ترجمة "تجدد حيوية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حيوية - ترجمة :
Pep

تجدد - ترجمة : تجدد - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة : حيوية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تجدد الصراعات
Fatal Thaws
هيا، خطوة حيوية، خطوة حيوية
Come on, step lively, step lively.
تجدد أعمال العنف
Recurrence of violence
أعضاء حيوية آلية
A cybernetic organism.
التعليم عملية حيوية
Education is vital.
منذ عهد قريب تجدد الاهتمام بالزعماء كمدراء.
More recently, there has been renewed interest in leaders as managers.
4 تجدد موارد صندوق شراكة بالي سنويا .
The Bali Partnership Fund shall be replenished on an annual basis.
ان اول تجدد للصراع كان له عواقب وخيمه والان يتوجب على القادة الدوليين ان يعملوا على التقليل من تداعيات تجدد الصراع للمرة الثانية واستخدام كل الوسائل الممكنة لمنع تجدد الصراع للمرة الثالثة.
The first unfreezing had serious consequences. Now, global leaders must work to minimize the fallout of the second, and use all available means to prevent a third.
ولهذه المساهمة أهمية حيوية.
This contribution is of vital importance.
يومي..شخصيتك حيوية جد ا
Yumi...you have such a vibrant personality..
الإجتماعية, كإشارة حيوية للمستقبل
And what does that decline in social health mean, as a kind of a vital sign of the future?
انها تبدو صورة حيوية
It actually looks very organic.
وإذا كنا اليوم نعتقد أن بوسعنا أن ننظم هذا التحول، ونرفض أن نستسلم للنمو المشوش لنظام دولي جديد، فسنجد لدينا، أوﻻ وقبل كل شيء، شيئا يستحق الشكر، أﻻ وهو تجدد حيوية اﻷمم المتحدة وبروزها.
If today we believe we can govern this transformation, and if we refuse to yield to the disorderly growth of a new international order, we have first and foremost the renewed vitality and prominence of the United Nations to thank.
ماترونه الآن هو كتلة حيوية ضخمة باتجاه القطبين و بينها كتلة حيوية ليست كبيرة.
Now what we see is huge biomass towards the poles and not much biomass in between.
هذه الخلايا تجدد نفسها مرة كل ثمان سنوات.
Those cells turn themselves over once every eight years.
ولذلك تظل المساعدة الدولية حيوية.
International assistance therefore remains vital.
وأتاح المؤتمر الحالي فرصة حيوية.
The current Conference offered a vital opportunity.
والمياه تعتبر مسألة حيوية أخرى.
Another crucial issue is water.
والمسؤولية الوطنية مسألة حيوية للنجاح.
National responsibility is vital for success.
انها تدمير ونزع لمناطق حيوية
Vast, vivid landscapes are being gutted,
فهذه المجتمعات أماكن حيوية جدا ، .
They're quite vital places, these communities.
تنتج الفطريات مضادات حيوية قوية
Mushrooms produce strong antibiotics.
لأنني أعتقد أن القصص حيوية.
Because I think stories are vital here.
دعوني استخدم لونا أكثر حيوية.
Let me use a more vibrant color.
هذه النشاطات الم خططة حيوية، صحيح
The activities planned are pretty dynamic, right?
السيد ويلسـون لديه شخصية حيوية .....
Mr. Wilson has such a dynamic personality.
60 65 تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية
60 65. Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons
61 74 تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية
61 74. Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons
62 37 تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية
62 37. Renewed determination towards the total elimination of nuclear weapons
تجدد شهودك تجاهي وتزيد غضبك علي . نوب وجيش ضدي
You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
تجدد شهودك تجاهي وتزيد غضبك علي . نوب وجيش ضدي
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me changes and war are against me.
ألف منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري الراهن
Prevention of a recurrence of fighting and maintenance of the military status quo
فالفشل في ذلك سيؤدي إلى إمكانية تجدد أعمال القتال.
Failure to do so increases the possibility of renewed hostilities.
ألف منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري القائم
Prevention of a recurrence of fighting and maintenance of the military status quo
انه يجعلها حيوية اكثر .. طبيعية اكثر
It makes it more organic, more natural.
وهذه تكنولوجية حيوية في غاية البساطة.
And this is pretty easy biotechnology.
فبناء السلام مسألة حيوية لمجلس الأمن.
Peacebuilding is vital issue for the Security Council.
مسألة تحديد أولوية واضحة مسألة حيوية.
Setting clear priorities is critical.
إن اللجنة الثانية تتحمل مسؤولية حيوية.
The Second Committee has a vital responsibility before it.
هذه الموضوعات كلها حيوية بنفس القدر.
These themes are all equally vital.
وهناك مسألة أخرى ذات أهمية حيوية.
There is another matter of crucial importance.
ادخال أنواع حيوية غريبة أو جديدة
C. Introduction of alien or new species . 90 92 26
لهذا الموضوع أهمية حيوية بالنسبة للجنة.
The subject is of fundamental importance to the Committee.
وتبعث حيوية لسنواتك. شكرا جزيلا لكم.
Thank you very much.
واليوم يوجد تصرف مشابه .. اكثر حيوية
These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حيوية - حيوية - تجدد الاهتمام - تجدد باستمرار