ترجمة "تجد نفسك تفعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لأنه في النهاية عندما تفعل ذلك، تجد انك نفعت نفسك اكثر | Because ultimately when you do that, you find out you'll benefit yourself much more. |
عندما تجد نفسك غاضبا | Should you ever find yourself angry, |
عندما تجد نفسك مجروحا | Should you ever find yourself hurt, |
قد تجد نفسك مؤهلا للقيـادة هنـا | You may find yourself in command here. |
وعندما تنظر للصورة، قد تجد نفسك تفكر، | And when you look at this image, you might find yourself going, |
ستستهلك نفسك من الإستحمام ، ماذا تفعل | To cheat surprise and... vlRGE You're gonna wash yourself away! What are you doing? |
ولكن عندما تسوء الأمور قليل ا، تجد نفسك وحيد ا | like, really close to each other, but when things get a little bit worse you're on your own. |
ربما قد تفعل شيئا أحمق. أنت نفسك | Maybe you'd do a foolish thing yourself. |
تجد نفسك فى وسط العصور الوسطى، فى الشرق الاوسط | You find yourself, bang, in the middle of The Middle Ages and the Middle East. |
ولكن تجد نفسك منجرف وسط حشد من نوع مختلف | What you find is they are swept along in a different kind of crowd. |
أنت ، نفسك ، قد تجد نفسك على سرير في مستشفى أو تجد أمك أو إبنك أرى بعضكم يومؤن برؤوسهم قائلين أعرف بالضبط ما تتحدث عنه . | You, yourself, will find yourself in a hospital bed or your mother, your child there are heads nodding, people who say, Yes, I know exactly what you mean. |
و سوف تجد أنك تجعل نفسك تفشل، و ستجد نفسك تستمع للناس بطريقة أفضل لأنك مسترخي. | And you're going to end up letting yourself fail, and you'll end up listening to people better because you're relaxed. |
عندما تمشي داخل المجمع التجاري, تجد نفسك تصطدم بالناس باستمرار. | Walking through the mall, you just keep bumping into people. |
في أي وقت تجد نفسك مضطرا لزيت تشحيم، أعلمني وحسب | Anytime you're hard up for a couple of gallons of lube oil, you just let me know. |
إنه احتمال بعيد.. في هذا العرض المميز، وهذه المجموعة من الأشخاص.. لكنك قد تجد نفسك تتحدث إلى شخص تتمنى على الأغلب أنك لم تفعل ذلك. | It's very unlikely in this special setting, and this collection of people but you might just find yourself talking to someone you'd rather wish that you weren't. |
وعندما تفعل ارفع نفسك كالطفل الذي يتعلم المشي وامضي. | And when you do, pick yourself up like a toddler and move on. |
لما تفعل هذا او ما الذي تظن نفسك فاعلا | Why are you doing this or What do you think you're doing |
عندما تجد نفسك تشعر بالاهانة توقف واسأل نفسك سؤالين ما هو المعنى المكتوب على ذلك الكمبيوتر اللوحي | Should you ever find yourself offended, stop and ask yourself two questions what is the meaning that is written on that tablet? |
عندما تجد نفسك مرتبكا حيال التغير التدريجي فقط تابع الحالات المتطرفة | Anytime you're confused about the trend just look at the extreme cases. |
اشكر السماء أنك من أقربائي وإلا قد تجد نفسك في (الباستيل). | Thank your stars that you're related to me, or you might find yourself in the Bastille. |
لا للعمل الإضافي عليك أن تفعل شيئا من أجل نفسك | Don't work overtime. You might make something of yourself. |
أنت لم تفعل أي شيء من أجل أي شخص إلا نفسك | You never did anything for the sake of anybody but yourself. |
وعندما تنظر للصورة، قد تجد نفسك تفكر، لم علي أن أهتم بمثل هذا | And when you look at this image, you might find yourself going, Why would I conceivably care about this? |
عندما تلتحق بالكلية، سوف تجد نفسك نوعا ما تقول يا إلهي، أنا أدرس | When you go to college, you'll sorta find, like, oh my gosh, I'm learning models in this course. |
العزلة هي حيث تجد نفسك بحيث تتمكن من الوصول للآخرين وتكوين ارتباطات حقيقية. | Solitude is where you find yourself so that you can reach out to other people and form real attachments. |
الوقت الذى تجد نفسك فيه يتقدم بك العمر عاما ولست ثريا لساعة واحدة | A time for finding yourself a year older and not an hour richer. |
أنت بعمر 17 وسوف تحتمل نفسك حتى تجد الشخص المناسب كما فعلت أنا | You're 17, and you'll hold yourself in until you find the right one, like I did. |
