ترجمة "انزيم المتفرعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انزيم ال ATPase عبارة عن بروتين او انزيم مسئول عن تكسير ال ATP | ATPase, which means it's a protein or an enzyme that breaks ATP. |
جميع هذه النقاط المتفرعة المختلفة قد أسماء مختلفة منها، ولكن يمكن أن أراكم هنا وقد نوع المتفرعة قبالة، قليلا أدناه القلب. | All of these different branching points have different names to them, but you can see right here you have kind of a branching off, a little bit below the heart. |
كربوهيدراز هو انزيم يحفز انهيار الكربوهيدرات إلى سكريات بسيطة . | Carbohydrase is an enzyme that catalyzes the breakdown of carbohydrates into simple sugars. |
في البشر، يتم ترميز انزيم CYP2E1 من قبل CYP2E1 الجيني . | In humans, the CYP2E1 enzyme is encoded by the CYP2E1 gene. |
فسفوليباز A2 هو الحاضر في انزيم سم النحل و الثعابين . | Phospholipase A2 is an enzyme present in the venom of bees and viper snakes. |
135 اعتمد المؤتمر ميزانية الأمانة العامة وأجهزتها المتفرعة للسنة المالية 2005 2006. | The Conference approved the budget of the General Secretariat and its subsidiary organs for the 2005 2006 financial year. |
ايلاستازفي البيولوجيا الجزيئية، هو انزيم اللاكتاز من فئة البروتياز (peptidases) التي تفتت البروتينات. | In molecular biology, elastase is an enzyme from the class of proteases (peptidases) that break down proteins. |
تم اكتشاف انزيم الأصلية بواسطة ماري بيرنهايم في الكبد وكان يطلق عليها أسم أكسيداز التيرامين. | The enzyme was originally discovered by Mary Bernheim in the liver and was named tyramine oxidase. |
الميلوبيروكسيديز (Myeloperoxidase)يختصر ب(MPO) هو انزيم يتواجد في البشر و يشفر بواسطة جين الميلوبيروكسيديز . | Myeloperoxidase (MPO) is a peroxidase enzyme that in humans is encoded by the MPO gene. |
طحنها و تمكن من استخراج زوج من المواد الكيميائية، انزيم يسمى لوسيفراس، الركيزة وسماها لوسيفرين | He ground it up and he managed to get out a couple of chemicals one, the enzyme, he called luciferase the substrate, he called luciferin after Lucifer the Lightbearer. |
والسمندل يتنفس بواسطة الخياشيم الخارجية التى شكل اثنتين من الخصلات المتفرعة في الجزء الخلفي من الرأس. | The olm breathes with external gills that form two branched tufts at the back of the head. |
كما أن أيون الكلوريد هو مكون هيكلي لبعض البروتينات، على سبيل المثال، فهو موجود في انزيم الأميليز. | A chloride ion is a structural component of some proteins, e.g., it is present in the amylase enzyme. |
136 حث المؤتمر الدول الأعضاء على سداد مساهماتها السنوية في ميزانية الأمانة وأجهزتها المتفرعة للسنة المالية 2005 2006. | The Conference urged Member States to pay their annual contributions to the budget of the General Secretariat and subsidiary organs for the 2005 2006 financial year. |
في النظم البيولوجية، والتي يشار إليها عادة لشروط مماثلة من المضيف والضيف إلى مثل انزيم والركيزة على التوالي. | In biological systems, the analogous terms of host and guest are commonly referred to as enzyme and substrate respectively. |
و يتألف من ثلاثة بروتينات (مفارز) التي تجعل هذا الانزيم يقوم انزيم بوظيفته، الحفظ من الخميرة إلى البشر. | It consists of three proteins (subunits) that together make a functional enzyme, conserved from yeast to humans. |
مكثور إسهامي م طع م (Graft copolymers) نوع خاص من المكثورات المتفرعة تكون فيها السلاسل الجانبية مميزة بنيوي ا عن السلسلة الرئيسية. | Graft copolymers Graft copolymers are a special type of branched copolymer in which the side chains are structurally distinct from the main chain. |
