ترجمة "الناطقة باللغة الألمانية الأصلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الناطقة باللغة الألمانية الأصلي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في بداية القرن ال18، وكان يستخدم اسم Schörl بشكل رئيسي في المنطقة الناطقة باللغة الألمانية. | Beginning in the 18th century, the name Schörl was mainly used in the German speaking area. |
اللغة الألمانية هي موحدة بين بلدان اللسان الألمانية الأم، أي ألمانيا، النمسا، سويسرا، لوكسمبورغ وليختنشتاين، وكذلك مع الأقليات كبيرة الناطقة باللغة الألمانية إيطاليا وبلجيكا والدنمارك. | The German language is standardized between countries of German mother tongue, i.e., Germany, Austria, Switzerland, Luxemburg and Liechtenstein, as well as those with significant German speaking minorities Italy, Belgium and Denmark. |
النص باللغة الألمانية. | The document is in the German language. |
تم إعادة نسخها وإضافة التعليقات الأصلية باللغة الألمانية أخذت من نسخة باقية من الفيلم الأصلي. المترجم | It was recopied and the German original information captions were inserted according to the surviving censorcard. |
كيف تقول وداع ا باللغة الألمانية | How do you say good bye in German? |
لاوت دين كونستبروفر د. ألبرشت (كلام باللغة الألمانية) | Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht |
59 21 التعاون بين الأمم المتحدة ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية | 59 21. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries |
61 223 التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية | 61 223. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries |
26 وأولي اهتمام خاص كذلك لاحتياجات البلدان الأفريقية الناطقة باللغة البرتغالية. | Specific attention was also paid to the needs of the Portuguese speaking African countries. |
الموقع الأصلي هو RapidShare.de، والذي يستخدم النطاق العلوي الألمانية . | RapidShare's original site was RapidShare.de, using the German top level domain .de . |
السلبي الأصلي أو النسخة الأصلية الألمانية لم يعودا متوفرين | Neither the original negative nor a copy of the original German version exist anymore. |
اثنين من أكبر المناطق في بلجيكا هي المنطقة الناطقة باللغة الهولندية الفلاندر في الشمال والمنطقة الناطقة بالفرنسية جنوب والونيا. | Belgium's two largest regions are the Dutch speaking region of Flanders in the north and the French speaking southern region of Wallonia. |
وهذا، حوالي 40 من سكان الولايات الألمانية وتقريبا 30 من جميع الناطقين باللغة الألمانية يعيشون هناك. | Thus, about 40 of the German population and almost 30 of all native speakers of the German language live there. |
وت عد الكنيسة بمثابة مقر مطران الكنيسة الإنجيلية اللوثرية في الأردن وفلسطين، منذ أن أصبحت هذه الكنيسة الناطقة باللغة العربية (باللهجة الفلسطينية) مستقلة عن وكيل المؤسسة الألمانية في عام 1979. | It also serves as the headquarters of the Bishop of the Evangelical Lutheran Church in Jordan and the Holy Land, since this Arabic speaking (Palestinian) church became independent from the German provost in 1979. |
فقد أنتج القطاع المالي أرباحا هائلة، وبصورة خاصة في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية. | The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries. |
وإذ ترى أن أنشطة مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية تكمل وتدعم عمل الأمم المتحدة، | Considering that the activities of the Community of Portuguese speaking Countries complement and support the work of the United Nations, |
وإذ ترى أن أنشطة جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية تكمل وتدعم أعمال الأمم المتحدة، | Considering that the activities of the Community of Portuguese speaking Countries complement and support the work of the United Nations, |
رئيس مجلس البلدية أو (باللغة البرتغالية Presidente da Câmara Municipal ) هو لقب عمدة البلدية في البرتغال وغيرها من الدول الناطقة باللغة البرتغالية. | President of the Municipal Chamber, or Presidente da Câmara Municipal , in Portuguese, is the title of the Mayor, in Portugal and other Portuguese speaking countries. |
يمكن الاطلاع على الحوار الذي دار قبل المقابلة(باللغة الألمانية) على FAZNet. | The conversation before the interview can be found (in German) on 'FAZNet'. |
وأعطيت دروس باللغة الألمانية للموظفين في المحكمة لغاية شهر أيلول سبتمبر 2004. | German classes for staff members were organized at the Tribunal until September 2004. |
