ترجمة "النقل المتعدد الوسائط" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النقل المتعدد الوسائط - ترجمة : النقل المتعدد الوسائط - ترجمة : النقل - ترجمة : النقل المتعدد الوسائط - ترجمة : النقل المتعدد الوسائط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النقل المتعدد الوسائط | Multimodal transport |
(UN D 15 375) النقل البحري، والمرافئ والنقل المتعدد الوسائط | (UN D 15 375) Shipping, ports and |
17 واصلت الأمانة رصد وتحليل التطورات المتعلقة بكفاءة النقل وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية. | The secretariat continued to monitor and analyse developments relating to efficient transport and trade facilitation, including multimodal transport and logistics services. |
وكعنصر هام من نظم النقل العابر، سي وج ه الاهتمام إلى ضمان تهيئة بيئة تمكينية من أجل النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية. | As an important element of transit transport regimes, attention would be paid to ensuring an enabling environment for multimodal transport and logistics services. |
وعلى الرغم من تغي ر ممارسات وأنماط النقل تبعا لذلك، ما زال الإطار القانوني الدولي الذي ينظم النقل المتعدد الوسائط غير مواكب. | Although transportation practices and patterns have changed accordingly, the international legal framework governing multimodal transportation is lagging behind. |
كما أن تطوير النقل المتعدد الوسائط وتعجيل خدمات التسليم سيمثلان مساهمة هامة بالنسبة إلى أقل البلدان نموا . | The development of multimodal transport and accelerated delivery services would also represent an important contribution for LDCs. |
كما اضطلعت اللجنة بأنشطة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني ضمن برنامجها لبناء القدرات في مجال النقل المتعدد الوسائط. | It has also undertaken gender mainstreaming activities within its capacity building programme on multimodal transport. |
الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط | Shipping, ports and multimodal transport 37.0 40.9 |
)أ( خدمات استشارية التنمية المؤسسية عمليات النقل واﻻتصاﻻت النقل المتعدد الوسائط وسوقياته الترويج التجاري لعمليات النقل واﻻتصاﻻت البيئة، السﻻمة والصحة في مجال النقل تعزيزالقدرات الوطنية للتوسع في السياحة | (a) Advisory services on institutional development transport and communications operations multimodal transport and logistics commercialization of transport and communications operations environment, safety and health in transport strengthening of national capabilities in expansion of tourism |
١٥ ١١ وتمشيا مع التزام كارتاخينا، أعيد خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ توجيه العمل في ميادين الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط والتشريعات البحرية مما يندرج تحت البرنامج الفرعي النقل البحري والنقل المتعدد الوسائط. | 15.11 In line with the Cartagena Commitment, work in the fields of shipping, ports, multimodal transport and maritime legislation falling under the maritime and multimodal transport subprogramme was reoriented during 1992 1993. |
وقدمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ برنامجا لبناء القدرات في مجال النقل المتعدد الوسائط يراعي الاعتبارات الجنسانية. | ESCAP offered a gender sensitive capacity building programme on multimodal transport. |
٥ الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط | 5. SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT |
البرنامج الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط | Programme Shipping, ports and multimodal transport |
108 طرح سؤال بشأن ما إذا كان مشروع المادة 89 (أ) يستحدث إعفاء من المسؤولية في مراحل النقل غير البحري في حالة النقل المتعدد الوسائط. | A question was raised as to whether draft article 89(a) would introduce exemption of liability in the non maritime legs of the carriage in case of multimodal transport. |
وفضلا عن ذلك فالافتراض العملي هو أن مشروع الصك سينطبق أيضا على عقود النقل المتعدد الوسائط الذي يشتمل علىجزء بحري. | Moreover, the working assumption is that the draft instrument would also apply to multimodal contracts that include a sea leg. |
البرنامج الفرعي ٥ الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط | Subprogramme 5. Shipping, ports and multimodal transport |
البرنامج الفرعي ٥ الشحن البحري والموانئ والنقل المتعدد الوسائط | SUBPROGRAMME 5. SHIPPING, PORTS AND MULTIMODAL TRANSPORT |
