ترجمة "المياه تربية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : تربية - ترجمة : المياه تربية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأدرك المقيمون في كزاد أن الحصول على المياه بصورة دائمة سيمكنهم من تربية المواشي. | Residents of Xade also realized that with permanent water they could keep livestock. |
(د) تعزيز أنشطة تربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية) | (d) Enhance aquaculture (mariculture) activities |
تربية الأطفال | Bringing up Children. |
(و) تربية الحيوانات | (f) Stock raising |
تربية و تعليم | Education |
ماذا تربية الأطفال | How on earth about raising children? |
وبمصطلح تربية بنفسك | And by parent yourself , |
ذوو تربية حسنة | Well brought up. |
كانت لديها تربية فطرية | Laura had innate breeding. |
ـ أو تربية الماشية | Or ranching. |
٤٠ وقد شرع على نطاق محدود بتنفيذ برامج تربية المواشي بما يشمل تربية الدواجن والخنزير. | 40. Livestock programmes, including poultry and pig keeping, were started on a limited scale. |
تربية طفل تدعو الى المواظبة. | Rearing a child calls for perseverance. |
د تربية وتأهيل الشباب المسلم | d) The Education and Rehabilitation of Muslim Youths |
2 تهدف تربية الطفل إلى | The upbringing of the child shall aim at the following objectives |
صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة | Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. |
أنا لا أحاول تربية نفسي . | I don't try to kid myself. |
...تربية طفل ليست بالأمر السهل | Bringing up a child... isn't easy. |
شيئا ي سـاعد على تربية الطفل | Something to help the baby grow. |
وتشمل المشاكل البيئية المهمة الأخرى تدهور الأراضي نتيجة لإزالة الغابات، والممارسات الزراعية غير الملائمة، وفقدان المياه، وإزالة أشجار المانغروف من أجل تربية النباتات والحيوانات المائية. | Other significant environmental problems include land degradation caused by deforestation and inappropriate agricultural practices, water loss, and mangrove clearance for aquaculture. |
وهي تتولى أيضا مسؤولية تربية الأطفال. | They have also taken over the responsibility for raising kids. |
١٠ تربية المواشي والدواجن ومصائد اﻷسماك | 10. Livestock and poultry farming and fisheries .. 107 113 24 |
شكرا لك لتربيتك لي تربية جيدة | Thank you for raising me this well. |
الم اس اي، ت ت م تربية الأولاد لجعلهم محاربين. | The Maasais, the boys are brought up to be warriors. |
التى وظيفتها تربية الطفل وجعله متحض را | Watch over the child and civilize the teenager. |
ليس هناك جدوى إلا تربية الأطفـال | There's no use kidding. |
لابد انك تلقيت تربية مهملة حقيقية | You must have had a real careless upbringing. |
اذا فشلت ، بإمكاننا تربية كلاب بودل | If you fail, we can breed poodles. |
6 إذا اتجهنا إلى القضايا الناشئة، نجد أن ممارسات تربية الأصناف البحرية تربية الأحياء البحرية تنتشر انتشارا سريعا . | Turning to emerging issues, the practice of farming marine species mariculture is spreading rapidly. |
جمع السلاح عادة سيء في تربية الاطفال . | Gun collecting is a poor companion to child rearing. |
أراد سامي أن يرب ي أولاده تربية إسلامي ة. | Sami wanted to raise his children as Muslims. |
تربية الحيوانات عنصر مهم في الزراعة الحديثة. | Raising animals (animal husbandry) is a component of modern agriculture. |
والسلالات المستخدمة في تربية المواشي قليلة الكفاءة. | Less efficient breeds are used in cattle raising. |
لماذا لما لا نقوم بربط تربية الشارب | Why is that? Why can't we combine growing a mustache and doing something for men's health? |
نحن نشهد هذا في تربية الدجاج والبط | We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. |
تخيل كيف يمكننا تغيير كيفية تربية الأطفال. | Imagine how we could change the way we parented kids. |
تعلمون أنه يمكن تربية لحوم في المختبر | You know that already you can grow meat in vitro. |
ت ت م تربية الفتيات على أن يصبحن أمهات. | The girls are brought up to be mothers. |
و روما، فقدت قدرتها على تربية النبلاء | Rome, thou hast lost the breed of noble bloods. |
وقد تناول تقريران وصف برامج دعم تربية الماشية بالتشديد على الأهمية المولاة لزيادة عدد الحيوانات برفع إنتاجية نظم تربية الماشية. | Two reports describe stockbreeding support programmes, stressing the importance given to increasing herds by improving the productivity of stockbreeding systems. |
للآباء الحق الأول في اختيار نوع تربية أولادهم. | Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. |
وتركز المشاريع على تربية الدواجن وإنتاج الخضر والفواكه. | The projects focus on poultry, vegetable and fruit production. |
(ج) الترويج لتربية الأحياء المائية (تربية الأحياء البحرية) | (c) Promoting aquaculture (mariculture) |
لقد حان الوقت لإعادة تربية ذلك المريض المجنون | It's about time I just kick him out. |
تربية النحل هو العمل الرئيسي في لاس هورديز | The main industry in Las Hurdes is apiculture. |
وذات تربية جيدة ومن اسرة محترمة كما يبدو | Well bred, obviously. Highly respectable. Me? |
عمليات البحث ذات الصلة : تربية المواشي - قضايا تربية - تربية الطفل - تربية المصانع - تربية الأطفال - تكاليف تربية - تربية الاغنام - تربية زوج - تربية سليمة - مزرعة تربية