ترجمة "تفتقر المجاملة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المجاملة - ترجمة : تفتقر - ترجمة : تفتقر المجاملة - ترجمة : المجاملة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

دال زيارات المجاملة
D. Courtesy calls
ألن تردين المجاملة
Aren't you going to return the compliment?
المجاملة أو الأسف أجلس
I haven't asked you for compliments or for pity. Sit down.
آه. شكرا لهذه المجاملة!
Thank you for the compliment.
جيم المجاملة التقليدية تجنب النـزاعات
Traditional comity avoidance of conflicts
)أ( اﻻتصاﻻت المقدمة على سبيل المجاملة
(a) Complimentary communication
من المفترض أن أمدد لك المجاملة
I'm supposed to extend you every courtesy.
هذه هي المشكلة من المجاملة مع الناس..
This is a problem with courtesy among people.
MERCUTIO كلا ، انا وردي جدا من المجاملة.
MERCUTlO Nay, I am the very pink of courtesy.
أثق بأنك ستمنحني المجاملة لمواجهة هزيمتي بمفردي
I trust you will grant me the courtesy of facing my defeat alone.
عدت على سبيل المجاملة لإعطائك كلمة أخيرة
I returned as a matter of courtesy to give you the last word.
وتبقى زيارات المجاملة والزيارات البروتوكولية في حدها اﻷدنى.
Courtesy and protocol visits shall be kept at a minimum.
هي علامة على التعاطف. هي علامة على المجاملة
It's a marker of empathy. It's a marker of accommodation.
يا صاح ، تقبل المجاملة فقط هيا ، جرب البعض
It's never perfect. Dude, just take the compliment. Go ahead, try.
هاء المجاملة الإيجابية توزيع الاختصاصات فيما بين هيئات المنافسة
Positive comity allocation of competence among competition authorities
لكني لست واثقة أنهم يقصدون بها المجاملة يؤسفني ذلك
I also.
في قانون الولايات المتحدة، قد يشير مصطلح المجاملة (comity) إلى بند الامتيازات والحصانات (الذي ي سمى أحيان ا بند المجاملة ) في المادة الرابعة من دستور الولايات المتحدة.
In the law of the United States, comity may refer to the Privileges and Immunities Clause (sometimes called the Comity Clause ) in Article Four of the United States Constitution.
على سبيل المجاملة، ولكن، ينبغي ايلاء الائتمان المناسبة لهذه السلسلة.
As a courtesy, however, appropriate credit should be given to the series.
هاء المجاملة الإيجابية توزيع الاختصاصات فيما بين هيئات المنافسة 9
This report describes analytically the main types of competition policy provisions contained in selected agreements on competition law enforcement and regional trading arrangements.
مبدأيا ، انه نوع من المجاملة كما نحب جميعا أن نحظى
First of all, it's a kind of a compliment we all like to get.
إذا لم ينتهكوا قواعد المجاملة كضيفين فلن أنتهك قواعد المضيف
If they break no laws of courtesy as guests, I'll break none as host.
و المجاملة ايضا.ولكنى جأت من مكان بعيد و احب معرفة الاشياء
... courtesytoo,butI'vecome far and I'd like to know things.
وهي تفتقر كثيرا للقدرات.
They are grievously short of funds.
تفتقر لبعض الخصائص، بطيئة.
It's missing features. It's too slow.
إنها تفتقر إلى الحداثة
They lack novelty.
قصصي كانت ناجحة تماما و لا أعتقد أنهم ضحكوا بدافع المجاملة فقط
My stories were quite a success, and I don't think they laughed merely out of courtesy.
ولم يتم حتى الآن تفعيل إجراءات المجاملة الإيجابية بصورة رسمية إلا مرة واحدة().
Such cooperation has not always made it possible to avoid conflicting views or to reach commonly accepted solutions,.
هذه تعتبر مشكلة اليوم تفتقر للحلول
This is a problem that is currently lacking a solution.
المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري
The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry.
لماذا هذه الفتاة تفتقر كل تقدير
Why does this girl lack discretion?
يبدو أنها لا تفتقر إلى شيء
Seems to lack nothing.
بالطبع الكلاب تفتقر إلى جمال البشر
Of course, dogs are a pretty poor judge of human beauty.
ر صد اعتماد ﻷغراض استضافة الشخصيات البارزة المحلية في سياق المجاملة الودية تحقيقا للمصلحة الرسمية للبعثة.
Provision is made for hospitality to local dignitaries in the context of good will in the official interest of the Mission.
وﻻ أذكر أن تلك المحاكم قد وافقت، حتى من قبيل المجاملة، على أي التماس طلبته.
I cannot remember that, even by way of common courtesy, anything I requested was ever approved by those courts.
أثنى جلالة الملك علي في العديد من الأشياء ، لا أذكر أن المجاملة كانت من بينها
His Majesty complimented me on many things. I don't recall his mentioning courtesy.
ولم تكن الصين تفتقر إلى الطلب على السلع الاستهلاكية، بل كانت تفتقر إلى المعروض من الأصول المالية عالية الجودة.
What China lacked was not demand for consumption goods, but a supply of high quality financial assets.
لذا فإن الحركة تفتقر إلى التنظيم والاستراتيجية.
They lack organization and strategy.
وهي تفتقر أيضا إلى المجتمع المدني النشط.
They also lack a vibrant civil society.
كما تفتقر إلى أي تصبغ في الجلد.
It also lacks any pigmentation in its skin.
غير أن الشرطة تفتقر إلى المعدات الأساسية.
The police however lacked basic equipment.
ألاحظ انك تفتقر للتحول الفجائى فى الأمور
I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions.
والواقع أن الهند ليست على وشك التحول إلى صين ثانية ـ فهي تفتقر إلى الوسائل بقدر ما تفتقر إلى الطموح.
India is not about to become a second China it lacks both the means and the ambition.
42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء.
Access to justice for women is lacking.
وفي الوقت الحاضر، تفتقر المنظمة الى هذه اﻷموال.
At present, the Organization does not have these funds.
الآن، أستطيع فقط أن أتخيل مستقبلي برزانة مسترجعا أية عواطف حقيقية وإن عبرت عن بعضها لمجرد المجاملة.
Right now, I can only imagine my future self stoically holding back any real emotions and giving lip service.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أساس المجاملة - المجاملة الدولية - سيارة المجاملة - المجاملة الخاصة - المجاملة والمهنية - مع المجاملة - مبدأ المجاملة - المجاملة الدبلوماسية - على أساس المجاملة - على سبيل المجاملة - من باب المجاملة