
ولذا نود أن نخطو خطوة إضافية ونقترح تقنين جميع جوانب هذه المسألة.
We would thus like to go a step further and propose to codify all aspects of this issue.
والطريقة المثلي لذلك هي درع المفهوم ان البشر يجب ان يصبحوا تقنين أكثر
What's behind that is a postulation, namely that not humans should get much more technical in the future rather than that, technology, a bit more human.
إذ سوف يتم تقنين بيع المباني والمركبات والتصريح بالعمالة الذاتية، ولاسيما في قطاع الخدمات.
The sale of buildings and vehicles will be legalized and self employment authorized, mainly in the service sector.
وقد تم تقنين نظريات ومفاهيم مثل السيطرة على الفضاء الخارجي ومسقط القوة في الفضاء.
Theories and concepts such as control of outer space and space force projection are being codified.
وأدى التصدي لنقص التنظيم إلى تقنين المناجم التقليدية، وكان ذلك أحيانا لمصلحة نخب قوية
Addressing inadequate regulation had resulted in the formalizing of artisanal mines, sometimes to the benefit of powerful elites
ﻻ شك أن هـدف المعاهدة لم يكن تقنين عدم المساواة بين الدول ذات السيادة.
The purpose of the Treaty was certainly not to codify inequality among sovereign States.
ثانيا ، سوف تشكل سياسات تقنين الطاقة، مثل خطة مقايضة الانبعاثات الغازية، معوقا دائما للنشاط الاقتصادي.
Second, energy rationing policies like cap and trade will be a permanent drag on economic activity.
تتألف الحصة الثانية من 106 مليار لتر وكافية حتى مارس آذار 2015 دون تقنين المياه.
The second quota comprises of 106 billion liters and should last until March 2015 without water rationing.
تقنين التصويت وتحديد تاريخ، تنظيمه المادي )المواعيد، اﻷيام، لجان التصويت، أوراق التصويت وما الى ذلك(،
The regulation, date and material organization of the voting (hours, days, polling stations, ballot forms, etc.)
137 يعتبر مبدأ الحياد منذ أمد بعيد عاملا مهما لدى تقنين أثر النزاع المسلح على المعاهدات.
The principle of neutrality has long been considered an important consideration when codifying the effect of armed conflict on treaties.
يقضي القانون الأوزبكي المعنون مكافحة تقنين الأموال المتأتية من أعمال إجرامية ومحاربة تمويل الإرهاب (الذي سيدخل حيز النفاذ اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2006)، بإنشاء هيئة حكومية مختصة بمكافحة تقنين الأموال المتأتية من أعمال إجرامية ومحاربة تمويل الإرهاب.
In accordance with the Act on combating the legalization of income derived from criminal activity and the financing of terrorism (which enters into force on 1 January 2006), plans have been made for the establishment by the Cabinet of Ministers of a specially empowered State agency to combat the legalization of income derived from criminal activity and the financing of terrorism.
رفض تقنين العنف الجنسي أو تطبيعه، أو غياب المقاضاة أو عدم إنفاذ القوانين التي تحاول مساءلة الجناة
Rejecting the legalization or normalization of sexual violence or the lack of prosecution or enforcement of laws that attempt to hold perpetrators accountable
أعني بذلك أننا متعودون على تقنين الأشياء علميا وتوقعها، ولكن شيء كهذا في الأساس لا يمكن تقنينه.
I mean, we're used to having science let us predict things, but something like this is fundamentally irreducible.
من البديهي إنني أفضل أن يتم تقنين هذه الأشياء ولكنني إنسان واقعي وأعرف إن هذا لن يحصل أبدا .
Obviously I d prefer to see this kind of stuff restricted to some extent but I m a realistic person and I know that will never happen.
وكان هذا الاعتقاد حجة لتبرير أو تقنين إلغاء التنظيمات المفروضة على الأسواق المالية باسم فرضية ampquot كفاءة الأسواقampquot المزعومة.
This belief justified, or rationalized, the de regulation of financial markets in the name of the so called efficient market hypothesis.
إن محاولة تقنين المسؤولية عن أنشطة تنطوي على quot خطر ملموس quot يجعل من الصعب عمليا التحكم في الموضوع.
The imposition of liability for activities involving quot appreciable risk quot made the topic virtually unmanageable.
لم يكن تقنين البغاء في أكتوبر تشرين الأول 2000 إلا لتنظيم تقليد هولندي قديم في التسامح مع شراء وبيع الجنس.
The legalization of prostitution in October 2000 merely codified a long standing Dutch tradition of tolerance towards buying and selling sex.
بعد سقوط جدار برلين في نوفمبر 1989، دعا دي كليرك مكتبه للاجتماع ومناقشة تقنين حزب المؤتمر الوطني الأفريقي وتحرير مانديلا.
Following the fall of the Berlin Wall in November 1989, de Klerk called his cabinet together to debate legalising the ANC and freeing Mandela.
وعليه، فإن وضع برنامج تقنين لا يشكل في حد ذاته دليلا على أن السكان قد حرموا فعلا من استعمال المياه.
Consequently, the institution of the rationing programme does not in itself provide evidence that the population was actually deprived of the use of water.
فهذا يخالف صراحة القواعد اﻹجرائية النافذة التي بمقتضاها ليس للمشاورات غير الرسمية أي وجود قانوني وﻻ تخضع بالتالي ﻷي تقنين.
