ترجمة "تغطية الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تغطية - ترجمة : تغطية - ترجمة : تغطية الخدمة - ترجمة : تغطية - ترجمة : تغطية الخدمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويمكن أن تشمل هذه المعلومات نسبة العاملين الذين سيستفيدون من هذه الخدمة أو نسبة الأطفال المعتنى بهم بموجب هذه القاعدة، والصعوبات المواجهة في تغطية النسبة التي لا تتلقى هذه الخدمة. | This information could include the percentage of workers who can benefit from this service or the proportion of children cared for under the Regulation, and the difficulties encountered in covering the percentage who do not receive this service. |
تغطية | Cover |
تغطية | Overlay |
وسوف يتم توسيع خــدمات مركز الخدمة اﻹقليمي التجريبي بحيث يشمــل المناطــق اﻷخرى بما يؤدي إلى زيادة تغطية مراجعة الحسابات في عام ١٩٩٤. | The pilot regional service centre is to be expanded to other regions thereby increasing audit coverage in 1994. |
ولم يتم تحديد اﻻحتياطيات الﻻزمة ﻹنهاء الخدمة واﻹعادة الى الوطن للسنوات القادمة ﻷنه من المتوقع تغطية هذه المدفوعات من اﻹيرادات المقبلة واحتياطيات التشغيل. | Reserves have not been established for separation and repatriation for future years, as such payments would be expected to be met from future income and operating reserves. |
تغطية برنامج الفرص | Coverage of the Opportunities Programme |
أتريد تغطية خسائرك | You want to cover your losses? |
25 تدعو الشركاء في التنمية إلى تغطية العجز في تمويل برنامج الطوارئ المتعدد القطاعات للإصلاح والتعمير، وإلى دعم إصلاح الخدمة المدنية والجهود المبذولة لإعادة توحيد البلد | 25. Invites the development partners to cover the funding shortfall of the Emergency Multisectoral Rehabilitation and Reconstruction Programme and support civil service reform and efforts to reunify the country |
81 استعرضت المحكمة في دورتها السابعة عشرة، الترتيبات المتعلقة ببوليصة التأمين بشأن تغطية مسؤوليتها في حالات وفاة أعضائها أو إصابتهم أو مرضهم المعزوة إلى الخدمة بها. | The Tribunal, at its seventeenth session, reviewed the arrangements relating to the insurance policy covering the Tribunal's liability in the event of the death, injury or illness of members of the Tribunal attributable to service with the Tribunal. |
(هـ) تغطية خدمة الدين | (e) Debt service coverage |
تغطية تقييمات النتائج، 2004 | Coverage of outcome evaluations, 2004 |
تغطية المراجعة الداخلية للحسابات | On internal audit coverage |
يمكنني تغطية بقية المكعبات. | I can cover the rest of the cube up. |
ويمكننا تغطية هذا بسرعة | And we could cover that in a second. |
تغطية أكثر من هذا. | Swamp or no swamp, we can keep ahead of him that long. |
أعمل تغطية يا كولورادو | Let's make a little noise, Colorado. |
غير أنه يمكن تغطية مكتب خدمات الرقابة الداخلية تغطية أطول في المشاورات غير الرسميـة. | However, OIOS could be covered at greater length in informal consultations. |
الخدمة | Service |
الخدمة | Service |
واو تغطية تكاليف طلب الاستعراض | Coverage of costs of the request for review |
سادسا تغطية تكاليف طلب الاستعراض | Coverage of costs of the request for review |
تركيز تغطية إلكترونية ببعض السواحل. | Focus on electronic coverage of some coasts |
تغطية ولادية 50 في المائة | Obstetrical coverage 50 per cent. |
تغطية باللقاحات 80 في المائة | Vaccination coverage 80 per cent. |
ألف تغطية التقييم ومحط تركيزه | Coverage and focus of evaluation |
تأمين تغطية المسؤولية قبل الغير | Liability insurance 190 300 |
والذي هو تغطية هذا الجسد .. | You can cover them up. |
واعصر برفق قماش تغطية الجبن | Gently squeeze the cheese cloth. |
حسنا ، يمكنك تغطية هذا ايضا | Well, you can just almost cover this up. |
تغطية الجروح يجعلها تؤلم أكثر | Covering the wounds makes it hurt more. |
ان لديها تغطية افضل نعم | They give much the best cover. Yes. |
لم يستطيعوا تغطية كلا الجانبين | They couldn't cover both sides, huh? |
وحسبما يتضح من الجدول، بلغ العدد اﻹجمالي لعقود الخدمة ٩٢٨ عقدا أبرمت بقيمة إجمالية قدرها ٣,٣ مليون دوﻻر والعدد المناظر ﻷشهر اﻷشخاص هو ٤٠٥ ١ وبذلك بلغ معدل التكلفة في الشهر ٣٦٠ ٢ دوﻻرا ومعدل فترة تغطية عقد الخدمة زهاء ١,٥ شهر. | As can be seen from the table, a total number of 928 service contracts were entered into for a total amount of 3.3 million the corresponding number of person months was 1,405 so that the average cost per month was 2,360 and the average duration of a service contract about 1.5 months. |
حركة المرور يمكن إعطاء الأولوية للفئات من الخدمة، بالإضافة إلى اتفاقيات مستوى الخدمة (مستوى الخدمة) التي تدعم نوعية الضمانات أداء الخدمة. | Traffic can be prioritised with Classes of Service, coupled with Service Level Agreements (SLAs) that underpin quality of service performance guarantees. |
دخلت الخدمة في 1984، ومازالت في الخدمة حتى الآن. | It entered service in 1984, with about 40 produced by 1992. |
قبل الخدمة | Pre Service |
أثناء الخدمة | In Service |
الخدمة العامة | Public service |
سجل الخدمة | Employment history |
سجل الخدمة | Service record |
شروط الخدمة | Percentage of cases |
الخدمة الميدانية | External factors are events and or conditions that are beyond the control of those responsible for an activity but that have an influence on the success or failure of the activity. |
الخدمة معلوماتName | Services |
الخدمة معلوماتComment | Service Info |
الخدمة لتبدأ | Service to start |
عمليات البحث ذات الصلة : تغطية العملاء - الحد تغطية - تغطية واسعة - تغطية المدة - تغطية المسؤولية - تغطية دولية - تغطية التوزيع - تغطية النقابة - تغطية الزائدة - تغطية المخاطر