ترجمة "الطموح النبيل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

النبيل - ترجمة : النبيل - ترجمة : الطموح النبيل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

السيد النبيل للسيد النبيل هو شىء واحد, سيدى
A gentleman's gentleman is one thing, sir.
سيدي النبيل
Your noble Grace.
( قيصر) النبيل!
O noble Caesar.
سيدي النبيل ..
My noble one, it caught.
الطموح!
Ambition!
تذكر, أنت يتم تدريبك تدريب صارم لتكون السيد النبيل للسيد النبيل
Remember, you've been rigorously trained as a gentleman's gentleman.
وجهك النبيل ثانية
Your noble face again.
ايها اللورد النبيل.
Noble lord.
ذلك المظهر النبيل!
That noble profile!
أيها النبيل (أنتوني)، اصعد
Noble Antony, go up.
أخي النبيل، لقد ظلمتني
Most noble brother, you have done me wrong.
ماء أيها الشخص النبيل
Water, noble one?
فلترحب بهذا الرجل النبيل
Say hello to the gentleman.
رحبي بالسيد النبيل ليسا
Curtsy to the noble lord, Lisa.
أوروبا والتخبط الطموح
Europe s Ambitious Muddling Through
حسنا ، إنه الطموح.
Well, it's aspirational.
ربما اصابه الطموح
He might get ambitious.
بيعت للشيخ النبيل بثلاثين جنيها
Sold to the noble sheik for thirty pounds.
ومثل ذلك لـ(قيصر) النبيل
So to most noble Caesar.
قلبي متعطش لهذا العهد النبيل
My heart is thirsty for that noble pledge.
الحب النبيل من الفتاة النقية
The ennobling love of a pure young woman.
صباح الخير ايها السيد النبيل
Good morning, noble lord.
الطموح في عام 2014
Looking Up in 2014?
أنا حقا واسع الطموح
I'm terribly ambitious really.
أنهم يفتقرون إلى الطموح
They lack ambition.
الطموح ليس له أب
Ambition knows no father.
و بيل هو الطموح
Ambitious fellow is Bill.
لكن الطموح والقسوة اعميانك
But you are blinded by ambition and cruelty.
ونحن نؤيد بشدة ذلك الهدف النبيل.
We firmly support that lofty objective.
وركب العربه . مع السيد النبيل ورحلوا.
He gets in a carriage with this gentleman, and they drive off.
لم أتعل م ت قبل الهزيمة كالرجل النبيل
I never learned to take defeat like a gentleman.
لقد تم التخلص من النبيل (ميكي)...
Lord Miki is done with...
لقد نشأت في ولاية النبيل الغني
It came from the estate of a wealthy nobleman.
سيروق لك أن تكون الشاب النبيل.
You'll like being the young gentleman.
بوسعكن الطموح ولكن ليس كثيرا ،
You can have ambition, but not too much.
أعتقد أن الطموح حق مشروع
I think it a fine ambition.
لربما هذا العمل النبيل ليس كما يبدو
Maybe he's not...not as clean as it seems.
عندما جاء السيد النبيل على متن السفينة .
When the gentleman came onboard, I...
السي د النبيل لا ي دخ ـن في وجود سي دة
A gentleman doesn't smoke in the presence of a lady.
هذا الخنزير النبيل كان ماركيز (دي سانتيلا)
That pig of a nobleman was the Marqués de Santella.
بل سيتبع ويساند (بروتس) النبيل في مساعيه..
but will follow the fortunes and affairs of noble Brutus
أخبركم (بروتس) النبيل أن (قيصر) كان طموحا ..
The noble Brutus hath told you Caesar was ambitious.
صدقة لطفل سيء الحظ صديقي النبيل اللامع
Alms for a child of misfortune,
لماذا لا تذهب وتسأل صديقك النبيل تيليماشيوس
Alms for a child of misfortune?
أين يمكن للسيد النبيل (ميكي) أن يكون
Where can Lord Miki be?

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعدن النبيل - السارق النبيل - ظهور النبيل - سبيكة النبيل - الهدف النبيل - الغرض النبيل - فرس النبيل - الطابع النبيل - الخشب النبيل - الهدف النبيل - العمل النبيل - الفعل النبيل