ترجمة "بسوء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بسوء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Badly Awful Terrible Worse

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بسوء
Awful.
أشعر بسوء
I feel bad. Heresy!
تأذيت بسوء
You hurt bad?
أتشعر بسوء
Don't you feel well?
إنهم عاملوني بسوء.
They treated me badly.
إنها عاملتني بسوء.
She treated me badly.
إنه عاملني بسوء.
He treated me badly.
هل تشعر بسوء
You feeling bad?
إذن لماذا قلت ذلك بسوء
Ask meanly then.
أحس بسوء الطالع.. إن ذهبت
Yes, I know, but I have a sense of misfortune if I let you go.
الأفضللهأن لا يذكر(بروتس)بسوء !
It were best he speak no harm of Brutus here!
وأنا اظن اني مبتلى بسوء الحظ
Well, I suppose I'm just a soldier of misfortune.
ﻻ تمسوا المصنع بسوء، فنحن بحاجة الى اﻵﻻت.
Don apos t touch the factory, we need the machines.
ومنهم الكثير من المرضى والمصابين غالبا بسوء التغذية.
Many are sick and often malnourished.
شعرت بسوء حيال عدم إعطائى لكم توضيح أقوى .
I felt bad I wasn't giving you a more rigorous definition.
لا تشعري بسوء غلوريا أنت كنت صريحة معي
Don't feel badly, Gloria.
يا إلهي , إنك تعامل هذه الطفلة المسكينة بسوء.
My God, you treat this poor child badly.
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Do not treat her unkindly or the punishment of a grievous day will fall on you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And do not touch her with evil intentions for the punishment of the Great Day will seize you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
and do not touch her with malice so that there seize you the chastisement of a dreadful day . '
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And touch her not with ill , lest there take hold of you the torment of a Mighty Day .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And touch her not with harm , lest the torment of a Great Day seize you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And do not touch her with harm , lest the punishment of a great day seizes you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Do not molest her lest the chastisement of an Awesome Day should seize you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And touch her not with ill lest there come on you the retribution of an awful day .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Do not cause her any harm , for then you shall be seized by the punishment of a terrible day .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Do not touch her with malice so that punishment of a dreadful day seizes you '
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And do not touch her with harm , lest you be seized by the punishment of a terrible day .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Do not cause her to suffer lest you become subject to the torment of the great day ( of Judgment ) .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
And do not touch her with evil , lest the punishment of a grievous day should overtake you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
so do her no harm , or the punishment of an awful day will befall you .
ولا تمسوها بسوء فيأخذكم عذاب يوم عظيم بعظم العذاب .
Touch her not with harm , lest the Penalty of a Great Day seize you .
وأخذت تزداد حالات الإصابة بالأمراض المرتبطة بسوء الأحوال الصحية.
Hygiene related diseases are increasing.
أشعر بسوء شديد لأنك سوف تقود طريق العوده كاملا
I feel really badly about you having to drive all the way back this late.
قال ذلك أمام الصف بأكمله، وشعرت حقا بسوء كبير.
It was in front of the whole class and I felt dreadful.
أشعر بسوء ما كان علي أن اطلب منك شراءها
I feel terrible. I shouldn't have asked you to buy it
نحن نشعر بالحزن من أجلك لأنك التقيت بسوء الحظ
We are grieved for your sake, because you have met with ill fortune.
حسنا . بحسن أو بسوء نية أنا سألت ، وأنت أجبت
All right, good or bad, I've asked, you've answered.
لا يبدو على علم بسوء التفاهم الذي بيني وبين أبي.
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
)ب( ثبت أن ادعاءاته المتصلة بسوء صحة ابنته ادعاءات خاطئة
(b) His allegations relating to the poor physical health of his daughter have proven false
لكن لسبب غريب ما اشعر بسوء اكثر من ذي قبل
But for some strange reason I feel worse than before.
لكن لا يجب ان تذكريه بسوء او بخير لأي شخص
But ... do not have to talk ill of him, or him, to anyone.
حسنا , اهدأ بلوكرام انتهى كل شيء لم يصب احد بسوء
Well, cool off, pilgrim. It's all over. Nobody got hurt.
وأعوز بك رب أن يحضرون في أموري لأنهم إنما يحضرون بسوء .
I seek refuge in You lest they come to me .
وأعوز بك رب أن يحضرون في أموري لأنهم إنما يحضرون بسوء .
And my Lord , ( I seek ) Your refuge from their coming to me .

 

عمليات البحث ذات الصلة : بسوء نية - اتهم بسوء السلوك - التصرف بسوء السلوك - الادعاء بسوء السلوك - خطر الإصابة بسوء التغذية - الأطفال المصابين بسوء التغذية