ترجمة "بالجملة للأدوية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بالجملة - ترجمة : بالجملة للأدوية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wholesale Bulk Wholesaler Wholesale Discount

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ترقيعات بالجملة
Patches galore
أعمال خير بالجملة
Philanthropies of Scale
بيع البنزين بالجملة والتجزئة()
Wholesale and retail petrol
كبائع لمجوهرات الزينة البيع بالجملة
As a costume jewellery salesman wholesale.
هذه ليزهالس سوق الغذاء بالجملة
This is Les Halles, the wholesale food market.
كما ظهرت حالات شديدة مصابة بالسل المقاوم للأدوية المتعددة، والذي كان مقاوما أيضا للأدوية المستحدثة.
There were also cases of extreme MDR TB, soon called XDR TB, which resisted even the back up medicines.
هذا هو سبب آخذي للأدوية
That's why I'm taking medication.
ينبغي ألا ي ـس ـم ح للحكومات بقتل رعاياها بالجملة.
Governments ought not to be allowed to massacre their own people.
245 مستودعا للأدوية، منها 86 تملكها تعاونيات.
245 supply points for medicinal and pharmaceutical products, 86 of which belong to cooperatives.
والأسعار المتهاوية للأدوية لديها علاقة كبيرة بذلك.
And the falling price of drugs has a lot to do with that.
سرقاتنا مقارنة تافهة إلى النهب بالجملة من الأمة
Our robberies are petty compared to the wholesale plunder of the nation.
ثلث الجرع الزائدة للأدوية في الولايات المتحدة وهذا يتضمن الكوكايين، الهرويين، الكحول، وكل شيء ثلث الجرع الزائدة للأدوية هي أدوية موصوفة.
One third of all drug overdoses in the U.S. and that includes cocaine, heroin, alcohol, everything one third of drug overdoses are prescription medications.
وتعد الجراثيم هي المصدر الرئيسي للأدوية المضادة للمكروبات.
Microbes are the main source of antimicrobial drugs.
يمثل الصيادلة دوليا من قبل الاتحاد الدولي للأدوية (FIP).
Pharmacists are represented internationally by the International Pharmaceutical Federation (FIP).
بعض الناس تشرب الكحول ، و آخرين يلجأون للأدوية والعقاقير
Some people hit the bottle, start taking medication.
ووجه نقد مماثل فيما يتصل بالجملة اﻷخيرة من التعليق ٥.
A similar criticism was expressed regarding the last sentence of remark 5.
وزاد العلاج النوعي للحالات المقاومة للأدوية بقرابة 50 في المائة.
The quality treatment of drug resistant cases has been increased by some 50 per cent.
اليوم ، ثمانية ملايين شخص يمكنهم الوصول للأدوية المضادة للفيروسات العكوسة.
Today, eight million people have access to antiretroviral drugs.
و هناك أكثر من 120 مليون وصفة للأدوية المضادة للاكتئاب.
And so there's over 120 million prescriptions out there for antidepressants.
إذا أشتريتهم بالجملة، يمكنك الحصول عليها بأقل قليل من 400 دولار.
If you bought them in vast bulks, you could get them at a little under 400 dollars.
كلمة إلا إذا بعدها تكون أيضا مرفقة بالجملة الأكثر إثارة للرعب
But the unless word is also attached to that other, most terrifying phrase,
وهذا يحدث عندما يتغير الفيروس على مر الوقت عند تعرضه للأدوية.
This occurs because the virus can mutate over time when exposed to medication.
وعندما تقترض البنوك ف سوق النقد بالجملة لتمويل استثماراتها، فإنها تقترض بالدولار.
When banks borrow on the wholesale money market to finance their investments, they borrow in dollars.
لا يمكنك اختيار خروف معين، ولكن يمكنك أن تشتري مجموعة من العينات بالجملة.
You can't pick individual sheep, but you can buy a single plate block of stamps as a commodity.
سيغادر هذا الجزئ مختبرنا قريبا ويذهب إلى شركة مبتدئة صغيرة تدعى تينشا للأدوية
This molecule will soon leave our benches and go into a small startup company called Tensha Therapeutics.
سيغادر هذا الجزئ مختبرنا قريبا ويذهب إلى شركة مبتدئة صغيرة تدعى تينشا للأدوية
This molecule will soon leave our benches and go into a small start up company called Tensha Therapeutics.
وأدان رئيس اللجنة عمليات اﻹبعاد بالجملة فضﻻ عن إطﻻق الجيش النار على المتظاهرين بصورة عشوائية، وتكثيف وتوسيع نطاق المعاقبة الجماعية مثل فرض حظر التجول واعتقال المدنيين الفلسطينيين بالجملة، بما في ذلك القصﱠر.
The Chairman condemned the mass deportations and the indiscriminate shooting of demonstrators by the army, as well as the intensification and expansion of collective punishment such as the imposition of curfews, the closure of the occupied territory and mass detentions of Palestinian civilians, including minors.