وفي إطار مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية، تعرب البرازيل عن التزامها الكامل إزاء مستقبل تيمور ليشتي. | As part of the Community of Portuguese Speaking Countries, Brazil is fully committed to the future of Timor Leste. |
الكلمة الألمانية (Zaun سياج) يأتي قريبا من المعنى الأصلي للكلمة سياج من أي مادة. | The German word Zaun comes closest to the original meaning of the word a fence of any material. |
)أ( انتاج ملفات إعﻻمية عن المؤتمر باللغة الفرنسية وزعت على نطاق واسع في بلدان افريقيا الناطقة بالفرنسية، | (a) The production of information kits on the Conference in French, which have been widely disseminated in francophone Africa |
كما ستعقد في تموز يوليه حلقتين دراسيتين احداهما عن الخدمات القانونية لفقراء اﻷرياف والحواضر، واﻷخرى عن مركز المرأة، وذلك في افريقيا الغربية الناطقة باللغة اﻹنكليزية وتلك الناطقة بالفرنسية. | Moreover, in July, it would hold two seminars on the legal services for rural and urban poor and the legal status of women, in anglophone and francophone West Africa. |
13 ونظر فريق الخبراء، أثناء ولايته الحالية، في العوائق التي تواجهها أقل البلدان نموا الناطقة باللغة البرتغالية في إعداد برامح عملها الوطنية للتكيف، ووضع خطة عمل لدعم البلدان الناطقة باللغة البرتغالية التي لم تلحق بالركب في إعداد برامج عملها الوطنية للتكيف. | During its current term, the group considered the barriers that African Portuguese speaking LDCs face in preparing their NAPAs and developed an action plan to support Portuguese speaking countries that are lagging behind in the preparation of their NAPAs. |
أكثر من سنة مرت على إغلاق السلطات الع مانية للجريدة الناطقة باللغة العربية الزمن بسبب تغطية الفساد في السلطنة. | It has now been more than a year since Omani authorities closed the independent Arabic language newspaper Azamn over its coverage of corruption in the Sultanate. |
رغم أن معظم ملامح الإكوادوري الإسبانية هي تلك العالمي إلى العالم الناطقة باللغة الإسبانية، وهناك العديد من الخصوصيات. | Though most features of Ecuadorian Spanish are those universal to the Spanish speaking world, there are several idiosyncrasies. |
وعلى الصعيد الدولي يقوم مجلس الشباب الوطني في بلدنا بالتعاون مع مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية بشأن هدفين. | At the international level, our National Youth Council has been cooperating with the Community of Portuguese speaking Countries on two objectives. |
إذ تشير إلى قرارها 54 10 المؤرخ 26 تشرين الأول أكتوبر 1999 الذي منحت بموجبه مركز المراقب إلى مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية واعتبرت أن توفير سبل التعاون بين الأمم المتحدة ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية أمر ينطوي على منفعة متبادلة للجانبين، | Recalling its resolution 54 10 of 26 October 1999, by which it granted observer status to the Community of Portuguese speaking Countries and considered it mutually advantageous to provide for cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries, |
ليس السبب كراهية الأفلام الناطقة باللغة الهندية، لكن على الحكومة أن تتراجع عن هذا القرار البائس لإنقاذ صناعة تندثر. | Not from the hatred of Hindi language films, the government has to back down from such wretched decision to save a dying industry. |
ونظرا لعوائق متعلقة باللغة تواجهها أقل البلدان نموا من أفريقيا الناطقة باللغة البرتغالية في إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف، وافق فريق الخبراء على إنشاء وظيفة جديدة لمقرر باللغة البرتغالية وأنت خب السيد ألميدا سيتوي (موزامبيق) لشغل ذلك المنصب. | Due to the language barriers that African Portuguese speaking LDCs are facing in preparing their NAPAs, the LEG agreed to establish a new post of lusophone rapporteur, to which Mr. Almeida Sitoe (Mozambique) was elected. |
يعد الفيس بوك أكثر مواقع التواصل الاجتماعي شعبية في العديد من الدول الناطقة باللغة الإنجليزية، ومن بينها كندا والمملكة المتحدة. | Facebook is the most popular social networking site in several English speaking countries, including Canada, the United Kingdom, and the United States. |
ينتمي إلى الأقلية الناطقة باللغة السويدية في فنلندا، كما أن لفون فريكت أسلاف فنلنديين وآخرين اسكتلنديين من القرن السابع عشر. | He published in English, Finnish, German, and in Swedish, having belonged to the Swedish speaking minority of Finland. |
وتلاحظ اللجنة كذلك أن بعض المعلومات يشير إلى أن جميع المناطق غير الناطقة باللغة التسوانية قد رفضت مشروع القانون المقترح. | It further notes that, according to some information, non Tswana speaking regions all rejected the proposed bill. |
