ترجمة "الوضع المالي القوي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الوضع - ترجمة : الوضع المالي القوي - ترجمة : الوضع المالي القوي - ترجمة : الوضع المالي القوي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)أ( الوضع المالي للصندوق | (a) The financial situation of the Fund |
بيان من المراقب المالي بشأن الوضع المالي الراهن للأمم المتحدة | Statement by the Controller on the current financial situation of the United Nations |
الوضع المالي المتوقع في سنة 2005 | Therefore, unless further contributions are forthcoming, the Agency will not be in a position to fully implement its budgeted activities in 2005. |
رابعا لمحة اجمالية عن الوضع المالي() | Regular budget and assessed contributions |
المرفق بيان التغيرات في الوضع المالي | Annex. Statement of changes in financial position . 61 |
31 ويثير الوضع المالي للأونروا بالغ القلق. | The financial situation of UNRWA was a matter of great concern. |
20 إن الوضع المالي للوكالة يثير بالغ القلق. | The financial situation of UNRWA was a matter for grave concern. |
apos ٢ وتقييم الوضع المالي وتطوره عبر الزمن | (ii) To assess the financial position and its evolution over time |
بيان التغيرات في الوضع المالي عن فترة السنتين | Statement of changes in financial position for the biennium |
ثالثا الوضع المالي للصندوق في فترة السنتين ١٩٩١ ١٩٩٢ | III. FINANCIAL STATUS OF THE FUND IN THE 1991 1992 BIENNIUM |
ومع ذلك فإن الوضع المالي للمعهد ما زال حرجا. | Nevertheless, the financial situation of the Institute remains delicate. |
ما انفك الوضع المالي لﻷمم المتحدة مسألة تشغل البال. | The financial position of the United Nations continues to be a matter of concern. |
هل هذه بوادر الانتعاش القوي في القطاع المالي، أم أنها مجرد أساطير وخرافات | Are these harbingers of a robust recovery for the financial sector, or just urban myths? |
ونؤيد أيضا جميع التدابير الهادفة الى تعزيز الوضع المالي لمنظمتنا. | Also, we support all measures aimed at strengthening our Organization financially. |
للحكم على ديناميكية الاقتصاد الصيني نجد ان المؤشر الرئيس هو الوضع المالي، ففقط عندما يسوء الوضع المالي الصيني بشكل سريع سوف يعاني الاقتصاد بشكل صعب وسريع . | To judge China s economic dynamism, the key indicator is its fiscal position. When, and only when, China s fiscal position is worsening rapidly will its economy suffer a hard landing. |
والواقع أن الموقف المالي القوي الذي تتمتع به الصين اليوم يشكل فرصة سانحة قوية. | China s strong fiscal position today gives it a window of opportunity. |
تقرير واحد عن مستجدات الوضع المالي بالنسبة إلى 20 بعثة منتهية | The increase over the resources approved in the current period relates to a change in standard salary costs. |
وهذه التطورات لن تؤدي بالتأكيد إﻻ الى تفاقم الوضع المالي للمنظمة. | Surely these developments will only make the financial condition of the Organization worse. |
كما ذ ك ر أعضاء المجلس التنفيذي بأن الوضع المالي للمعهد ما زال ضعيفا. | He also reminded members of the Board that the financial situation of the Institute remained fragile. |
ولا ت قو م البيانات المالية بدولارات الولايات المتحدة إلا لغرض تلخيص الوضع المالي. | The GM has translated all items in its balance sheet at market rates of exchange at year end. |
1 يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 31 آذار مارس 2005 بالنقاط الرئيسية التالية | The financial situation as at 31 March 2005 can be summarized in the following major points |
وأﻻحظ مع القلق تقرير اﻷمين العام الذي يشير الى الوضع المالي لﻷمم المتحدة. | I note with concern the report of the Secretary General that refers to the financial status of the United Nations. |
والإسهام المالي للنرويج، مع إسهام المملكة المتحدة، في إنشاء الدائرة الرابعة دليل على دعمنا القوي والمستمر للمحكمة. | Norway's financial contribution, together with that of the United Kingdom, to the construction of that courtroom is a testimony to our continuing strong support for the Tribunal. |
ولكن هذا الوضع تغير بإنشاء صندوق الإنقاذ الأوروبي في هيئة مرفق الاستقرار المالي الأوروبي. | But this has changed with the creation of a European rescue fund in the form of the European Financial Stability Facility (EFSF). |
إن القاعدة الأولى في تقييم الاستراتيجية الحقيقية لأي حكومة تتلخص في متابعة الوضع المالي. | The first rule in assessing a government s real strategy is to follow the money. |
(أ) البيانات المالية تعرض بوضوح الوضع المالي في نهاية الفترة ونتائج عملياتها للفترة المنتهية | (a) The financial statements present fairly the financial position as at the end of the period and the results of their operations for the period then ended |