This runs directly counter to the rules of procedure in force, according to which informal consultations have no legal existence and are thus subject to no regulation.
ولكن لنفس السبب كثيرا ما تقابل قواعد الكفاية بالاحتجاج حين تستخدم أو ت ـق ـت رح بغرض تقنين الخدمات الطبية في المجالات الطبية اليومية.
But, for the same reason, efficiency rules often do meet with protest when they are used or proposed for rationing medical services in everyday medicine.
فكان تقنين الإجهاض عند الطلب في جنوب إفريقيا في عام 1998 سببا في انخفاض عدد الوفيات الناجمة عن الإجهاض بنسبة 91 .
The legalization of abortion on request in South Africa in 1998 saw abortion related deaths drop by 91 .
والحاجة إلى تقنين ذلك الفرع من القانون آخذة في الوضوح بصورة متزايدة بالنظر إلى اتساع نطاق الأنشطة البشرية في الفضاء الخارجي.
The need to codify that branch of the law was becoming increasingly obvious in view of the expansion of human activities in outer space.
والقرارات السنوية التي تصادق على وحدتي العمل هاتين لا تخدم تبسيط أو تقنين هيكل الأمانة العامة أو جعل أعمالها أكثر توازنا.
The annual resolutions endorsing those work units do nothing to streamline or rationalize the Secretariat's structure or make its work more balanced.
بعد تفجير بيرل هاربور، استغرق الأمر أياما حتى تمنع الحكومة إنتاج السيارات المدنية وتعيد توجيه صناعة السيارات، وثم من هناك تقنين الغذاء والطاقة.
After the bombing of Pearl Harbor, it just took four days for the government to ban the production of civilian cars and to redirect the auto industry, and from there to rationing of food and energy.
والطريقة المثلي لذلك هي درع المفهوم ان البشر يجب ان يصبحوا تقنين أكثر والاعتماد على المفهوم ان التقنية يجب ان تصبح بشرية أكثر
What's behind that is a postulation, namely that not humans should get much more technical in the future rather than that, technology, a bit more human.
ومرة أخرى، سوف تعمل الأسعار المرتفعة على تقنين الطلب العالمي على النفط، ولكن بعد فترة من المعاناة الاقتصادية في بعض المناطق حول العالم.
Again, higher prices will ration global oil demand, but only after a period of economic pain in some regions around the world.
كان التحول الأول والأكثر أهمية الاستفتاء على تقنين الماريجوانا في ولاية كولورادو وولاية واشنطن في الولايات المتحدة في السادس من نوفمبر تشرين الثاني.
First and foremost were the referenda on marijuana legalization in the US states of Colorado and Washington on November 6.
وأساليبنا القديمة في تقنين الموارد من خلال سيطرة النظام النقدي لم تعد ذات صلة بواقعنا ، وأيضا لها نتائج عكسية جدا في كفاءة المجتمع
And that our outdated methods of rationing resources through monetary control are no longer relevant and, in fact, very counterproductive to the efficiency of society and hence our survival.
فقد تتحقق الاستفادة حين يتم تقنين أو دعم الطاقة، ولكن هذا لن يكون إلا في ظل اقتصاد يعمل بمستويات نمو متدنية أو حتى سلبية.
Profits can be made when energy is rationed or subsidized, but only within an economy operating at lower, or even negative, growth rates.
ومن الواضح أن تقنين قطاع، كان ي عد غير مشروع طيلة قرن من الزمان تقريبا، ليس مجرد إدخال تعديلات على تشريع ما والإتيان بسياسة جديدة.
It is clear that legalising a sector that was illegal for nearly a century is not simply a matter of amendments to legislation and a new policy.
ومن ثم، يلزم تقنين دعمه التقني والميزانوي، ونقل المسؤوليات من إدارة عمليات حفظ السلام إلى إدارة الشؤون الإدارية التي تنتسب إليها أمثال تلك المشاريع.
It therefore requires regularization of its budgetary and technical support, and the migration of responsibilities from the Department of Peacekeeping Operations to the Department of Management, where such projects belong.
(أ) ضمان الحيازة ينبغي للحكومات أن تضمن للشعوب الأصلية ضمان الحيازة القانوني، بما في ذلك الحماية الفعالة من الإخلاء القسري وربما تقنين المستوطنات غير الرسمية.
(a) Security of tenure Governments should ensure legal security of tenure for indigenous peoples, including effective protection from forced evictions and, possibly, the legalization of informal settlements.
وفي عام 2007 تدهورت الظروف في صناعة النفط الإيرانية إلى الحد الذي اضطر الحكومة إلى تقنين توزيع البنزين، الأمر الذي فتح الأبواب أمام سوق سوداء مزدهرة.
Indeed, conditions in Iran s oil industry had so deteriorated in 2007 that gasoline rationing was introduced, opening the way to a thriving black market.
وهذا يعني أن الجميع في الأمد البعيد سوف يتنافسون للفوز بقطعة من الكعكة الاقتصادية التي سوف تكون أصغر كثيرا مقارنة بالحجم الذي كانت لتبلغه لولا تقنين الطاقة.
This means that over the longer term, everyone will be competing for a piece of a pie that is smaller than it would have been without energy rationing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تقنين العاصمة - عملية تقنين - تقنين العمل - تقنين النص - تقنين الائتمان - شهادة تقنين - تقنين أبوستيل - وثيقة تقنين - تقنين التيار الكهربائي - تقنين قصر المشاكل - تقنين المواد الغذائية