كما يجري النظر في إقامة قاعدة بيانات اقليمية مستقلة للشبكة الدولية لنظم البيانات الغذائية بالنسبة للبلدان اﻻفريقية الناطقة باللغة الفرنسية. | A separate INFOODS regional database for francophone African countries is also under consideration. |
وبالإضافة إلى ذلك، ساهم النزاع بين الأقلية الناطقة باللغة السويدية والفنلندية الغالبية الناطقة (في البر الرئيسي)، والتي منذ 1840s كان بارزا في الحياة السياسية في فنلندا، وتخوف السكان آلاند حول مستقبلها في فنلندا. | The conflict between the Swedish speaking minority and the Finnish speaking majority on the mainland, prominent in Finnish politics since the 1840s, contributed to the apprehension of the Åland population about its future in Finland. |
فإذا توجهت القوى الاقتصادية الكبرى الناطقة باللغة الإنجليزية إلى فتح أبوابها أمام التجارة والهجرة، فسوف تشهد هي أيضا العودة إلى النمو. | If the major English speaking economies remain open and do not close themselves off to trade and immigration, they will also see a return to growth. |
ات همت صحيفة كمبوديا اليومية الناطقة باللغة الإنجليزية والتي أنشئت في 1993 كمبادرة اجتماعية بتخاذلها في دفع الضرائب الأمر الذي نفاه الناشر. | The English language Cambodia Daily, established in 1993 as a social enterprise, is being accused of failing to pay taxes. The publisher has denied the charge. |
وستدعى منظومة الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية للقيام بدور هام في دعم هذه العملية. | The United Nations system, ECOWAS and CPLP will be called upon to play a critical role in support of this process. |
المصطلح بيلدنج (Bildung) (يعني باللغة الألمانية تأديب و تنشئة ) يشير إلى التقاليد الألمانية المتعلقة بالتثقيف الذاتي، (كما ترتبط بالمصطلحات الألمانية المتعلقة بـالإبداع والصورة والشكل)، حيث ترتبط الفلسفة بالتعليم بطريقة تشير إلى عملية من النضج الشخصي والثقافي. | Bildung (German for education and formation ) refers to the German tradition of self cultivation (as related to the German for creation, image, shape), wherein philosophy and education are linked in a manner that refers to a process of both personal and cultural maturation. |
إحدى أوائل الحداثيين في الأدب باللغة السويدية والتأثيرات لها جاء من الرمزية الفرنسية والتعبيرية الألمانية و المستقبلية الروسية . | She was one of the first modernists within Swedish language literature and her influences came from French Symbolism, German expressionism and Russian futurism. |
وابتداء من عام 1939، تم تحيل أعضاء الأقلية الناطقة باللغة البولندية، وخاصة أعضاء الاتحاد من البولنديين في ألمانيا، إلى معسكرات الاعتقال النازية. | Beginning in 1939, members of the Polish speaking minority, especially members of the Union of Poles in Germany, were deported to German death camps. |
وقد اشترك في تنظيم هذا اللقاء مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية، بمساعدة حكومة موريشيوس. | This meeting was jointly sponsored by the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the Agence intergouvernementale de la Francophonie (AIF) with the cooperation of the Government of Mauritius. |
لقد تعززت الروابـــط التي تجمع بين البرازيل والدول اﻻفريقية عن طريق ما اتخذ مــــن اجراءات ﻹيجاد هيكل لجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية. | The ties between Brazil and African nations have been strengthened through the action taken to give structure to the community of Portuguese speaking countries. |
إﻻ أنه في الصفوف والدورات النهائية، ي حرص على إعطاء المصطلحات التقنية باللغة اﻷلمانية أيضا وﻻ سيما في الرياضيات والعلوم واﻻقتصاد من أجل إعداد الطﻻب إعدادا كافيا لتدريبهم في الشركات والجامعات الناطقة باللغة اﻷلمانية. | In the final classes and courses, however, it is ensured that technical terms are also given in German, especially in maths, science and economics, so that the pupils can be adequately prepared for their training in German speaking companies and universities. |
عمليات البحث ذات الصلة : الناطقة باللغة الألمانية - الناطقة باللغة الألمانية - البلدان الناطقة باللغة الألمانية - العالم الناطقة باللغة الألمانية - المنطقة الناطقة باللغة الألمانية - سوق الناطقة باللغة الألمانية - المنطقة الناطقة باللغة الألمانية - الأسرة الناطقة باللغة الألمانية - المدارس الناطقة باللغة الألمانية - دعم الناطقة باللغة الألمانية - المناطق الناطقة باللغة الألمانية - وسائل الإعلام الناطقة باللغة الألمانية - الناطقة باللغة الإنجليزية - الأصلي الألمانية