ترجمة "تصبح زائدة عن الحاجة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زائدة - ترجمة : زائدة - ترجمة : الحاجة - ترجمة : تصبح - ترجمة : تصبح زائدة عن الحاجة - ترجمة : عن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبهذا فقط تصبح الأسلحة النووية زائدة عن الحاجة.
Nuclear weapons would thus become superfluous.
وبهذا تصبح مسألة السعي إلى اكتساب ثقة السوق زائدة عن الحاجة.
The pursuit of market confidence would be superfluous.
وعندما تصبح تلك الأوعية زائدة عن الحاجة, يشذبها الجسم ويعيدها إلى خط البداية مستخدما موانع ت ول د الأوعية
And when those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline using naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
وعندما تصبح تلك الأوعية زائدة عن الحاجة, يشذبها الجسم ويعيدها إلى خط البداية مستخدما موانع ت ول د الأوعية
When those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline, using naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
وهناك من بين العاملين أعداد كبيرة زائدة عن الحاجة.
Among the employed, large numbers are redundant.
وهكذا يستكشف الفيلم الفكرة كلها (مايكل كاسان إنها زائدة عن الحاجة.)
And so the film explores this whole idea (Michael Kassan It's redundant.)
وهذا هو السبب الحقيقي لضرورة إسقاط جريمة الجرائم فهي زائدة عن الحاجة.
This is the real reason to drop the crime of crimes its redundancy.
80 وع ثر على سجلات مكررة زائدة عن الحاجة لمعاملات نفذها مستعملون مختلفون.
Redundant records appeared for transactions carried out by different users.
80 وع ثر على سجلات مكررة زائدة عن الحاجة لمعاملات نفذها مستعملون مختلفون.
Redundant records appeared for transactions carried out by different users.
فاذا كان بامكاني القيام بذلك، بالتالي يمكنني ان اقول ان هذه زائدة عن الحاجة
If I can do that, then I can say then these guys are redundant.
(المتعصبين ذوي التفكير المحدود) عبارة زائدة عن الحاجة، إذا كان هناك واحد على الإطلاق.... (ضحك)
Small minded bigots being a redundant phrase, if ever there was one... (Laughter)
102 في الفقرة الفرعية (أ) و ('2 )، حذفت الإشارة إلى عبارة وفقا للقانون ، لكونها زائدة عن الحاجة.
In subparagraph (a) (ii), I have deleted the reference to in accordance with law , since this is superfluous.
ربما يتوجب علينا أن نستبدل حرفي ها بحرفي الـ أو أن نشطب كلمة الهيئة لأنها زائدة عن الحاجة.
Perhaps we should change the word its to the or we could delete of the Commission , because it is redundant.
كما أنها توفر أنظمة زائدة عن الحاجة ل، عادة، كل هذه الميزات، للتخفيف من المشاكل عندما فشل كل حتما.
They also provide redundant systems for, usually, all of these features, to mitigate the problems when each inevitably fails.
وعندما تصبح التصاريح نادرة، تصبح أيضا ذات قيمة أعلى يصبح طبيعيا أن تجد الشركات التي لديها تصاريح زائدة عن حاجتها ترغب ببيعها للشركات التي ما زالت بحاجة لها
As permits get scarcer, they would also become more valuable, so naturally, companies who have extra will want to sell them to companies who still need them.
ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا.
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing.
فضلا عن ذلك فإن بعض أنواع المعرفة أصبح من الممكن اليوم أن تتحول بسرعة إلى معرفة زائدة عن الحاجة أو لا قيمة لها.
Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant.
)٢( تعتبر عبارة quot ووفقا ﻷحكام تلك الفقرة quot الواردة في نهاية الفقرة ٢ زائدة عن الحاجة، ومن ثم فهي غير ضرورية.
(2) The words quot and in accordance with the provisions of that paragraph quot at the end of paragraph 2 are deemed redundant and are, therefore, unnecessary.
متى تكون الشفافية زائدة عن المعقول
How Much Transparency is Too Much?
وأزيلت حواجز أيضا في المنطقة الغربية من الضفة الغربية، حيث يجري بناء الجدار، وهو ما جعل العديد من تلك الحواجز زائدة عن الحاجة.
Obstacles have also been removed in the western area of the West Bank, where the barrier is under construction, making many of those obstacles redundant.
وهكذا فإن الحاجة الكبرى لجعل هذه الهيئة ديمقراطية تصبح جلية من جديد.
Thus, the great need to make that body more democratic again becomes apparent.
28 وأضافت أن قانون الأسرة الجديد دخل حيز النفاذ في العام نفسه، وإن كان ذلك بدون المادة 118 التي هي زائدة عن الحاجة الآن.
In the same year, the new Family Law had entered into force, though without the now redundant article 118.
وبالتالي ، كان العديد من العناصر أصبحت زائدة عن الحاجة ، وهذه الأمور لم تكن في الحقيقة يمكن للمرء أن بيع الأشياء أو الناس يريدون رمي بها.
Thus, many items had become superfluous, and these were not really things one could sell or things people wanted to throw out.
ساطلبك عن الحاجة .
I'll call you.
وينبغي أن تصبح اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار عالمية، والوقت المتاح لﻻستجابة لتلك الحاجة محدود.
