ترجمة "تشغيل بأقل من طاقتها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وي توقع أن تنخفض التكاليف، حالما يبدأ تشغيل النظم بكامل طاقتها، إلى المستويات اللازمة للصيانة. | The review revealed no substantial duplication of data processing or system development. |
عقد Blue Gene الحسابية تستخدم نظام تشغيل صغير بأقل إمكانات يدعم برنامج المستخدم الواحد. | Blue Gene L compute nodes used a minimal operating system supporting a single user program. |
بأقل من سنة | Oh, just slightly. Less than a year. Will you do something for me? |
لا تنتج طاقتها، | It doesn't generate its own energy. |
٦٠ قدر اﻻحتياج المتعلق باللوازم المستهلكة للتجهيز اﻻلكتروني للبيانات، بما في ذلك بعض برامج تشغيل الحواسيب، بأقل من قيمته الى حد بعيد. | 60. The requirement for expendable electronic data processing supplies, including some software, was grossly underestimated. |
٥٨ قدر اﻻحتياج المتعلق باللوازم المستهلكة للتجهيز اﻻلكتروني للبيانات، بما في ذلك بعض برامج تشغيل الحواسيب، بأقل من قيمته الى حد بعيد. | 58. The requirement for expendable electronic data processing supplies, including some software, was grossly underestimated. |
فريدم تتحرك بكامل طاقتها | Freedom has max thrust! |
تشغيل تشغيل تشغيل | On, on, on. |
وقد اعتبر كثير من المشاركين هذه المشاورات خطوة إيجابية تيسر الاتفاق على إرشادات إضافية لمرفق البيئة العالمية بشأن كيفية تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا . | To date, the LEG has been requested to review the draft NAPAs of Samoa, Cambodia and Malawi with the aim of providing comments and suggestions for further improvement. |
ليس بأقل | No less. |
واعتبرت هذه المشاورات بمثابة خطوة إيجابية لتيسير الاتفاق اللاحق على تقديم مزيد من التوجيه إلى مرفق البيئة العالمية عن كيفية تشغيل الصندوق الخاص بأقل البلدان نموا . | These consultations were seen as a positive step in facilitating the subsequent agreement on further guidance to the Global Environment Facility (GEF) on how to operationalize the LDC Fund. |
لن أقبل بأقل من مئة دولار | Nothing less than a hundred. |
تسيطر على طاقتها و قوتها الرائعة | She wields great power. |
شغلوا الماكينه بكامل طاقتها و غادروا | Turn it on full and get outta here! |
كما شعر الناس بأقل وأقل حرية، حس وا أيضا بأقل وأقل عناية. | As people felt less and less free, they also felt less and less provided for. |
لأول مرة، شرق حلب خال من مستشفيات تعمل بكامل طاقتها. | For the first time, eastern Aleppo is out of hospitals operating at full capacity. |
ويستخدم 18 من قضاة المحاكمة كل قاعات المحكمة بأقصى طاقتها. | All courtrooms are being used to maximum capacity by the 18 trial judges. |
أعتقد أنك تطلبين منها أكبر من طاقتها، ومن نفسك أيضا | I think you ask too much of her, and yourself. |
بأقل من بليون من الثانية بعد بدأ الكون | less than a billionth of a second after the universe began? |
ولا يمكننا أن نقبل بأقل من ذلك. | We cannot afford to settle for less. |
إنتاج الطاقة بأقل من 35 دولارا للبرميل، | It tells people, if you can produce energy for less than 35 bucks a barrel, or |
بأقل من نزوح جماعي إلى العالم الإفتراضي. | We're witnessing what amounts to no less than a mass exodus to virtual worlds and online game environments. |
و إذا انتهينا بأقل من الصفر، نفوز | If we're down by less than zero, we won. |
أنا لا أرضى بأقل من زجاجة بيرة | Unless you have a bottle of beer that's not working. |
أتعتقدين أن بإمكانى القيام بأقل من هذا | You think I can do less? |
المعلق الوحوش الآلية لن تحصل على طاقتها من الطعام، ولكن من الرياح | Narrator The mechanical beasts will not get their energy from food, but from the wind. |
المعلق الوحوش الآلية لن تحصل على طاقتها من الطعام، ولكن من الرياح | The mechanical beasts will not get their energy from food, but from the wind. |
نحن بالفعل نقيس استهلاكها للأوكسيجين استهلاك طاقتها | We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption. |
هذا المخرطة تعمل بكامل طاقتها واكتمال التثبيت | This Lathe is fully functional and installation is complete |
فالطلب على ما تقدمه اﻷمم المتحدة من خدمات يفوق طاقتها كثيرا. | The demand for the services that the United Nations provides far outstrips its capacity. |
أليس هذا رائعا أكثر من تسعين عاما ومازالت تعمل بكامل طاقتها | أليس هذا رائعا أكثر من تسعين عاما ومازالت تعمل بكامل طاقتها |
٧٤ وسيتم تشغيل محطة للمياه طاقتها اليومية نصف مليون جالون ماء في عام ١٩٩٤ في برمودا باستخدام طريقة التناضح العكسي المتمثلة في تحويل المياه المالحة إلى مياه صالحة للشرب. | 74. A water plant with a capacity of half a million gallons of water every day should be operating in 1994 in Bermuda, using reverse osmosis, a method of turning salt water into potable water. |
أما الشق الثاني من التحدي فليس بأقل أهمية. | The second challenge is no less important. |
خذ الميزان, و لاتعد بأقل من 300 مارك | Take the scale, and don't come back with less than 300 marks. |
قائمة تشغيل من مجلد... | Playlist From Folder... |
نحن نحملها فوق طاقتها خاصة إذا أضطررنا للقتال | Too loaded if we should meet a manowar. |
وخلال كل هذا الزمن ماذا كان مصدر طاقتها | And during all this time, what was the power source? |
ويتم استخدام كل قاعات المحكمة الأربع بكامل طاقتها من الصباح حتى المساء. | All four courtrooms are in full use from morning to evening. |
تبذل حكومتي كل ما في طاقتها من أجل مساعدة ضحايا هذه الكارثة. | My Government has been doing everything in its power to assist the victims of this tragedy. |
مع استمرار العملية الأمنية بكامل طاقتها، فلن يقابلنا أحد من المسلحين هنا. | With the security operation in full swing, no one currently involved in the militancy will meet us. |
و تشغيل الكونجرس من غير علاقات انسانية مثل تشغيل سيارة من غير زيت ماكينة. | And trying to run Congress without human relationships is like trying to run a car without motor oil. |
يمكنك ان تبدو استثنائيا دوما بأقل من 50 دولارا | You can almost always look phenomenal for under 50. |
لا يمكن تنفيذ هذه الخطة بأقل من 75 رجل | This plan can't possibly work with less than 75 men. |
المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا | Matters relating to the least developed countries |
المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا | (b) Matters relating to the least developed countries . 6 |
عمليات البحث ذات الصلة : بأقل من طاقتها - بأقل من طاقتها الكاملة - من طاقتها - بأقل تكلفة - بأقل تكلفة - تباع بأقل - بأقل الأسعار - بأقل تكلفة - يقبل بأقل - بكامل طاقتها - نحن طاقتها - تصل طاقتها - بكامل طاقتها - بكامل طاقتها