قد تجد نفسك على سرير في مستشفى أو تجد أمك أو إبنك أرى بعضكم يومؤن برؤوسهم قائلين أعرف بالضبط ما تتحدث عنه . | You yourself will find yourself in a hospital bed or your mother, your child there are heads nodding, people who say, |
ولكن حين تكون دولتك مجرد سلعة للشراء وللبيع وللاستهلاك تجد نفسك مستبصر ا تداعيات ذلك. | But when your country is little more than a commodity to be bought, sold, and consumed, this is what you come to expect. |
بعيدا عن عالمنا الأزرق، الافتراضي، تجد نفسك الوحيد، دون أية جدوى، الذي تختفي انتماءاته. | Away from our blue, virtual world, you look at yourself and find that you re the only one whose pertinences have disappeared. |
ولكن كلنا نعرف إذا كنت تجد نفسك في هذا فريق، أن مطلع هذا الوعي | But we all know if you happen to find yourself on such a team, that that early awareness is fundamentally lethal. |
وهكذا تجد نفسك تنظر إلى الأمور بطريقة أخرى لأن الأندروفين أسقط دفاعاتكم ضد الضحك. | And just like that, you've been seduced into a different way of looking at something because the endorphins have brought down your defenses. |
وإذا كنت لا تعرف كيف تفعل ذلك، عليك أن تجد الوسائل لتفعل ذلك. | And if you don't know how to do that, you have to find the means for doing that. |
أخي الصغير الآن فجأة تجد نفسك م قحم ا في عوالم يسود فيها انحطاط الكبار بلا حدود. | Little brother, you are now suddenly propelled into the harshest of worlds where the grownups' turpitude reigns limitless. |
هل تجد نفسك تفكر فى تطبيقات اخرى لجعل الضيائية الحيوية تستخدم فى امور أخرى مفيدة | Do you find yourself thinking of other ways to put bioluminescence to good use? |
الى ان تعتاد عليه حتى تصل لحالة تجد نفسك قد غرقت تماما في تلك الدوامة | And before you know it, you're in up to your neck. |
إذا كنت لا تجد نفسك فضوليا بعد الآن، حان الوقت لتوقظ الطفل الكامن في داخلك. | If you don't find yourself curious anymore, it's time to give your inner child a wake up call. |
المقارنة مختلفة جدا جدا . في الحقيقة، تجد نفسك لا تحبهم بطريقة تجعلك تفضل الجنسية الفرنسية. | In fact, you find yourself disliking them enough almost to qualify for French citizenship. |
في وسط المدينة، من الشائع أن تجد نفسك في شوارع تنتهي فجأة وتنعدم فيها الرقع الإسبانية. | In the central town is common will find yourself with streets that end abruptly, breaking the regularity of the Spanish checkerboard. |
وإذا كنت تجد نفسك قلقا أن شيئا من قبيل ضمان الدخل سيكبت سعينا الحثيث لتحقيق النجاح | And if you find yourself worried that something like a guaranteed income is going to stifle our drive to succeed and make us kind of complacent, you might be interested to know that social mobility, one of the things we really pride ourselves on in the United States, is now lower than it is in the northern European countries that have these very generous social safety nets. |
في المرة القادمة التي تجد نفسك تعمل على تهميش الطرف الاخر هذا هي اشارتك الى الشخص .. | Next time you catch yourself in the act of otherizing, that will be your clue. |
أن تجد نفسك على الهامش ، تنظر إلى حواف الأشياء غالبا ما يكون مكانا مميزا حقا للبدء. | Finding yourself in the margins, looking to the edges of things, is often a really interesting place to start. |
ولكن قد تجد نفسك تنظر على الصفحة المستوية لكتاب، تتساءل عن أي عمق قد يصل إليه. | But you may find yourself looking at the flat page of a book, wondering how deep it can really go? |
ولكن ورغم هذا الكلام .. وبعد ساعتين تجد نفسك تقف على سطح هذا الدير .. والوحل يغطي جسدك .. | And yet, two hours later you find yourself standing on the roof of this monastery, smeared with mud, blood and sweat. |
لذا، في المرة القادمة التي تجد نفسك تصارع تحدي، أو قلق من إن كنت على الطريق الصحيح، | So, the next time you find yourself struggling with a decision, or worrying if you're on the right path, |
عمليات البحث ذات الصلة : تجد نفسك - تجد نفسك - تجد نفسك مع - يرجى تجد نفسك - تجد نفسك وحيدا - تجد نفسك عالقا - هي تفعل - قد تفعل - تفعل الفواتير - تفعل فعل - تفعل شرا - بدأت تفعل