طحنها و تمكن من استخراج زوج من المواد الكيميائية، انزيم يسمى لوسيفراس، الركيزة وسماها لوسيفرين بعد لوسيفير حامل الضوء. | He ground it up and he managed to get out a couple of chemicals one, the enzyme, he called luciferase the substrate, he called luciferin after Lucifer the Lightbearer. |
ويعتبر إنتاج واحدة من أهم وظائفهم هو إنتاج روس (أنواع الأكسجين التفاعلية) لقتل البكتيريا، والتي تستخدم انزيم يسمى الميلوبيروكسيداز. | One of their important jobs is to produce Reactive Oxygen Species (ROS) to kill bacteria, for which they use an enzyme called myeloperoxidase. |
والاستخدام الشائع جدا في فحص انزيم مرتبط المناعي (ELISA)، على أساس الاختبار الأكثر حداثة التشخيص الطبي في البشر والحيوانات. | A very common usage is in the enzyme linked immunosorbent assay (ELISA), the basis of most modern medical diagnostic testing in humans and animals. |
ويرجع ذلك إلى الفتك المحتمل للNO، خلايا استفادت كثيرا من تطور انزيم قادر على تحفيز تحويل NO سامة للنترات. | Due to the potential lethality of NO, cells benefitted greatly from the evolution of an enzyme capable of catalyzing the conversion of toxic NO to nitrate. |
يقمو انزيم فوسفوفركتوكيناز بتحفيز مجموعة الفسفوريل من ATP والذي هو رد فعل مهم في طائفة واسعة من العمليات البيولوجية. | The enzyme catalysed transfer of a phosphoryl group from ATP is an important reaction in a wide variety of biological processes. |
ففي الهند، على سبيل المثال، لا تتمتع الجهات الفاعلة المتفرعة عن الدولة بأهلية إبرام اتفاقات دولية ونادرا ما قامت بذلك. | In India, for example, sub State actors have no capacity to conclude international agreements and there is little practice of them doing so. |
انزيم الأميليز يكون طبيعي (في 10 من الحالات) من حالات التهاب البنكرياس الحاد أو المزمن (المنضب acinar الشامل الخلية) وhypertriglyceridemia. | Serum amylase may be normal (in 10 of cases) for cases of acute or chronic pancreatitis (depleted acinar cell mass) and hypertriglyceridemia. |
وضعت المقبرة بأكملها في أقسام مثل كتل المدينة، مع ممرات واسعة تصطف على جانبيها الاشجار الرئيسية المتفرعة إلى الأرصفة المليئة بالأضرحة. | The entire cemetery is laid out in sections like city blocks, with wide tree lined main walkways branching into sidewalks filled with mausoleums. |
غير أن الدول التي ترفض منح الإذن للجهات الفاعلة المتفرعة عنها بعقد معاهدات قد لا تمانع في إبرام معاهدات بالنيابة عنها. | A State that is unwilling to authorize a sub State actor to pursue independent treaty making may, however, be willing to conclude a treaty on its behalf. |
وفي هذا السياق، يتطلب اﻷمــــر أن يكــون لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار المتفرعة عن مكتب الشؤون القانونية بعد جديد أكثر أهمية. | In this context, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs acquires a new and much more important dimension. |
انزيم ماتريكس قادر على الهيمنة على جميع أنواع البروتينات المصفوفة خارج الخلية، ولكن أيضا يمكنه معالجة عدد من الجزيئات النشطة بيولوجيا. | Collectively, these enzymes are capable of degrading all kinds of extracellular matrix proteins, but also can process a number of bioactive molecules. |
نازعة المالات أو مالات ديهيدروجيناز ()هو انزيم يحفز العملية العكسية لل أكسدة من مالات إلى أوكسالوآسيتات باستخدام الحد من NAD إلى NADH. | Malate dehydrogenase () (MDH) is an enzyme that reversibly catalyzes the oxidation of malate to oxaloacetate using the reduction of NAD to NADH. |
وجدت شركة JANSSEN PHARMACEUTICAL، البلجيكية المتفرعة عن شركة JOHNSON amp JOHNSON اﻷمريكية، صعوبات في الحصول على تصاريح التصدير مما قلص امداداتها من اﻷدوية. | The firm Janssen Pharmaceutical of Belgium, a subsidiary of the United States firm Johnson amp Johnson, has experienced difficulties with its export licences, and its shipments of medicines have therefore been reduced. |
