ترجمة "الهدف معدل التضخم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معدل - ترجمة : التضخم - ترجمة : الهدف - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : معدل - ترجمة : التضخم - ترجمة : التضخم - ترجمة : الهدف - ترجمة : معدل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إﻻ أن معدل التضخم مستمر في الزيادة. | The rate of inflation continued to increase, however. |
بلغ معدل التضخم في عام 2007 قدر 2.5 . | Inflation was at 2.5 in 2007. |
وانخفض معدل التضخم إلى ٣,٢ في عام ١٩٩٢. | Inflation declined to 3.2 in 1992. |
الهدف 4 تخفيض معدل وفيات الأطفال | Goal 4 Reduce child mortality |
ففي الأوقات الطبيعية، تريد البنوك المركزية خفض معدل التضخم. | In normal times, central banks want to reduce inflation. |
وقد وصل معدل التضخم الآن إلى 500 في المائة. | Inflation currently stands at over 500 per cent. |
اليوم معدل بقاء الاطفال هو الهدف الجديد | Child survival is the new green. |
منذ عام واحد كان معدل التضخم في زيمبابوي 100000 فقط . | A year ago, inflation was only 100,000 . |
ويعني ضعف الين ارتفاع تكاليف الواردات، وبالتالي ارتفاع معدل التضخم. | The yen s weakening will mean higher import costs, and therefore a higher rate of inflation. |
في مايو عام 2013 كان معدل التضخم 2.8 في السنة. | In May 2013, inflation was at 2.8 per year. |
معدل التضخم المطرد ثابت وهو من بين الأدنى في المنطقة. | Inflation has been steady and among the lowest in the region. |
إذا كانت هناك إمكانات كامنة في الاقتصاد، فإن معدل البطالة يعادل معدل التضخم غير المتسارع للبطالة (NAIRU) أو معدل البطالة الطبيعي. | If the economy is at potential, the unemployment rate equals the NAIRU or the natural rate of unemployment. |
يقدر معدل التضخم في بوتان نحو ثلاثة في المئة في 2003. | Bhutan's inflation rate was estimated at about three percent in 2003. |
٥٠ ويعاني اقتصاد غوام أيضا من تصاعد سريع في معدل التضخم. | 50. Guam apos s economy has also been experiencing a rapidly escalating rate of inflation. |
وقد أمكن بلوغ الهدف الأساسي للسياسة النقدية لعام 2003، وهو إبقاء متوسط معدل التضخم السنوي في حدود 4 6 في المائة وبلغ متوسط معدل التضخم في هذا العام 6.4 في المائة، وهو ما يتفق مع توقعات الخطة الإرشادية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في كازاخستان حتى عام 2005. | The primary goal of monetary policy for 2003_to keep average annual inflation within the range of 4 6 _was met the average level of inflation for the year was 6.4 , which conforms with the forecast of the Indicative Plan for Social and Economic Development of Kazakhstan up to 2005. |
ولكن حتى التحولات الأكثر اعتدالا في معدل النمو النقدي في أميركا ت رج م ت إلى تحولات مقابلة في معدل التضخم. | But even more moderate shifts in America s monetary growth rate have translated into corresponding shifts in the rate of inflation. |
والواقع أن صحتها الاقتصادية النسبية تسمح لها بتمويل ديونها بتكاليف أقل من معدل التضخم، في حين تمول دول أوروبية أخرى ديونها بأسعار أعلى بثلاث نقاط مئوية من معدل التضخم. | But this solves nothing, because neither France nor Italy will ratify the pact. Even Germany s Social Democrats, whose support Chancellor Angela Merkel needs to secure ratification in the Bundestag, appear to have granted only conditional support. |
وتم تخفض معدلات الفائدة بموجب مرسوم رئاسي إلى ما دون معدل التضخم. | Interest rates were cut by presidential decree to below the inflation rate. |
وينسجم معدل التضخم المتوقع هذا مع الفارق في أسعار الفائدة بين سندات الحكومة الأميركية العادية وسندات الخزانة المحمية من التضخم. | That expected inflation rate is consistent with the difference in interest rates between ordinary US government bonds and Treasury Inflation Protected Securities. |
