ترجمة "تسيطر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تسيطر لي، رجاء | Would you take over for me, please? |
داعش تسيطر على الموصل ! | The ISIS takes control over Mosul. |
لقد كانت تسيطر عليه | She was getting under his skin. |
إسرائيل تسيطر على الض ف ة الغربي ة. | Israel controls the West Bank. |
وألا تسيطر عليهم الغريزة والخيال. | They shouldn t be controlled by instinct and fantasy. |
الزراعة تسيطر على اقتصاد كالفادوس. | Economy Agriculture dominates the economy of Calvados. |
هذه الفتاة تسيطر على عواطفي | This girl shakes me up and tosses me around. |
قوة غامضة تسيطر على الكون . | A mysterious force dominates the universe. |
حيث تسيطر العائلة المالكة على الحكومة . | Government is dominated by the royal family. |
تسيطر على طاقتها و قوتها الرائعة | She wields great power. |
وللأسف، البيئة تسيطر علينا قليلا حاليا. | And unfortunately, the environment is a little bit mastering us right now. |
كانت تسيطر على واحد أو أكثر العبارات. | It controlled one or more gateways. |
وإن الحكومة تسيطر فعلا على المنطقة بأكملها. | The Government is effectively in control of the entire area. |
بريطانيا تسيطر على البحر وخاصة البحر الكاريبي | Britain owns the seas, especially the Caribbean. |
هل تعلم كيف تسيطر على هذا الشئ | I say. Do you know how to control this thing? |
العائلة المالكة العائلة المالكة تسيطر على النظام السياسي. | Royal family The royal family dominates the political system. |
وعلى الجانب الأيمن، تسيطر الجاذبية. فسر أينشتاين ذلك | On the right hand side, gravity holds sway. Einstein explained that. |
وهذه هنا سانتو دومنغو والتي تسيطر عليها إسبانيا | And right here, this is Santo Domingo, controlled by the Spanish. |
وهذا لا يعني ان الالات بدأت تسيطر علينا | And it's not that machines are taking over. |
تسيطر عليهم تماما هذا أمر يبعث على السرور | Thats delightful. |
فقد أصبح حجم ما تسيطر عليه الشركات المملوكة للدول من احتياطيات النفط والغاز الآن أضخم كثيرا مما تسيطر عليه شركات الطاقة الخاصة التقليدية. | State owned companies now control far more oil and gas reserves than do the traditional private energy companies once known as the seven sisters. |
فكانت شركات الدولة القابضة تسيطر على الشركات الرئيسية المسجلة بشكل مباشر وكانت الجمعيات تسيطر على البقية، في تصالح بين الشمولية والملكية الخاصة اسميا. | State holding companies controlled key listed firms directly and associations controlled the rest, reconciling totalitarianism with nominally private ownership. |
وتتولى البنوك التي تسيطر عليها الدولة تخصيص رأس المال. | State controlled banks allocate capital. |
تسيطر الآن التصميمات الغريبة للأسلحة النارية على فن الحرب. | Firearms of exotic design now dominate the art of war. |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. Northerly |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. Manoeuvring them |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. South east |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. 85 knots |
وحدث التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. 50 feet |
وجرى التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina |
إنها تسيطر على تعداد يرقات البعوض، بالإضافة لأمور أخرى. | They control mosquito larvae, among other things. |
لابد أن تسيطر عليه فجأة و تحتفظ به سليما | It must be taken by surprise and captured intact. |
واستمر تسيير الدوريات في وادي كودوري الأسفل الذي تسيطر عليه أبخازيا ولكن الدوريات في وادي كودوري الأعلى الذي تسيطر عليه جورجيا ظلت متوقفة لأسباب أمنية. | Patrolling of the Abkhaz controlled lower Kodori valley was carried out, but patrolling of the Georgian controlled upper Kodori valley remained suspended for security reasons. |
فأولا، تسيطر الحكومات المحلية على نسبة ضخمة من قرارات الاستثمار. | First, local governments influence a large proportion of investment decisions. |
فقد عزل الغرب بالفعل حكومة غزة التي تسيطر عليها حماس. | The West has already isolated Gaza s Hamas controlled government. |
لأول مرة في التاريخ تسيطر حكومة على كل النشاط الاقتصادي. | For the first time in history a government controlled all economic activity. |
ومعظمهم، حتى أولئك القريبين من الساحل المغربي تسيطر عليهم إسبانيا. | Most, even including those close to the Moroccan shore are controlled by Spain. |
ربما لم تسيطر عليها مثل هذه العوامل في بعض الدراسات. | Such factors may not have been controlled in some of the studies. |
لا تزال إسرائيل تسيطر على المجال الجوي والحدود الإقليمية والبحر. | Israel continues to control the airspace, the territorial borders and the sea. |
وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | This fight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
وحدثت هذه التحليقات في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | These flights occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. Various |
وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
حدثت هذه الرحلة في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | This flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسيطر بيئة - تسيطر بالكامل - تسيطر وتدير - تسيطر مناخيا - المناخ تسيطر - تسيطر عاطفيا - تسيطر داخليا - تسيطر عليها - تسيطر عدديا - تسيطر عائلة - تسيطر الحرارة - تسيطر بصريا - تسيطر السعر