ترجمة "الهدف النبيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الهدف - ترجمة : النبيل - ترجمة : النبيل - ترجمة : الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : الهدف النبيل - ترجمة : الهدف النبيل - ترجمة : الهدف النبيل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Noble Gentleman Choi Noble Nobleman Target Target Goal Objective

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونحن نؤيد بشدة ذلك الهدف النبيل.
We firmly support that lofty objective.
وأملي أن تساعدنا جميع بلدان العالم في تحقيق هذا الهدف النبيل.
And I hope that all countries of the world will help us to achieve this noble objective.
وأشكر أعضاء اللجنة على ما يبذلونه من مساع لتحقيق هذا الهدف النبيل.
I should like to thank all members of the Committee for the efforts they have made towards the attainment of this noble objective.
وسوف يؤثر هذا بغير شك، تأثيرا مباشرا على تحقيق الهدف النبيل المتمثل في التنمية المستدامة.
Undoubtedly, this will directly affect the realization of the noble goal of sustainable development.
فبعد السنوات الطويلة من الخسائر والمعاناة يصبح بلوغ هذا الهدف النبيل أكثر إلحاحا من ذى قبل.
After so many years of loss and suffering, the attainment of that noble goal was more pressing than ever.
السيد النبيل للسيد النبيل هو شىء واحد, سيدى
A gentleman's gentleman is one thing, sir.
أما إذا كنا سننجح أو ﻻ ننجح في تحقيق هذا الهدف النبيل، فذلك هو أحد تحديات عصرنا.
Whether we can succeed in attaining that lofty goal is one of the challenges of our time.
ولتحقيق ذلك الهدف النبيل، فﻻبد أن يسمح لشعب كوبا بإقامة عﻻقات اقتصادية وتجارية وغيرها مع بقية العالم.
To attain that noble goal, they must be allowed to establish economic, commercial and other relations with the rest of the world.
سيدي النبيل
Your noble Grace.
( قيصر) النبيل!
O noble Caesar.
سيدي النبيل ..
My noble one, it caught.
وبعد أن عقدنا اجتماعنا في أسبانيا، فنحن نعرب عن تأييدنا الشديد للسعي إلى تحقيق مثل هذا الهدف النبيل.
Having convened the meeting in Spain, we are very much in favor of the pursuit of such a worthy goal.
ويقيني أن مجلس الأمن والمجتمع الدولي بأسره لن يدخرا جهدا في مساعدة أهل السودان لتحقيق هذا الهدف النبيل.
I am confident that this Council and the international community will spare no effort to assist the people of the Sudan in the realization of this noble objective.
تذكر, أنت يتم تدريبك تدريب صارم لتكون السيد النبيل للسيد النبيل
Remember, you've been rigorously trained as a gentleman's gentleman.
وجهك النبيل ثانية
Your noble face again.
ايها اللورد النبيل.
Noble lord.
ذلك المظهر النبيل!
That noble profile!
إن مراكز السلام ونزع السلاح الإقليمية يمكن أن تصبح أدوات فعالة لتحقيق ذلك الهدف النبيل برعايتها للحوار وبمناصرتها للقضية وبالتعاون.
Regional centres for peace and disarmament can be effective instruments for realizing that noble objective, by fostering dialogue, advocacy and cooperation.
ولتحقيق هذا الهدف النبيل علينا أن نتضامن كدول ومنظمــــات ومراكـز متخصصة في سبيل توفير مجتمع دولي يسوده اﻷمن واﻻطمئنان والرفاهية.
To achieve such an objective, we have to cooperate as States, agencies and organizations toward the creation of a world community that would be able to live in security, safety and prosperity.
أيها النبيل (أنتوني)، اصعد
Noble Antony, go up.
أخي النبيل، لقد ظلمتني
Most noble brother, you have done me wrong.
ماء أيها الشخص النبيل
Water, noble one?
فلترحب بهذا الرجل النبيل
Say hello to the gentleman.
رحبي بالسيد النبيل ليسا
Curtsy to the noble lord, Lisa.
وﻻ غرو في ذلك إذ أن ضمان اﻷمن والتنمية هو في الواقع الهدف النبيل الوحيد الذي يبرر وجود المجتمع الدولي ذاته.
That was only logical considering that ensuring security and development was in fact the single noble goal of the international community and served as a justification for its very existence.
واليوم، بعد ما يقرب من خمســـة أعوام، يسعدني بالغ السعادة أن أؤكد لهذه الجمعية بأن ذلك الهدف النبيل تم تحقيقه أخيرا.
Now, nearly five years later, it gives me great pleasure to confirm to this Assembly that that noble objective has finally been achieved.
بيعت للشيخ النبيل بثلاثين جنيها
Sold to the noble sheik for thirty pounds.
ومثل ذلك لـ(قيصر) النبيل
So to most noble Caesar.
قلبي متعطش لهذا العهد النبيل
My heart is thirsty for that noble pledge.
الحب النبيل من الفتاة النقية
The ennobling love of a pure young woman.
صباح الخير ايها السيد النبيل
Good morning, noble lord.
وركب العربه . مع السيد النبيل ورحلوا.
He gets in a carriage with this gentleman, and they drive off.
لم أتعل م ت قبل الهزيمة كالرجل النبيل
I never learned to take defeat like a gentleman.
لقد تم التخلص من النبيل (ميكي)...
Lord Miki is done with...
لقد نشأت في ولاية النبيل الغني
It came from the estate of a wealthy nobleman.
سيروق لك أن تكون الشاب النبيل.
You'll like being the young gentleman.
إن وجود المحكمة هنا فيه المزيد مــــن التأكيد على الهدف النبيل المشترك بيــــن الجمعيــــة العامة ومحكمة العدل الدولية الخاص بحل المنازعـــات الدولية بالطرق السلمية.
The presence of the Court here is a further reaffirmation of the shared, noble objective of the General Assembly and the International Court of Justice to resolve international disputes in a peaceful manner.
لربما هذا العمل النبيل ليس كما يبدو
Maybe he's not...not as clean as it seems.
عندما جاء السيد النبيل على متن السفينة .
When the gentleman came onboard, I...
السي د النبيل لا ي دخ ـن في وجود سي دة
A gentleman doesn't smoke in the presence of a lady.
هذا الخنزير النبيل كان ماركيز (دي سانتيلا)
That pig of a nobleman was the Marqués de Santella.
بل سيتبع ويساند (بروتس) النبيل في مساعيه..
but will follow the fortunes and affairs of noble Brutus
أخبركم (بروتس) النبيل أن (قيصر) كان طموحا ..
The noble Brutus hath told you Caesar was ambitious.
صدقة لطفل سيء الحظ صديقي النبيل اللامع
Alms for a child of misfortune,
لماذا لا تذهب وتسأل صديقك النبيل تيليماشيوس
Alms for a child of misfortune?

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعدن النبيل - السارق النبيل - ظهور النبيل - سبيكة النبيل - الطموح النبيل - الغرض النبيل - فرس النبيل - الطابع النبيل - الخشب النبيل - العمل النبيل