ترجمة "تدريب قانوني إلزامي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلزامي - ترجمة : قانوني - ترجمة : قانوني - ترجمة : إلزامي - ترجمة : قانوني - ترجمة : تدريب - ترجمة : إلزامي - ترجمة : إلزامي - ترجمة : تدريب - ترجمة : تدريب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إلزامي
Mandatory
ففي الهند، على سبيل المثال، ينص مشروع قانون تعديل قانون الشركات لعام 2003 على تدريب المدراء كشرط إلزامي.
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
وعلى الصعيد دون الاقليمي، ينبغي تحويل الوقف الاختياري الخاص بالأسلحة الصغيرة، الذي جددته الجماعة الاقتصادية في عام 2004، إلى صك قانوني إلزامي.
At the subregional level, the ECOWAS Moratorium on Small Arms, which was renewed in 2004, should be made a legally binding instrument.
والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني.
Primary education is compulsory and free.
1 إلزامي أو اختياري
Mandatory or optional
والتعليم الثانوي في كازاخستان إلزامي.
Secondary education in Kazakhstan is compulsory.
ينبغي عليك إخبار الشرطة، كإجراء إلزامي.
You'll have to make a police report. It's obligatory.
ويقدم التعليم الثانوي مجانا على غرار التعليم الابتدائي، إلا أنه يتعين على الآباء تغطية مصروفات إضافية تتعلق بتنفيذ التدريب التطبيقي، وهو تدريب إلزامي في معظم المدارس الثانوية.
It is free of charge in the same way as primary education is, but the parents have to cover additional expenses related to the implementation of practical training, which is compulsory in most secondary schools.
جيم إدخال برنامج تعريفي إلزامي لكبار المسؤولين
C. Introducing mandatory induction programmes for senior officials
فالتعليم الابتدائي والثانوي في بلدي إلزامي ومجاني.
In St. Kitts and Nevis, primary and secondary education are compulsory and free.
التعليم الابتدائي والثانوي إلزامي ومجاني في المدارس العامة.
Primary and secondary education are compulsory and free in public schools.
وإذا لم تكن هذه الوسائل موجودة أو لم تستعمل أو لم تعط نتائج فينبغي النص على اجراء إلزامي ذي طابع قضائي ﻷن اﻷمر في الواقع يتعلق بتفسير صك قانوني أو بتطبيقه.
If such means did not exist, were not used or were ineffective, a compulsory jurisdictional procedure should be envisaged inasmuch as what was at issue was the interpretation or application of a legal instrument.
قانوني
Legal
والتعليم إلزامي لكل الأطفال دون السادسة عشرة من العمر.
Education is compulsory for all children under 16 years of age.
فالرجال لا يرتاحون والرجال طموحين والرجال متنقلون بشكل إلزامي
Men are restless, men are ambitious, men are compulsively mobile, and they all want a certificate.
وقد يوفر فرض تأمين إلزامي على الهواتف النقالة هذا الحافز.
A compulsory deposit on mobile phones could provide it.
مثال على هذه السياسة الحاسوبية الأمنية هو التحكم بوصول إلزامي.
An example of such a Computer security policy is the Bell LaPadula model.
والتعليم إلزامي حتى المرحلة الأولى من التعليم الثانوي (الصف التاسع).
General basic (9 year) education is compulsory.
والتعليم إلزامي، ويعاقب م ن يمنع أطفاله من تلقي التعليم بالمدارس.
School attendance was obligatory and parents that prevented the children from attending school were punished.
42 التعليم إلزامي من سن 6 سنوات إلى 18 سنة.
Education is compulsory from 6 to 18 years of age.
إشعار قانوني
Legal notice
قانوني الشركات.
Statutory Companies.
قانوني أمريكي
US Legal
مستشار قانوني
LEGAL ADVISER
٤٦ أما فيما يتصل بالهيئة القضائية، فقد قيل إن كثيرين من القضاة قد عينوا دون أن يكونوا حائزين ﻹجازة في الحقوق ودون أي تدريب قانوني.
46. With regard to the judiciary, it was said that many judges have been recruited without possession of a bachelor apos s degree in law and without legal training.
تدريب
Practising?
إذ رئي أن الإعلان التفسيري لاتفاقية نيويورك ليس له مفعول إلزامي.
The interpretative declaration of the New York Convention is not considered to have binding force.
مستشار قانوني رئيسي
Principal Legal Adviser
توجيه غير قانوني
Illegal Instruction
ملء فراغ قانوني
Filling a Legal Vacuum
وضع إطار قانوني.
Developing a legal framework.
اعرض قانوني الحركات
Show Legal Moves
مستشار قانوني واحد
1 Legal Adviser
وكذلك هيكل قانوني .
You have to have legal structure.
10 يجب أن تضمن الحكومات أن تكون أجهزة إنفاذ القانون المسؤولة عن التحر ي في الجرائم المالية مهي أة للعمل ضمن إطار قانوني مناسب ومزو دة بموظفين ذوي تدريب جيد.
Governments must ensure that law enforcement agencies responsible for the investigation of financial crimes are in a position to operate within an appropriate legal framework and have well trained staff.
تدريب المدربين.
Training of trainers.
وحدة تدريب
Training Unit
تدريب الموظفين
D. Staff training 12
تدريب طبي
medical training
تدريب الموظفين
D. Staff training 535
تدريب الشرطة
Police training 0.1
غرفة تدريب
Training room 1 4 000 4 000
تدريب المدربين
Training of trainers 17
تدريب المدربين
Training the trainers
تدريب الدرك
Gendarme training

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدريب إلزامي - تدريب إلزامي - تدريب إلزامي - أول تدريب إلزامي - إلزامي - قانوني - عرض إلزامي