1 يمكن تلخيص الوضع المالي حتى 30 أيلول سبتمبر 2005 في النقاط الرئيسية التالية | The financial situation as at 30 September 2005 can be summarized in the following major points |
وهذا يعني أن أوروبا تحتاج إلى استراتيجية نمو قصيرة الأجل من أجل تكميل حزمة الدعم المالي وخططها الرامية إلى تعزيز الوضع المالي. | So Europe needs a short term growth strategy to supplement its financial support package and its plans for fiscal consolidation. |
وفي المجال المالي، استمعنا جميعا إلى البيان الذي ألقاه اﻷمين العام هنا في ١٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤ حول الوضع المالي الخطير للمنظمة. | In the financial area, we all heard the Secretary General s statement here on 12 October 1994 concerning the precarious financial situation of the Organization. |
وسوف يتفاقم هذا الوضع نتيجة للأخطار التي تترافق مع الاقتصاد العالمي الذي يقوده القطاع المالي. | This situation will be aggravated by some of the dangers associated with a global economy led by the financial sector. |
إن الوضع المالي غير المستقر الذي تمر به اﻷمم المتحدة اﻵن يعرض أداء المنظمة للخطر. | The precarious financial situation of the United Nations now seriously jeopardizes the functioning of the Organization. |
والواقع أن بعض التفتت المالي ي ع د ثمنا عادلا لإيجاد تنظيمات أكثر قوة وتتمتع بالدعم القوي من جانب السياسات المحلية. | Some financial segmentation is a price well worth paying for stronger regulations that are solidly backed by domestic politics. |
أود أن أشير إلى التدهور الحاصل في الوضع المالي للمنظمة، هذا الوضع الذي يلحق ضررا بالغا بأنشطتها العادية ويعرض للخطر أداء عمليات صون السلم. | I should like to refer to the deterioration in the Organization apos s financial situation, which is so seriously affecting its regular activities and is endangering the normal functioning of peace keeping operations. |
ولكن من المؤسف أن التحفيز المالي لم يكن مصمما بالجودة الكافية لوضع الاقتصاد على مسار من النمو القوي الذاتي الدعم. | Unfortunately, the fiscal stimulus was not well enough designed to get the economy onto a strong, self sustaining growth path. |
لقد أدى تدهور الوضع المالي للأسر العراقية أيضا إلى حرمان الأطفال الفقراء من الفرصة في التعليم. | The deterioration of families financial situation has also left poor children deprived of educational opportunity. |
تناولت تقارير ق د مت مؤخرا إلى دورات الهيئات التشريعية طائفة واسعة من المسائل ضمن سياق الوضع المالي. | Recent reports to sessions of the governing bodies have covered a wide range of issues within the context of the financial situation. |
وكان أيضا للروابط الثقافية والتاريخية وتحسن الوضع المالي للشركات في جنوب أفريقيا دور في عملية التدويل. | Cultural and historical links and the improved corporate financial position of South African enterprises also played a role in the internationalization process. |
62 وتناولت بعد ذلك الوضع المالي، وقالت إن اليونيدو تحتاج إلى موارد مالية كافية لتنفيذ أنشطتها. | UNIDO needed adequate financial resources in order to carry out its activities. |
٧ توجه اﻻنتباه إلى استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام | 7. Directs attention to the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner General |
٧ يوجه اﻻنتباه الى استمرار خطورة الوضع المالي للوكالة، حسبما هو مبين في تقرير المفوض العام | 7. Directs attention to the continuing seriousness of the financial position of the Agency, as outlined in the report of the Commissioner General |
منذ عام واحد فقط كان بوسعنا أن نحصي خمسة بنوك استثمارية مستقلة كبرى تتربع على قمة القطاع المالي القوي في أميركا. | Just a year ago, the United States had five major freestanding investment banks that stood atop its mighty financial sector. |
أيها القوي | Mighty. |
وتتلخص وجهة نظرهم في أن الإجراءات الحكومية المختلفة التي اتخذت لدعم النظام المالي ساعدت في استقرار الوضع. | Their view is that the various government actions to support the financial system helped to stabilize the situation. |
١١ إن الوضع المالي الخطير لعمليات اﻷمم المتحدة الخاصة بحفظ السلم مثار قلق كبير لبلدان الشمال اﻷوروبي. | Financing 11. The serious financial situation of United Nations peace keeping operations is of major concern to the Nordic countries. |
عدم القدرة على الوفاء تعني أنه لا يوجد لديك سبب للاستمرار مع هذا النوع من الوضع المالي. | So insolvency means there's no reason for you to continue with this type of a financial situation. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوضع القوي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الوضع المالي - الأداء المالي القوي - الوضع المالي الجيد