ترجمة "النار اندلعت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

النار اندلعت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Shooter Fire Shoot Fired Broke Erupted Breaks Revolution Civil

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبعد إطﻻق النار اندلعت اﻻحتجاجات في حي الشيخ رضوان بقطاع غزة.
After the shooting, protests erupted in the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City.
لكن الحرب اندلعت
I saw my boyhood friends blown to bits.
بعدها اندلعت الحرب.
Then the war came along.
ها قد اندلعت الاحتجاجات.
Hostilities have commenced.
فعندما اندلعت ثورات الربيع العربي في تونس ومصر في يناير 2011، اندلعت الاحتجاجات في سوريا أيضا.
When the Arab Spring erupted in Tunisia and Egypt in January 2011, protests erupted in Syria as well.
لحسن الحظ انتقلت عائلته. اندلعت الحرب.
Luckily, his family moved away.
اندلعت الحرب الأهلية في سوريا على مرحلتين.
Syria s civil war has occurred in two phases.
اندلعت الحكومة الجديدة قطعت علاقاتها مع إسرائيل .
The new government broke off relations with Israel.
اندلعت ثورات 1848 في سائر أنحاء أوروبا.
The Revolutions of 1848 broke out all over Europe.
٣٥ اندلعت حرب الجنوب في عام ١٩٨٣.
35. The war in the south erupted in 1983.
أنت لم يقولون انها اندلعت بين عبيدك .
Come with me! and she turned and ran into the house.
قد اندلعت في منزل There'sa وأخذ المال.
There's a house been broke into and money took.
أتخشى مما قد يحدث إذا اندلعت الحرب
You're afraid of what may happen if the war comes, aren't you?
وعندما اكتشفت طائرة استطلاع أميركية الصواريخ، اندلعت الأزمة.
When an American surveillance plane discovered the missiles, the crisis erupted.
والحقيقة أن إحدى الحروب اندلعت بسبب كرة القدم.
And, in fact, real war has actually broken out over football.
لقد مضت ثﻻث سنوات منذ اندلعت أزمة الخليج.
Three years have elapsed since the outbreak of the Gulf crisis.
بدأ فى الاهتزاز كورقة شجر ثم اندلعت البثور
Started shaking like a leaf, broke out in boils.
ويسجل التاريخ أن المواجهة قد اندلعت أكثر من مرة.
History has seen that confrontation flare up more than once.
رفعت عاليا في الالتماس ، اندلعت في نوبة من البكاء.
lifted high in entreaty, broke out in a fit of crying.
نعم عزيزتى هل أخبرك مستر روتشيستر كيف اندلعت النيران
Did Mr. Rochester tell you how the fire started?
ولكن أثناء العقدين الأخيرين من القرن العشرين اندلعت ثورة فكرية.
In the last two decades of the twentieth century, however, an intellectual revolution occurred.
فكلما اندلعت أزمة، تحصل سندات الخزانة الأميركية على د فعة إضافية.
Whenever a crisis erupts, the value of US Treasury bonds gets a boost.
في عام 1783 لاكي بركان في جنوب آيسلندا المركزية اندلعت.
In 1783 the volcano Laki in south central Iceland erupted.
وفي عام 2004 قام بنشر مراقبين للإشراف على تنفيذ اتفاق لوقف إطلاق النار في الحرب الأهلية التي اندلعت في إقليم دارفور في السودان، بقوة مؤلفة من 150 جنديا روانديا لحمايتهم.
In 2004, it deployed monitors to oversee the implementation of a ceasefire agreement in the civil war in the Darfur region of the Sudan and a force of 150 Rwandan soldiers to protect them.
وهذه قد تكون قصة الثورة الرومانية التي اندلعت قبل عشرين عاما .
This could be the story of the Romanian revolution, 20 years ago.
ففي مستهل الأمر اندلعت الأزمة اليونانية، ثم تلتها عملية إنقاذ اليونان.
First came the Greek crisis, followed by the Greek bailout.
برينستون ــ لقد اندلعت حرب معلومات شرسة في مختلف أنحاء العالم.