(ب) خفض متوسط معدل التضخم السنوي إلى 17.9 في المائة وخفض نسبة التضخم في نهاية العام إلى 8 في المائة | (b) Reduce the average annual inflation rate to 17.9 per cent and end year inflation to 8 per cent |
وقد أعطى هذا المؤشر في 17 أبريل 2007 معدل تضخم 3.1 (معدل التضخم في مؤشر أسعار التجزئة كان 4.8 ). | On 17 April 2007, CPI inflation was reported at 3.1 (inflation of the Retail Prices Index was 4.8 ). |
وخﻻل السنوات السبع كلها، كانت المساهمات تنمو بصورة حقيقية، بحيث كان معدل النمو اﻻسمي يفوق معدل التضخم بدرجة كبيرة. | In all seven years contributions grew in real terms since the nominal growth rate is far above the rate of inflation. |
لنأخذ معدل وفيات الاطفال على سبيل المثال ان الهدف هو خفض معدل وفيات الاطفال الى الثلثين | Take child mortality the aim here is to reduce child mortality by two thirds, from 1990 to 2015. |
تشمل تكاليف بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية ما يلي القضاء على الفقر المدقع والجوع (الهدف 1) وتعميم التعليم الابتدائي (الهدف 2) والقضاء على التفاوت بين الجنسين في جميع مراحل التعليم (الهدف 3) وخفض معدل وفيات الأطفال (الهدف 4) وخفض معدل الوفيات النفاسية (الهدف 5). | The cost of achieving the Millennium Development Goals include eradicating extreme poverty and hunger (Goal 1) achieving universal primary education (Goal 2) eliminating gender disparity at all levels of education (Goal 3) reducing child mortality (Goal 4) and reducing maternal mortality (Goal 5). |
في الأشهر الأخيرة، نجحت الحكومة الروسية أخيرا في خفض معدل التضخم إلى 8 . | In recent months, Russia s government finally brought inflation down to 8 . |
واليوم أصبح معدل التضخم الأقرب إلى الصفر يشكل المستوى المقبول لدى السياسة الأميركية. | Today an inflation rate of close to zero is the accepted goal of US policy. |
فالدولار القوي في الداخل يعني دولارا محتفظا بقدرته الشرائية، بفضل انخفاض معدل التضخم. | A strong dollar at home means a dollar that retains its purchasing power, thanks to a low rate of inflation. |
الآن، هيا بنا نتحدث عن الدين أسعار الفائدة منخفضة أقل من معدل التضخم . | Now, let's talk about the debt. Today, interest rates are low, lower than the rate of inflation. |
وانخفض معدل التضخم بنسبة كبيرة فوصل إلى ١٢ في المائة، وهو أدنى معدل بالمقارنة بأي سنة من السنوات الخمس الماضية. | Inflation decreased significantly to 12 per cent, its lowest level in any of the past five years. |
ويشير تحليل كروجر إلى أن معدل التضخم يبدأ في الاتجاه نحو الارتفاع عندما يهبط معدل البطالة القصيرة الأجل إلى 4 إلى 4.5 . ولأن معدل البطالة القصيرة الأجل الحالي بلغ 4.2 ، فقد بدأ معدل التضخم يرتفع بالفعل، ويقترح بحث كروجر أن المعدل سوف يزداد ارتفاعا في الأشهر المقبلة. | Krueger s analysis indicates that the rate of inflation begins to increase when the short term unemployment rate falls to 4 4.5 . With short term unemployment currently at 4.2 , the inflation rate is indeed rising, and Krueger s research suggests that it will increase further in the months ahead. |
40 وينبغي خلـق بيئـة اقتصاد كلـي جديدة يمكن أن تستقـل باعتماد سياسة اقتصادية يكون هدفها الرئيسي خفض معدل البطالة، إذ أن هذا الهدف يفوق في أهميتـه هدف الاكتفاء بـدرء التضخم. | A new macroeconomic environment should be created that is capable of autonomously adopting an economic policy with a low rate of unemployment as its main objective, a more important objective than the mere prevention of inflation. |