)ب( تدريب المجموعات والحلقات الدراسية وحلقات العمل التنمية المؤسسية عمليات النقل واﻻتصاﻻت تنمية الموارد البشرية النقل المتعدد الوسائط وسوقياته الترويج التجاري لعمليات النقل واﻻتصاﻻت البيئة والسﻻمة والصحة في مجال النقل تعزيز القدرات الوطنية للتوسع في السياحة . | (b) Group training, seminars and workshops institutional development transport and communications operations human resources development multimodal transport and logistics commercialization of transport and communications operations environment, safety and health in transport strengthening of national capabilities in expansion of tourism. |
فلا توجد في الوقت الراهن اتفاقيات دولية موحدة لدعم النقل الدولي المتعدد الوسائط، ولهذا السبب، من المهم بذل جهود على الصعيدين الدولي والإقليمي لوضع صك قانوني جديد ينظم النقل. | There are currently no uniform international conventions to support international multimodal transportation and it is therefore important for international and regional efforts to be made to develop a new legal instrument to govern transportation. |
20 وأردف قائلا إن أقل البلدان نموا تواجه حالة مقلقة فيما يتعلق بتنمية النقل المتعدد الوسائط، وإن التحديات تشمل محدودية معدات النقل المتاحة، والهياكل الأساسية البائسة، والإجراءات الإدارية المعقدة والمرهقة. | The least developed countries faced a worrying situation with regard to the development of multimodal transport, and challenges included the limited availability of transport equipment, precarious infrastructure, and complex and onerous administrative procedures. |
12 وتناقش المذكرة التي أعدتها الأمانة (TD B COM.3 EM.22 2) وضع ترتيبات النقل العابر وتنفيذها على ضوء التطورات الجديدة في ميادين التكنولوجيا وتيسير التجارة والنقل المتعدد الوسائط وأمن النقل. | The note by the secretariat (TD B COM.3 EM.22 2) discusses the design and implementation of transit arrangements in the light of new developments in the field of technology, trade facilitation, multimodal transport and transport security. |
التنسيق مع اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ فيما يتعلق بإجراء دراسات ومشاريع مشتركة في إطار عقد النقل واﻻتصاﻻت في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ فضﻻ عن تنسيق اﻷنشطة المتعلقة بتطوير النقل المتعدد الوسائط. | Coordination with ESCAP on joint studies and projects within the framework of the Transport and Communications Decade for Asia and the Pacific, as well as coordination of activities on the development of multimodal transport. |
(ج) تعزيز النهج الشاملة لإزالة العوائق المؤسسية وتسهيل حركة البضائع والناس والعربات دوليا، وإدخال وتطوير النقل المتعدد الوسائط والخدمات السوقية لتمكين المشاركة الفعالة في عملية العولمة | (c) Promoting comprehensive approaches to removing institutional barriers and facilitating the international movement of goods, people and vehicles and introducing and developing multimodal transport and logistics services to enable active participation in the globalization process |
١٩ ٧٢ ستركز اﻷنشطة، أثناء فترة السنتين، على تقييم اﻻحتياجات ﻹصﻻح نظام النقل في المنطقة، وعلى النقل المتعدد الوسائط ومسائل تسعير خدمات الموانئ، باﻹضافة الى التلوث المتصل بالنقل، بغية التوصل الى حلول ملموسة لهذه المشاكل. | 19. During the biennium, the activities will focus on the assessment of the needs for rehabilitation of the transport system in the region, on multimodal transport and on port pricing issues, as well as on transport related pollution, with a view to arriving at concrete solutions to those problems. |
)ب( المشاريع الميدانية الطريق السريع العابر ﻷوروبا )الموارد الخارجة عن الميزانية( والسكة الحديدية العابرة ﻷوروبا )الموارد الخارجة عن الميزانية( ومشروع معلومات النقل المتعدد الوسائط )الموارد الخارجة عن الميزانية(. | (b) Field projects trans European Motorway (XB) Trans European railway (XB) and intermodal transport information project (XB). |
)ب( المشاريع الميدانية الطريق السريع العابر ﻷوروبا )الموارد الخارجة عن الميزانية( والسكة الحديدية العابرة ﻷوروبا )الموارد الخارجة عن الميزانية( ومشروع معلومات النقل المتعدد الوسائط )الموارد الخارجة عن الميزانية(. | (b) Field projects trans European motorway (XB) trans European railway (XB) and intermodal transport information project (XB). |
فريقان مخصصان للخبراء عن تطوير سلسلة النقل المتعدد الوسائط في غربي آسيا )الربع الثاني، من عام ١٩٩٥( والمسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط المﻻحية )الربع الثاني، من عام ١٩٩٤(. | Two ad hoc expert groups on development of the multimodal transport chain in Western Asia (second quarter, 1995) and a maritime hydrographic survey and nautical charting (second quarter, 1994). |
اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بنقل البضائع الدولي المتعدد الوسائط جنيف، 24 أيار مايو 1980 | United Nations Convention on International Multimodal Transport of Goods. Geneva, 24 May 1980 |
