ترجمة "تدريب الإخلاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تدريب - ترجمة : الإخلاء - ترجمة : تدريب - ترجمة : تدريب - ترجمة : تدريب الإخلاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء الإخلاء القسري | Forced evictions |
عمليات الإخلاء القسري | Forced evictions |
مناهضة حالات الإخلاء القسري | Fighting Forced Evictions |
تسعة أصوات لصالح الإخلاء | Congratulations, gentlemen. It's unanimous. |
حملة الإخلاء الصفري نتائج ومنظورات | Zero Eviction Campaign Results and Perspectives |
ولاحظ المركز المعني بحقوق الإسكان وحالات الإخلاء أن النسوة يعانين معاناة لا حد لها جراء الإخلاء القسري. | The Centre on Housing Rights and Evictions noted that Women suffer immensely from forced eviction. |
باء الإخلاء القسري 49 50 16 | Forced evictions 49 50 15 |
سأطلب الإخلاء يمكنكم التفجير عن بعد | I'll order an evac. You can remote detonate. |
الطائر المحاكي يعلم، طلب الإخلاء حالا. | Mockingbird knows. Requesting immediate evac. |
لقد رفضت الإخلاء والتخلي عن ممتلكاتك لذلك صدر أمر بموجبه يتعين الإخلاء فورا والتخلي عن العقارات والمباني الملحقة | You have refused to vacate said property you are therefore, hereby commanded to immediately and forthwith vacate the real estate, buildings, outbuildings, and the premises, designated as Tract 3, 4, 9, 6, 4, 7, |
نحن لن نتخلص أبدا من مشاكل الإخلاء | We're never going to be rid of the problem of eviction |
وأعجبتنا كذلك الطريقة اللائقة التي اعتمدتها قوات الدفاع الإسرائيلية في الإخلاء. | We were also impressed by the dignified manner in which the evacuation was carried out by the Israel Defense Forces. |
الإخلاء القسري أو إخراج الناس من منازلهم او من اراضيهم بالعنف | Forced eviction of people or removing people from their homes or land, using violence is a main threat for life people's life |
مالم أي واحد يريد الإخلاء الآن و ملوش دعوة ببيت التل | Unless anyone wants to clear out now... and not have anything more to do with Hill House. |
ويقوم الفريق الاستشاري المعني بعمليات الإخلاء القسري بالرصد وبتحديد البدائل عن عمليات الإخلاء غير القانوني وتشجيعها بناء على الطلب، وبتسهيل عملية إعادة التوطين المتفاوض عليها كلما أمكن ذلك. | The Advisory Group on Forced Evictions monitors and identifies and, if so requested, promotes alternatives to unlawful evictions and where possible, facilitates a process of negotiated relocation. |
تدريب | Practising? |
على مدى عدة سنوات، ساعدت، كل هذه التحركات، المجتمعات لمواجهة الإخلاء القسري | For years, all of these actions have helped communities facing forced evictions |
بعد الإخلاء القسري، ت ترك العائلات غالبا لتعتني بنفسها، لا يملكون مكانا يذهبون إليه. | After a forced eviction, families are often left to fend for themselves, they have no place to go. |
تدريب المدربين. | Training of trainers. |
وحدة تدريب | Training Unit |
تدريب الموظفين | D. Staff training 12 |
تدريب طبي | medical training |
تدريب الموظفين | D. Staff training 535 |
تدريب الشرطة | Police training 0.1 |
غرفة تدريب | Training room 1 4 000 4 000 |
تدريب المدربين | Training of trainers 17 |
تدريب المدربين | Training the trainers |
تدريب الدرك | Gendarme training |
تدريب ، نعم | Discipline officer? |
لا، تدريب. | No, practising. |
ولاحظ أن النساء اللاتي يعشن في فقر مدقع أكثر عرضة لمخاطر التشرد أو العيش في مساكن وظروف غير لائقة من الناحية الصحية ويعانين من الإخلاء القسري، خصوصا عند ما يقترن الإخلاء بالعنف. | He noted that women living in extreme poverty face much greater risk of becoming homeless or living in inadequate housing and health conditions and bear the brunt of forced evictions, especially when evictions are accompanied by violence. |
ولكن عمليات الإخلاء حدثت في عام 2001، ولا زال القرويون يعيشون في فقر مدقع. | But the evictions took place in 2001, and the villagers are still living in extreme poverty. |
فضلا عن ذلك فإن الخلفية التي تتم عليها عمليات الإخلاء هذه ليست واضحة تماما. | The background to the evictions is not exactly straightforward. |
وإذ يرحب بإنشاء الفريق الاستشاري المعني بعمليات الإخلاء القسري عملا بقرار مجلس الإدارة 19 5 المؤرخ 9 أيار مايو 2003 وشروعه في توثيق عمليات الإخلاء القسري غير القانونية دعما للحملة العالمية بشأن ضمان الحيازة، | Welcoming the establishment pursuant to Governing Council resolution 19 5 of 9 May 2003 of the Advisory Group on Forced Evictions and its commencement of the documentation of unlawful forced evictions in support of the Global Campaign for Secure Tenure, |
تدريب عسكري خاص في مركز تدريب المغاوير في كوتا كولي، الكونغو. | Oct. |
تدريب قوة الشرطة | Training of the Police Force |
تدريب القضاة والمحامين | Training of judges and attorneys |
تدريب الموظفين العموميين | Training public servants. |
تدريب موظفي المشتريات | The Board remains concerned about the financial consequences of not having performance bonds in place. |
برامج تدريب الشرطة | 13. Police training programmes |
برنامج تدريب الشرطة | 13. Police training programme 1 540.0 5 960.0 7 500.0 |
تدريب كلية الشرطة | Training Police Academy |
تدريب مهني تنشيطي | refresher trade instruction |
تدريب عسكري عام | general military training |
إيطاليا تدريب الشرطة | Italy Police training 4.5 |
عمليات البحث ذات الصلة : إنذار الإخلاء - خطة الإخلاء - نظام الإخلاء - إجراءات الإخلاء - الإخلاء الفعلي - الإخلاء بناء - وسائل الإخلاء - اختبار الإخلاء - وحدة الإخلاء - جهاز الإخلاء - معدات الإخلاء - نقطة الإخلاء - الوقت الإخلاء