تنطوي آلية رد فعل المقترحة هجوم من انزيم النيوكليوفيل على ذرة كربون في مجموعة الكربونيل (C γ) من 3hKyn PLP قاعدة صنو الشيف . | The proposed reaction mechanism involves an attack of an enzyme nucleophile on the carbonyl carbon (Cγ) of the tautomerized 3hKyn PLP Schiff base. |
بروتين كيناز ألفاأو بروتين كيناز معتمد سي آمبيأوو هو انزيم ينتمي إلى عائلة الإنزيمات التي تعتمد على النشاط في مستويات الخلايا من دوري امبير (المخيم). | In cell biology, Protein kinase A (PKA) is a family of enzymes whose activity is dependent on cellular levels of cyclic AMP (cAMP). |
أظهر العالم كانتور أنه لأي مجموعة لانهائية تشكل مجموعة جديدة تتكون من جميع المجموعات المتفرعة من المجموعة الأصلية تمثل لا نهاية أكبر من تلك المجموعة الأصلية | Cantor also showed that, for any infinite set, forming a new set made of all the subsets of the original set represents a bigger infinity than that original set. |
نتذكر، ونحن الحصول عليها من موقعنا القصيبات، المتفرعة من الخروج من القصبات الهوائية، التي فرع الخروج من القصبة الهوائية، الذي يربط لنا الحنجرة، الذي يربط لدينا | Remember, we get to them from our bronchioles, which are branching off of the bronchi, which branch off of the trachea, which connects to our larynx, which connects to our pharynx, which connects to our mouth and nose. |
9 يلاحظ أن على الدول الأعضاء أن تستفيد من الخدمات الخاصة التي تقدمها الأجهزة المتفرعة، علاوة على المهام التي أنيطت بها في برامج عملها وذلك على أساس تعاقدي. | Notes that the Member States are to benefit from the special services offered by the subsidiary organs, above and beyond the tasks assigned to them in their work programmes, on a contractual basis. |
4 يدعو الأجهزة المتفرعة والمؤسسات المتخصصة والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي إلى دعم وتنسيق أنشطتها في مجال العمل الشبابي مع منتدى شباب المؤتمر الإسلامي من أجل الحوار والتعاون. | Calls upon the OIC subsidiary organs and specialized and affiliated institutions to support the activities of and coordinate , where possible their work in the field of youth with the ICYF DC, |
وما من شك فيه أن الأمم المتحدة وجميع أجهزتها المتفرعة والمؤسسات الدولية ذات الصلة بحاجة إلى تطوير وتحديث بما يخدم مصالح الدول ويتواكب والمتغيرات التي طرأت على الساحة الدولية. | There is no doubt that the United Nations and all its subsidiary bodies and relevant international institutions need development and modernization to enable them to better serve the interests of States and adapt to new international developments. |
ما يصل إلى 30 من جميع البروتينات البشرية قد يتم تعديلها من قبل نشاط انزيم كيناز، ومعروفة تحركات لتنظيم غالبية مسارات الخلوية، ولا سيما تلك المشاركة في نقل الإشارة. | Up to 30 of all human proteins may be modified by kinase activity, and kinases are known to regulate the majority of cellular pathways, especially those involved in signal transduction. |
ومن الأهداف المتفرعة عن هذا البرنامج الفرعي ما يتمثل في إدرار الأرباح للمنظمة دون إلحاق ضرر بعملية نشر معلومات عن الأمم المتحدة على أوسع نطاق ممكن في أوساط عامة الناس. | A related aim of the subprogramme is to generate profit for the Organization without adversely affecting the widest possible free dissemination of United Nations information to the public. |