بيد أنه ما زالت هنالك حاجة إلى التوفيق بين هذه اﻷفكار وسواها في إطار شامل يأخذ في اﻻعتبار جميع الخيارات ووسائط النقل المتاحة، بما فيها الطرق المائية الداخلية والنقل المتعدد الوسائط. | There is however still a need for reconciling these and other ideas into a comprehensive framework which takes account of all the available options and means of transport, including internal waterways and multimodal transport. |
(ه ) التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الأخرى في أعمالها المتصلة بوضع صكوك قانونية دولية تؤثر في النقل الدولي وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط، وفقا لما نصت عليه الفقرتان 59 و60 من توافق آراء ساو باولو. | (e) Cooperate with other intergovernmental and non governmental organizations in their work relating to the development of international legal instruments affecting international transport and trade facilitation, including multimodal transport, as provided for in paragraphs 59 and 60 of the São Paulo Consensus. |
16 وأضاف قائلا إن البلدان غير الساحلية، وبلدان العبور والبلدان الأرخبيلية في المنطقة الآسيوية تواجه تحديات كثيرة في مجال النقل، وإن تنفيذ خطة عمل ألماتي وتوافق آراء ساو باولو وإعداد إطار قانوني بشأن النقل المتعدد الوسائط هما أمران هامان لهذه البلدان. | Landlocked, transit and archipelagic countries in the Asian region faced multiple transport challenges, and the implementation of the Almaty Plan of Action and the São Paulo Consensus and the preparation of a legal framework on multimodal transport were important to them. |
43 التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الأخرى في أعمالها المتصلة بوضع صكوك قانونية دولية تؤثر في النقل الدولي وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط، وفقا لما نصت عليه الفقرتان 59 و60 من توافق آراء ساو باولو. | Cooperate with other intergovernmental and non governmental organizations in their work relating to the development of international legal instruments affecting international transport and trade facilitation, including multimodal transport, as provided for in paragraphs 59 and 60 of the São Paulo Consensus. |
أما اﻻحتياجات المقدرة لفريق خبراء بشأن المسح الهيدروغرافي البحري ورسم الخرائط الطبيعية لمنطقة اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا وفريق خبراء بشأن تطوير سلسلة النقل المتعدد الوسائط في غربي آسيا فستبلغ ٩٠٠ ٣٢ دوﻻر. | The estimated requirements for one expert group on a maritime hydrographic survey and natural charting for the ESCWA region and one on the development of the multimodal transport chain in Western Asia would amount to 32,900. |
وشملت اﻷنشطة ذات الصلة بالنقل البحري تطوير خدمات الشحن البحري في عدة بلدان وتنمية الموارد البشرية عن طريق برنامج quot TRAINMAR quot ، والمساعدة في تحسين إدارة الموانئ واستخدام التكنولوجيات الحديثة في أغراض النقل المتعدد الوسائط. | Activities related to maritime transport included the development of shipping services in several countries, human resource development under the TRIAINMAR programme and assistance in improving port management, and utilizing modern technologies for multimodal transport. |
apos ٢ ربط التطبيقات الوطنية القريبة من وحدات تتبع الوسائط التابعة لنظام المعلومات المتقدمة المتعلقة بالبضائع، بشبكة النقل الدولية. | (ii) To interconnect adjacent national applications of the ACIS modal tracking modules into an international transport network. E. Identification of specific training needs to improve |
وعند تطور الوسائط حيث تتفرد صفات الوسائط بشكل متزايد. | And when media evolve so that the identity of the media becomes increasingly unique. |
مشغل الوسائط | Media Player |
أجهزة الوسائط | Read Device |
أجهزة الوسائط | Media Devices |
الوسائط المتعددةName | Multimedia |
الوسائط المدعومةName | Supported Media |
مشغ ل الوسائط | Media Player |
قياس الوسائط | Media size |
نوع الوسائط | Media Type |
وتعتزم العملية توسيع نطاق إعلامها المتعدد الوسائط وبرنامج الدعوة في جميع أنحاء البلد دعما لعملية السلام وكذلك رصدها وتحليلها اليومي لوسائط الإعلام. | The Operation intends to intensify its nationwide, multimedia public information and advocacy programme in support of the peace process as well as its monitoring and analysis of daily media. |
عمليات البحث ذات الصلة : عمليات النقل المتعدد الوسائط - وثيقة النقل المتعدد الوسائط - النهج المتعدد الوسائط - التصوير المتعدد الوسائط - الشحن المتعدد الوسائط - الشحن المتعدد الوسائط - التنقل المتعدد الوسائط - منشأة المتعدد الوسائط - نقل المتعدد الوسائط - السفر المتعدد الوسائط - حركة المرور المتعدد الوسائط