The United Nations Convention on the Law of the Sea needs to be universal, and time is limited for responding to that need.
الحاجة تتخلى عن الذوق.
Translations by A. Kretzschmar.
أنا عاجز عن الحاجة.
I'm incapable of wanting.
معالجة زائدة
Extra processing
هذه زائدة
These guys are redundant.
إن إنجاز هذه الأجندة الطموحة بحلول عام 2025 من شأنه أن يمهد الطريق أمام المرحلة الأخيرة في السعي إلى عالم خال من الأسلحة النووية، وهذا يتطلب في المقام الأول والأخير توفر الظروف السياسية التي تحول دون نشوب حروب إقليمية أو عالمية. وبهذا فقط تصبح الأسلحة النووية زائدة عن الحاجة.
Achieving this ambitious agenda by 2025 would usher in the last phase in the quest for a nuclear free world, and requires, first and foremost, political conditions that reliably rule out regional or global wars of aggression. Nuclear weapons would thus become superfluous.
وتدعو الحاجة الى بذل الجهود لضمان أﻻ تصبح تلك المشاكل عقبات أمام استمرار وفاء الطرفين بتعهداتهما.
Efforts are required to ensure that they do not become obstacles to the continuing fulfilment of the two parties apos undertakings.
ومع اقتراب الشتاء تصبح الحاجة إلى توفير اﻷمن والمأوى والمساعدة اﻹنسانية للسكان المدنيين أكثر فأكثر إلحاحا.
As winter approaches, the need to provide security, shelter and humanitarian assistance to the civilian population becomes ever more pressing.
ومع ذلك، يدرك المجلس الحاجة الى مواصلة العمل لكفالة أن تصبح هذه التجديدات والتحسينات أكثر موضوعية.
However, the Council is aware that there is a need to continue working to ensure that these innovations and improvements become more substantive.
وفي هذا العصر الذي يتسم بالتحول العالمي، تصبح الحاجة إلى قيام مناخ دولي مﻻئم أمرا حتميا.
In this era of global transition, the need for a favourable international environment is imperative.
فالفقرة 2 (أ) تتوخى بوضوح طائفة واسعة من المساعدة حسب ظروف كل حالة على حدة، مما قد يجعل الفقرة 2 (ب) في نظر بعض الوفود فقرة زائدة عن الحاجة.
Paragraph 2 (a) clearly envisages a wide spectrum of assistance depending on the circumstances of each case, which in the view of some delegations may make paragraph 2 (b) redundant.
هذا الآن زائد عن الحاجة
This guy's now redundant.
لدينا واحدة فائضة عن الحاجة
So we already have one more than necessary.
وتناولت عدة وفود مقترحات الميزانية المتصلة بهيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وكان من رأيها أن الموارد المطلوبة زائدة عن الحاجة، وﻻسيما منها اﻻعتمادات المرصودة ﻻقتناء المركبات واﻷثاث والمعدات.
A number of delegations addressed the budget proposals for the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and felt that the resources requested were excessive, in particular the provisions for the acquisition of vehicles, furniture and equipment.
٥٥ وبغض النظر عما تقدم، تثق اللجنة اﻻستشارية بأن اﻷمين العام سيقوم، قبل التقدم بالطلبات، بالتحقق من إمكان وزع ٧٠٠ ٣٤ فردا عسكريا لضمان عدم شراء وحدات زائدة عن الحاجة.
55. Notwithstanding the above, the Advisory Committee trusts that the Secretary General, before orders are placed, will verify that deployment of 34,700 military personnel can be realized so as to ensure that no excess units are procured.
وفي ظل هذه الخلفية، تصبح الحاجة الى تمويل اضافي جديد حاجة ماسة وﻻ بد من اﻻعتراف بها.
Against this background, the case for new and additional funding is compelling and must be recognized.
عندي تذكرة زائدة.
I have an extra ticket.
ولكن من الصعب أن نقاوم التوصل إلى استنتاج مفاده أن البطالة التكنولوجية ، كما وصفها جون ماينارد كينز، سوف تستمر في الارتفاع، مع تحول المزيد من الناس إلى عمالة زائدة عن الحاجة.
But it is hard to resist the conclusion that technological unemployment, as John Maynard Keynes called it, will continue to rise, as more and more people become redundant.
لقد تحدثنا عن إنهاء الحاجة الأساسية
We've talked there about curtailing the underlying need for the product itself.
لكن هذا سيكون فائض عن الحاجة
But that'd be redundant.
تصبح أكثر هشاشة عن غيرها. و أخيرا,
And then finally, another generalization.

 

عمليات البحث ذات الصلة : زائدة عن الحاجة - زائدة تصبح - زائدة عن الحاجة تماما - بيانات زائدة عن الحاجة - عمل زائدة عن الحاجة - الاختيار زائدة عن الحاجة - التكوين زائدة عن الحاجة - هي زائدة عن الحاجة - صلة زائدة عن الحاجة - كابل زائدة عن الحاجة - التفتيش زائدة عن الحاجة - اتصال زائدة عن الحاجة - قياس زائدة عن الحاجة - الخادم زائدة عن الحاجة