ترجمة "تذكير لإرسال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير - ترجمة : تذكير لإرسال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لإرسال الدعوات لهم... | for sending of invitations. |
ضع تذكير | Set reminder |
تذكير كل | Reminder every |
تذكير المستعرض | Cannot Delete Memo |
جاهز لإرسال بريد إلكتروني... | About to send email... |
نحن جاهزون لإرسال قواتنـا | Preparations for the dispatch of our troops have been completed. |
يمكنك تذكير نفسك | You can remind yourself that |
وهي تذكير بالصيغة | It's just kind of remembering the formula. |
ابلغ الإدارة واستعد لإرسال المساعدة | Alert Juvenile and stand by to send help. |
ويبدو جسدك كجهاز لاسلكي لإرسال إشارات. | And your body is wired to send you signals. |
اسبيكرز، عندك وقت لإرسال رسائل النجدة . | Sparks, did you have time to send out an SOS? |
ارسلي تذكير لصديقك تقول الرسالة. | Drop the boyfriend a hint, reads the main button. |
عميل مراقب رسائل تذكير المنظمComment | KOrganizer Reminder Daemon Client |
و لدينا جميعا القدرة لإرسال إشارات اللعب. | And we all have capacity to play signal. |
سأفعل ما بوسعي لإرسال (الحقيقة إلى (إنجلترا | I would do my best to send the truth to England. |
...سيدي الكريم ،اعذرني لإرسال هذه الرسالة لك | Kind sir... excuse me for writing to you, |
سوف أكون سعيدا لإرسال قائمة بهذه النصائح لكم. | If you missed anything, I'll be happy to send you the list of these tips. |
فقط تذكير نفسك في اللحظات الصامتة، | It's just reminding yourself in quiet silent moments, |
وبعض الآباء غير مستعدين لإرسال بناتهم بعيدا عن المنزل. | Not all parents are willing to send their daughters away. |
تسد اللدغة القنوات التى تستخدمها الخلايا العصبية لإرسال الإشارات. | It blocks the channels that the neurons use to send these signals. |
كان هذا حل فيزو لإرسال نبضات منفصلة من الضوء. | This was Fizeau's solution to sending discrete pulses of light. |
معظم المغتربين وبعض القطريين اختيار لإرسال أطفالها إلى هذه المدارس. | Most expatriates and some Qataris choose to send their children to these schools. |
أنقر على هذا الزر لإرسال دعوة جديدة عبر البريد الإلكتروني. | Click this button to send a new invitation via email. |
يجب ان نستخدم عقولنا كما استخدمناها لإرسال إنسان إلى القمر | We must put our mind to this as we do to put a man on the moon. |
بعد مفاوضة طويلة، وافقت الشرطة لإرسال السجين إلى مستشفى هارلم. | After a long negotiation, police agreed to send the prisoner to Harlem Hospital. |
مما أستطيع رؤيته، إنه تذكير مخيف بطوفانات جدة. | From what I can see, it is a scary reminder of the Jeddah floods. |
وهناك تردد بالنسبة لإرسال الفتيات إلى المدرسة في بعض المناطق الريفية. | There is also a hesitation in some rural areas to sending girls to school. |
وكان هذا الحل ل Fizeau لإرسال نبضات منفصلة odrębne من الضوء. | This was Fizeau's solution to sending discrete odrębne pulses of light. |
تم استخدامه لإرسال إشارة تحذير مبكرة قبل الكوارث المرتبطة بالأحوال الجوية. | It has been used to signal early warning in advance of weather related disasters. |
لذا فهي لطيفة، وهي أيضا مثل قناة بارعة لإرسال المعلومات، صحيح | So it's cute, but it's also like a subtle channel of conveying information, right? |
ولكن, عندما زدنا عدد العمليات المختلفة لإرسال الرسائل واجهنا مشكلة اخرى. | But again, as we expanded the number of different signaling events, we ran into another problem. |
إنتهى بنا الأمر لإرسال شخصين إلى بغداد لدراسة أبعاد هذه القصة . | We ended up sending two people to Baghdad to further research that story. |
نحن هنا لإرسال رجل مذنب للإعدام بالكرسي، حيث يجب أن يكون. | We're tryin' to put a guilty man in the chair, where he belongs. |
حسنا سوف نفعل ما بوسعنا لإرسال هذه الرسالة على طول الخط | Well, then, we'd best send the word along. |
فهذه نقطة ﻻ بد من تذكير العالم أجمع بها. | The entire world must be reminded of this. |
كنت أمل أن ترى وجهي وأنه سيتم تذكير لك | I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded |
كل إحتجت كنت رسالة تذكير بأنني كنت جائع أيضا. | All I needed was a reminder that I was hungry, too. |
تستخدم أليس هذه الآلة لإرسال رسالة لبوب و الذي سيرسل رد لها. | Alice uses this device to send a message to Bob, who sends a reply back. |
والاتحاد الأوروبي من أجل بلوغ هذه الغاية على استعداد لإرسال بعثة للمراقبة. | To that end, the European Union is ready to send an observer mission. |
وهم مستعدون لإرسال واحدة بلا مقابل للويزانا كتجربة إذا كنتم مهتمين.. نعم. | They're interested in sending one free of charge to Louisiana as a test if you're interested, soóyep. |
ذهبت لإرسال برقيه الى (ويت) أننىوجدتها... ولكن مكتب التلغراف ... كان مغلقآ للقيلوله | I went to send a wire to Whit that I'd found her... but the telegraph office was closed for the siesta. |
TravellerW تذكير تقديم شرف أو العيسوي كبش فداء لا يكفي. | The ploy is not lost on Mohamed El Dahshan. He writes تذكير تقديم شرف أو العيسوي كبش فداء لا يكفي. المشير و المجلس لازم يرحلوا! TravellerW Reminder Offering Shareef or El Essawi as sacrificial lambs is not enough. |
ويجري التخطيط لإرسال بعثتين أخريين للتقييم بين الوكالات لعام 2005، إلى أوكرانيا وكولومبيا. | Two more inter agency assessment missions were planned for 2005, to Ukraine and Colombia. |
خمس دورات تدريبية لموظفي المؤسسات المالية على ملء النموذج الرسمي اللازم لإرسال التقارير. | Five training courses in filling out the official form for sending reports have just been conducted for the staff of financial institutions. |
(ج) أكد إكوادور لإرسال ممثل إلى الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة لمناقشة هذه المسألة. | (c) To invite Ecuador to send a representative to the thirty fifth meeting of the Committee to discuss the matter. |
عمليات البحث ذات الصلة : طلب لإرسال - عنوان لإرسال - ترتيب لإرسال - لإرسال أكثر - نسأل لإرسال - يرتب لإرسال - استخدام لإرسال - السبب لإرسال - استخدام لإرسال - لإرسال فحينئذ - لإرسال الوثائق - تحمل لإرسال - موعد لإرسال - الاستعداد لإرسال