7 خفض معدل وفيات الأطفال (الهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية) | Reduce child mortality (MDG 4) |
إذن فهذا هو الهدف من التفاضل و التكامل، معدل التغير اللحظي. | So this is what differential calculus is all about. |
لذا فلن تنشأ وظائف جديدة في الولايات المتحدة، ولكن معدل التضخم سوف يرتفع هناك. | So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase. |
ويتعين على بنك الشعب الصيني أن يستهدف معدل الارتفاع الحقيقي في قيمة الرنمينبي، بدلا من استهداف معدل التضخم في ظل رنمينبي مستقر. | The PBC should target the renminbi s rate of real appreciation, rather than the inflation rate under a stable renminbi. |
وثانيا، كان معدل النمو اﻻسمي في كل سنة عاليا إلى حد يكفي للسماح بتحقيق زيادة حقيقية في المساهمات بعد حساب معدل التضخم. | Second, the nominal rate of growth each year was sufficiently high to allow for a real increase of contributions when allowance is made for inflation. |
ومنذ إصدار وحدة العملة الجديدة )البيزو( في نيسان ابريل ١٩٩٢، نشأت عﻻقة تعادل في القيمة بين البيزو ودوﻻر الوﻻيات المتحدة، كما أن معدل التضخم ظل، حتى اﻵونة اﻷخيرة، أعلى من معدل التضخم في الوﻻيات المتحدة. | Since the introduction of the new peso currency unit in April 1992, there has been a parity relationship between the peso and the United States dollar at the same time, the inflation rate has, until recently, been higher than that in the United States. |
وفي التسعينيات، كان متوسط النمو النقدي السنوي 3.9 فقط، وكان متوسط معدل التضخم 2.9 فقط. | In the 1990 s, annual monetary growth averaged only 3.9 , and the average inflation rate was just 2.9 . |
في عام 2005 نما الناتج المحلي الإجمالي بنحو 9.9 ، مع متوسط معدل التضخم بنحو 9.5 . | In 2005, GDP increased by 9.9 the inflation rate averaged 9.5 . |
فقد تباطأ معدل التضخم في الاتحاد الروسي وأوزبكستان، لكنه بقي مع ذلك عاليا في الأول. | The rate of inflation decelerated in the Russian Federation and Uzbekistan, but still remained high in the former. |
٦٤ وقد استمر معدل التضخم السنوي، حسبما ذكرت التقارير الصحفية، في اﻻنخفاض خﻻل الفترة المستعرضة. | 46. According to press reports, during the period under review, the annual rate of inflation continued to fall. |
وعلى هذا فلا ينبغي على السلطات المسئولة عن السياسة النقدية إلا أن تركز على استقرار الأسعار من خلال استهداف معدل بطالة لا يسمح بزيادة مستوى التضخم، وهو ما أطـلـ ق عليه معدل بطالة لا يقود إلى تسارع التضخم . | Thus, monetary authorities should simply focus on price stability by targeting the rate of unemployment at which inflation does not increase, referred to as the non accelerating inflation rate of unemployment (NAIRU). |
وهذا لأن الزيادة في معدل التضخم تدفع أسعار الفائدة على الديون الجديدة إلى الارتفاع بنفس القدر. | That is because an increase in the inflation rate causes interest rates on new debt to rise by an equal amount. |
فقد ترتفع الأجور الاسمية في حين تظل الأجور الحقيقية راكدة، ويرجع هذا إلى ارتفاع معدل التضخم. | Nominal wages may increase, while real wages stagnate, owing to higher inflation. |
ولكن هذا غير صحيح، فقد هبط معدل التضخم نتيجة للأزمة، التي عكست اتجاه تدفقات رأس المال. | But that is wrong. Inflation fell as a result of the crisis, which reversed the direction of capital flows. |
عمليات البحث ذات الصلة : معدل التضخم - معدل التضخم - معدل التضخم - معدل التضخم - معدل التضخم - معدل التضخم المستهدف - انخفاض معدل التضخم - ارتفاع معدل التضخم - معدل التضخم السنوي - ارتفاع معدل التضخم - انخفض معدل التضخم - معدل التضخم العام - معدل التضخم الأساسي - معدل التضخم المستهدف