وهذه ليست المرة الأولى التي أشدد فيها على الحاجة إلى عمليات شطب بالجملة للديون.
This is hardly the first time I have stressed the need for wholesale debt write downs.
هل من الجائز أن يحصل القتلة بالجملة على نفس الحقوق المكفولة لغيرهم من الناس
Should mass murderers be afforded the same rights as everyone else?
والتطورات المشابهة في سلاسل البيع بالجملة مسئولة عن نسبة 25 أخرى من هذا الهامش!
Similar advances in wholesaling supply chains account for another 25 !
2 دعوني أقول بادئ ذي بدء أنني لم أحاول إعادة كتابة مشروع الاتفاقية بالجملة.
Let me say at the outset that I have not attempted a wholesale rewriting of the draft Convention.
وكان يمكن لهذا التوحيد أن يوفر الفرصة للتفاوض على خصومات لﻻشتراء بالجملة والتسليم المرحلي
Such consolidation may have afforded the opportunity to negotiate bulk purchasing discounts and phased delivery
ولكن الشركات تقوم بمنع الكثير من المعلومات، وكذلك المنظمة الأوروبية للأدوية لمدة ثلاث سنوات.
But the companies withheld that data from them, and so did the European Medicines Agency for three years.
وهكذا يسمح بإيصال متحكم للأدوية واندماج مع البيئة في كل تلك الأشكال التي رأيتم.
And so this allows for a controlled delivery of drugs and for reintegration in the environment in all of these formats that you've seen.
ويستخدم أيضا عدد كبير من الناس في تجارة التبغ بالجملة والتجزئة ولكن من الصعب تقدير العدد المستخدم على وجه الحصر في بيع منتجات التبغ سواء على مستوى البيع بالجملة أو على مستوى البيع بالتجزئة.
Many people are also employed in the wholesale and retail trade in tobacco but it is difficult to estimate the number solely employed in the sale of tobacco products, at both the wholesale and retail levels.
وباكستان، حيث التوزيع (بالجملة والتجزئة على السواء) هو المكمل الأهم الوحيد لقطاع الخدمات، مثال مفيد.
Pakistan, where distribution (both wholesale and retail) is the single largest complement of the services sector, is an interesting example.
اليوم ، كل الدول ملزمة بتوفير براءات الإختراع للأدوية والتي تدوم لـ 20 عاما على الأقل.
Today, all countries are obliged to provide patents for pharmaceuticals that last at least 20 years.
وقد تم عرض وتوثيق ذلك في كثير من الدراسات المبهرة بدراسة التأثير النفسي الوهمي للأدوية
And this has been demonstrated in a whole raft of fascinating studies comparing one kind of placebo against another.
ولكن الشركات تقوم بمنع الكثير من المعلومات، وكذلك المنظمة الأوروبية للأدوية ( EMA ) لمدة ثلاث سنوات.
But the companies withheld that data from them, and so did the European Medicines Agency for three years.
افتتح أغلب الأطفال أغانيهم بالجملة الشهيرة تذكر تذكر يوم الخامس من نوفمبر، يوم مؤامرة وخيانة البارود .
Most opened with the familiar Remember, remember, the fifth of November, Gunpowder Treason and Plot .
وعليه أحث الزملاء ألا يأتوني إلى اجتماع كانون الثاني يناير 2006 باقتراحات بإدخال لغة جديدة بالجملة.
I would urge colleagues not to come to the January meeting with wholesale proposals for new language.
وﻻ تزال عدة بلدان صناعية تعتمد على تكنولوجيات تناسب توحيد المعايير، واﻻنتاج بالجملة باستثمارات رأسمالية كبيرة.
Several industrialized countries continue to rely upon technologies suited to standardization and mass production with heavy capital investment.
في أغسطس من هذه السنة ، وكالة الولايات المتحدة للأدوية أجازت دواء جديدا للإيدز أربعة في واحد.
In August of this year, the United States drug agency approved a new four in one AIDS medication.
في أغسطس من هذه السنة ، وكالة الولايات المتحدة للأدوية أجازت دواء جديدا للإيدز أربعة في واحد.
In August of this year, the United States drug agency approved a new four in one AlDS medication.
وأيد بعض منها حذف تلك الجملة أو اﻻستعاضة عنها بالجملة اﻷخيرة من الصيغة الجديدة المشار إليها أعﻻه.
Some among them favoured the deletion of the sentence or its replacement by the last sentence of the reformulation referred to above.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مصنع للأدوية - الترويج للأدوية - مستودع للأدوية - مصنع للأدوية - المقاومة للأدوية المتعددة - استجابة المريض للأدوية - الوكالة الأوروبية للأدوية - الشركة المصنعة للأدوية - الآثار الجانبية للأدوية - شراء بالجملة - تحديث بالجملة - التكلفة بالجملة - اتفاق بالجملة