32 في معظم الحالات التي لا تأذن فيها دولة ذات سيادة لكيان من كياناتها الفرعية السياسية بعقد معاهدات، لا يجوز لتلك الجهة الفاعلة المتفرعة عن الدولة أن تتفاوض بشأن المعاهدات وأن تبرمها بشكل مستقل. | In most cases where a sovereign State does not authorize its political subdivision to make treaties, that sub State actor will not negotiate and conclude treaties independently. |
ولشعب هايتي، وأطفال هايتي، مصدر فخرنا وكرامتنا، أقول لهم quot ﻹنقاذ بلدنا الحبيب هايتي، لنتحد جميعا تحت تلك النخلة المتفرعة، التي يعلوها تاج الحرية، وتحمي ظﻻلها هذه العبارة المكتوبة بأحرف ذهبية apos الوحدة قوة quot . | To the people of Haiti, the children of Haiti, the source of our pride and our dignity, I say quot To save our beloved Haiti, let us all be united beneath that spreading palm, topped with the crown of freedom, the shadow of whose fronds protects those words inscribed in golden letters apos Unity is strength. apos quot |
ومع ذلك، يزداد انجذاب انزيم تثبيط الالدوز للجلوكوز في حالة زيادة مستوى الجلوكوز في الدم، مما يعني مستويات أعلى من مادة السوربيتول ومستويات أقل من مركب NADPH، وهو مركب يستخدم عندما يتم تفعيل مسار البوليول. | However, in a hyperglycemic state, the affinity of aldose reductase for glucose rises, meaning much higher levels of sorbitol and much lower levels of NADPH, a compound used up when this pathway is activated. |
137 دعا المؤتمر الدول الأعضاء التي عليها متأخرات إلى المبادرة إلى سدادها للأمانة العامة وأجهزتها المتفرعة حتى تستفيد من التخفيضات الامتيازية التي اعتمدها مؤتمر القمة الإسلامية العاشر الذي انعقد في بوتراجايا بماليزيا في 5 تشرين الأول أكتوبر2003. | The Conference called on Member States with arrears to expeditiously pay them to the General Secretariat and its subsidiary organs so that they can benefit from the preferential reduction approved by the Tenth Islamic Summit Conference held in Putrajaya, Malaysia on 5 October 2003. |
انزيم أروماتاز يمكن العثور عليه في العديد من الأنسجة بما في ذلك الغدد التناسلية ، الدماغ ، الأنسجة الدهنية ، المشيمة ، الأوعية الدموية ، الجلد ، و العظام ، وكذلك في أنسجة بطانة الرحم ، الأورام الليفية في الرحم ، سرطان الثدي ، وسرطان بطانة الرحم . | The aromatase enzyme can be found in many tissues including gonads, brain, adipose tissue, placenta, blood vessels, skin, and bone, as well as in tissue of endometriosis, uterine fibroids, breast cancer, and endometrial cancer. |
ما زلت لا أفهم تماما كيف يحدث انهيار وافيفونكشن في ميكانيكا الكم، والفرضية العديد من العالمين يجعل محاولة في التفسير باقتراح أن كل ممكن جدول زمني بديل للكون حقيقي، وأنهم جميعا يحدث في أكبر، المتفرعة من أي وقت مضى | Surprisingly, physicists still don't fully understand how the collapse of the wavefunction in quantum mechanics happens, and the many worlds hypothesis makes an attempt at explanation by proposing that every possible alternate timeline for the universe is real and they all happen in an ever larger, ever branching way. |
وفي ماليزيا، أدى تطبيق تنظيم العمل المصرفي بالوكالة (الذي يعمل على حماية مصالح المستهلكين في حين يدعم نماذج الأعمال التي تتبناها المؤسسات المالية) إلى توسع الخدمات المصرفية غير المتفرعة من أجل الوصول إلى مناطق ريفية كانت محرومة من هذه الخدمات سابقا. | In Malaysia, agent banking regulation (which safeguards consumers interests while supporting financial institutions business models) has led to the expansion of branchless banking to reach previously unserved rural areas. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصكوك المتفرعة - وحدة المتفرعة - وحدة المتفرعة - نسبة المتفرعة - عملية المتفرعة - سلسلة المتفرعة - المتفرعة مشروط - نظام المتفرعة - الكراك المتفرعة - المنطق المتفرعة - المنتجات المتفرعة - المتفرعة من - المتفرعة نمط