ترجمة "تخفض بقايا من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها مصنوعة من بقايا الرماد. | They're made from cremains. |
مثل بقايا قديمة من الماضي. | like an archaic relic of the past. |
يوجد بعض من بقايا الكروكويتيس | I'll help myself There are some leftover croquettes |
تخفض من تراكم الدهون في تيار الدم | Lowers fat build up in the blood stream |
من غير، كما تعلمون، بقايا عليهم. | With no residue over them. |
بقايا سوبر نوفا | supernova remnant |
بقايا سوبر نوفا | Supernova Remnant |
وتترك بقايا كتلك | leaving remnants like that. |
بقايا لblende الملعب. | The residue for pitch blende. |
وكان بوسعها أن تخفض الضرائب بدلا من زيادتها. | It could have cut taxes, rather than raising them. |
فواصل الرياح تخفض كمية الحرارة الخارجة من المبنى. | Wind breaks reduce the amount of heat carried away from a building. |
وهي مفاهيم من بقايا الحرب العالمية الثانية. | These are a relic of the Second World War. |
من بقايا عرق عرق فنانين متطور جدا. | Is a remnant of a race of a very evolved race of entertainers. |
فبوسع ألمانيا أن تخفض الضرائب. | Germany can cut taxes. |
لم لا تخفض صمام الأمان | Why don't you lower the hammer? |
ت ظهر حطام بقايا الطائرة | It's the wreckage of the plane that crashed. |
حسنا ، سأريك بقايا المحط ة. | Well, I'll show you the rest of the station. |
لنجد آخر بقايا التحض ر. | Let's find the last signs of civilization. |
ابحثوا عن بقايا بومباى | Find the rest of Pompey. |
و تخفض من سرعتها حتى تلامس سطح الكوكب بهدوء | And then it has to light up its engines, right itself, and then slowly slow itself down and touch down on the ground safely. |
إنها تمثل بقايا هائلة من الطعام، لكن ما اكتشفته بينما كنت أكتب كتابي كان أن هذه الكثرة الواضحة من بقايا الطعام | It represents a colossal waste of food, but what I discovered whilst I was writing my book was that this very evident abundance of waste was actually the tip of the iceberg. |
وتضم تلك الآثار بقايا لاثنتين من الكتابات المختلفة. | The fragments bear the remains of two different writings. |
هذه بقايا الطعام من أجل أن تبهج نفسك | Now, Horace, this hogwash ain't fit for a fancy bloke like yourself. |
أنك لن تخفض السعر بهذه الطريقة | That you're not going to get the price down that way. |
لا ينبغى عليك أن تخفض صوتك | You don't have to lower your voice. |
يتركون بقايا منها طول الحياة | They leave a lifelong remnant. |
بقايا مارجو تشانينج . تجلس هنا... | The remains of Margo Channing sitting up. |
كان هناك شيئا ،مكان ،بقايا | Something. A place, a ruin. |
ينبغي إذن أن تخفض هذه التهمة إلى تهرب من الضرائب | Then the charge should be reduced to one of evading the tax. |
حوى في ذلك الوقت بقايا من الحضارتين الرومانية الإتروسكانية. | At that time it only comprised Etruscan and Roman remains. |
وقد اعت بر توافق الآراء الموجود بأنه من بقايا الماضي. | The existing consensus has been characterized as a relic of the past. |
كل الملابس التي لدي هي بقايا من أشخاص آخرين | All the clothes I have are leftovers from people. |
مصانع سيناء للأسمنت هي بقايا من محسوبية نظام مبارك. | The Sinai cement factories are a relic of Mubarak era cronyism. |
وتعلمنا التجربة أن زيادة العدد تخفض الكفاءة. | Experience teaches us that a number increase decreases efficiency. |
كمادات بسيطة لكي تخفض الحرارة ، يا آنسة | Just a little dampness keeps down fever, miss. |
هل تمانع أن تخفض سلاحك سأرحل عندئذ | Would you put down that gun? Then I'll leave. |
فهي لا تستطيع أن تخفض من سعر صرف عملاتها لمساعدة الصادرات. | They can t lower the exchange rate to aid exports. |
تم انتشال جزء من بقايا توماس في وقت لاحق من النهر. | Part of Thomas' remains were subsequently recovered from the river. |
لكن ما نجده ليس بقايا بشرية، | And you find nothing for years and years. |
لقد وجدوا بقايا رقائق على البطارية | They found what was left of a pile of shavings. |
هل لك في بعض بقايا الطعام. | Leftovers. |
تستخدم بقايا الخشب وإطارات السيارات القديمة لمنع الأسطح من الانهيار. | Scraps of wood and old tires are often used to prevent the roofs from collapsing. |
من بقايا الامبراطورية العثمانية، حصلت فرنسا ولاية سوريا وولاية لبنان. | From the remains of the Ottoman Empire, France acquired the Mandate of Syria and the Mandate of Lebanon. |
ولكن في كثير من الأحيا، لا تبقى معظم بقايا الحيوانات. | Much of the time, most of the faunal remains do not survive. |
ظهر نموذج مختلف تماما ظهرت الترانزستورات من بقايا تلك المحاولات. | Whole different paradigm transistors came out of the woodwork. |
عمليات البحث ذات الصلة : لم تخفض - بقايا من - بقايا من - من بقايا - بقايا من - بقايا من - من بقايا - على أن تخفض - عشر مرات تخفض - بقايا - بقايا