PRINCETON An information war has erupted around the world.
اندلعت الحرب العالمية الثانية في عام 1939 مع الغزو الألماني لبولندا.
The Second World War broke out in 1939 with the German invasion of Poland.
وقد اندلعت الاضطرابات في 15 أبريل 2005، واستمرت لمدة 4 أيام.
The unrest erupted on 15 April 2005, and lasted for 4 days.
وفي عام ١٩٧٣ اندلعت حرب تشرين اﻷول اكتوبر في الشرق اﻷوسط.
In that year, 1973, the October war broke out in the Middle East.
إذا اندلعت الحرب، هل تريد أن تكون ألقيت في معسكر اعتقال
If war breaks out, do you want to be thrown into a concentration camp?
فحين اندلعت الحرب الباردة كانت كل كتلة تدعم البلدان الضعيفة التابعة لها.
When the Cold War raged, one bloc or the other propped up weak states.
وسرعان ما اندلعت الاحتجاجات العفوية أمام مقر الشرطة، ولكن الشرطة لم تتدخل.
Spontaneous protests erupted in front of police headquarters, but the police did not intervene.
ثم اندلعت الأزمة المالية العالمية، فأصبح شتراوس كان في وسط دائرة الضوء .
Then the global financial crisis hit, and Strauss Kahn was propelled to center stage.
وكان هذا الاستياء هو البذرة الأولى لـ الثورة الأمريكية التي اندلعت لاحق ا.
This resentment was an early seed of the later American Revolution.
فقد اندلعت الكوليرا في شكله الاكثر قتلا وكان الناس يموتون مثل الذباب.
The cholera had broken out in its most fatal form and people were dying like flies.
كانت تلعب بنفسها تحت شجرة ، كما أنها كانت تلعب اليوم اندلعت الكوليرا.
She was playing by herself under a tree, just as she had been playing the day the cholera broke out.
اندلعت بوبي الانباء لي في المساء ناد واحد ، واليوم التالي قدم لي
Bobbie broke the news to me at the club one evening, and next day he introduced me to her.
أوقف النار! أوقف النار!
This is Kilo 11. Chalk Four. We're at the southeast corner of the crash.
أوقف النار! أوقف النار!
I got it, yeah. I got it. I got it.
أشعلت قوات الشرطة العسكرية المصرية ميدان التحرير وأجبرت المتظاهرين أمام مبنى رئاسة الوزراء على الرحيل بالقوة في احتفالهم الأول ببداية الثورة العربية، والتي اندلعت عندما أشعل محمد بوعزيزي النار في نفسه بسيدي بوزيد، تونس.
Egypt's Military Police set Cairo's Tahrir Square ablaze and forcefully pushed away protesters demonstrating outside the Cabinet on the first anniversary of the Arab revolution, sparked by the self immolation of Mohammed Bouazizi in Sidi Bouzid, Tunisia.
فحين اندلعت أزمة جورجيا اجتمعت أوروبا حول موقف موحد بشأن ضرورة انسحاب روسيا.
When the Georgia crisis erupted, Europe united around a single position on Russia s withdrawal.
لقد أثبتت مجموعة العشرين فعاليتها في الاستجابة للأزمة التي اندلعت في عام 2008.
The G 20 showed its effectiveness in responding to the crisis that erupted in 2008.
ويتباهى المصرفيون بأنهم سددوا بالكامل أموال الإنقاذ الحكومية التي تلقوها عندما اندلعت الأزمة.
Bankers boast of having paid back in full the government bailout funds that they received when the crisis erupted.
وتدور الآن حرب داخلية أخرى ضد بدو سيناء المصريين، والتي اندلعت منذ عامين.
Another domestic war, with the Egyptian Bedouins of Sinai, broke out two years ago.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اندلعت فجر - اندلعت موجة - اشتباكات اندلعت - اندلعت آلة - أن اندلعت - اندلعت الحرب - اندلعت فضيحة - اندلعت السيارة - اندلعت عندما - اندلعت عاصفة - عيون اندلعت - النار النار - اندلعت الأزمة من - إلى أن اندلعت