ترجمة "الموعد النهائي المقرر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المقرر - ترجمة : المقرر - ترجمة : الموعد النهائي المقرر - ترجمة : المقرر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الموعد النهائي
requested Deadline
ويشير أيضا الى الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات وهذا العام، وجدنا أن علينا أن نؤجل الموعد النهائي، ﻷن الموعد النهائي اﻷصلي كان سيتداخل في المرحلة الثانية.
It refers also to a deadline for the submission of draft resolutions this year, we found that we had to postpone the deadline, because the original deadline cut through the second phase.
الموعد النهائي تشرين الثاني نوفمبر 2002
Deadline November 2002
٢٥ ولم تقدم غالبية التقارير التي وردت خﻻل الفترة المستعرضة في الموعد المقرر أو قبل الموعد النهائي المنصوص عليه في الفقرة ٩ من اﻻتفاقية.
25. The majority of the reports received during the period under review were not submitted on time or before the deadline provided for under article 9, paragraph 1, of the Convention.
وسوف يتطلب النجاح عملا مستمرا على مدى العقد بأكمله، بدءا من هذه اللحظة وحتى الموعد النهائي المقرر.
Success will require sustained action across the entire decade between now and the deadline.
ويجوز تمديد هذا الموعد النهائي حسب الاقتضاء.
Such time limit may be extended in appropriate circumstances.
ويلاحظ الفريق أن الموعد النهائي الذي حدده مجلس الإدارة لتقديم هذه المطالبات بموجب المقرر رقم 12 قد فات الآن.
The Panel notes that the final deadline set by the Governing Council for the filing of such claims pursuant to decision 12 has now passed.
الموعد النهائي للتصويت هو السادس من حزيران 2009.
The deadline is JUNE 6, 2009.
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٩٠١
persons and the family speakers on item 109
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٠١١
4 p.m. Deadline for closure of list of speakers on item 110
الموعد النهائي لتقديـــم مشاريـــع المقترحات بشأن البند ٠١١
draft proposals on item 110
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٣١١
1 p.m. Deadline for closure of list of speakers on item 113
الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقررات بشأن البند ٣١١
proposals on item 113
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ١١١
speakers on item 111
الموعد النهائي لتقديـــم مشاريـــع المقترحات بشأن البند ١١١
proposals on item 111
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ١٢
3.30 p.m. Deadline for closure of list of speakers on item 12
وقد تم تقديم مشروع التقرير الخاص بدراسة الحالة قبل حوالي أربعة أسابيع من الموعد النهائي، بينما تم عمل التقديم النهائي قبل الموعد بأسبوعين.
The draft report for the case study was presented some four weeks before the deadline, and the final presentation was made with two weeks to spare.
ويجري التفاوض على الموعد النهائي لإلغاء أشكال الدعم تلك.
The end date for the elimination of export subsidies is under negotiation.
الموعد النهائي ﻹقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٨٠١)ب(
11 a.m. Deadline for closure of list of speakers on item 108 (b)
إن العاشر من يونيو حزيران هو الموعد النهائي لتقديم الترشيحات.
June 10 is the deadline for nominations.
(ز) المادة 30 (3) (تمديد الموعد النهائي المحدد لتقديم العطاءات)
(g) Article 30 (3) (extension of the deadline for submitting tenders)
(ط) المادة 33 (1) (فتح العطاءات في الموعد النهائي المحدد)
(i) Article 33 (1) (opening of tenders at the deadline)
الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية
Deadline for submission of draft resolutions with financial implications
وقدمت الدولة الطرف تقريرها في الموعد النهائي الذي حددته اللجنة.
The State party submitted its report within the deadline set by the Committee.
62 السيدة أوزوده (ليبريا) قالت إن طلب بلدها بالإعفاء قد استلم بعد الموعد النهائي المقرر بسبب المشاكل المستمرة في الاتصالات في بلدها.
Ms. Osode (Liberia) said that her country's request for exemption had been received after the established deadline because of the continued problems with communications in her country.
وأعرب عن رأي مفاده أن هذا الموعد النهائي لتقديم التقرير يمكن أن يحدد في الدورة اﻷربعين للجنة المقرر عقدها في عام ٧٩٩١.
The view was expressed that the deadline for that report might be set at the fortieth session of the Committee in 1997.
1 (و) 1 سحب العطاء أو تعديله بعد الموعد النهائي لتقديم العطاءات، أو لتقديم العطاءات الأولية في حالة إجراء المناقصة الإلكترونية المقرر وفقا للمادتين 47 مكررا و47 مكررا ثانيا، أو قبل الموعد النهائي إذا كان قد ن ص على ذلك في وثائق التماس العطاءات
1(f) (i) Withdrawal or modification of the tender after the deadline for submission of tenders, or of initial tenders in the case of an electronic reverse auction procedure to be carried out in accordance with articles 47 bis and 47 ter, or before the deadline if so stipulated in the solicitation documents
ق دمت هذه الوثيقة لتجهيزها بعد الموعد النهائي المحدد، حيث أنها أ عدت ردا على تقارير مراجعي حسابات الأمم المتحدة، التي انتهي العمل في بعضها بعد الموعد النهائي المذكور.
The present document was submitted for processing after the established deadline since it was prepared in response to reports of the Board of Auditors of the United Nations, some of which were finalized after the said deadline.
apos ١ apos سحب العطاء أو تعديله بعد انقضاء الموعد النهائي لتقديم العطاءات أو قبل الموعد النهائي إذا كان قد نص على ذلك في وثائق التماس العطاءات
(i) Withdrawal or modification of the tender after the deadline for submission of tenders, or before the deadline if so stipulated in the solicitation documents
الموعد النهائي لتقديم الطلبات هو يوم 10 يناير كانون الثاني 2014.
Deadline for applications is on January 10, 2014.
الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين ٧٠١ و ٨٠١ )أ(
3 p.m. Deadline for submission of draft proposals on items 107 and 108 (a)
دخلت الميدان قبل اسبوع من الموعد المقرر للبث
I entered the sphere a week before the scheduled air date.
ومع اقتراب الموعد النهائي، يناقش خبراء التنمية قضية جديدة ماذا بعد ذلك
As the deadline approaches, development experts are debating a new question What comes next?
وبسبب الاحتجاجات الحاشدة اضطر ليونج إلى سحب الموعد النهائي لإدراج المناهج الجديدة.
Massive protests forced Leung to withdraw a deadline to implement the new curriculum.
الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٧٦ من جدول اﻷعمال
Deadline for submission of draft Monday, 22 November at 6 p.m.
الموعد النهائي لتقديم مشاريع قرارات في إطار البند ٧٣ من جدول اﻷعمال
Deadline for submission of draft resolutions under agenda item 73
الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٦٧ من جدول اﻷعمال
Deadline for submission of draft resolutions under agenda item 67 English Page
كما جاء الموعد النهائي المحدد لتنفيذ الاتحاد المصرفي بنهاية عام 2013 بعيدا للغاية.
The end 2013 deadline for implementation of the banking union is a long way off.
الموعد النهائي للتسجيل لبرامج زمالات اليونيتار هو الجمعة، 28 تشرين الأول أكتوبر 2005.
The registration deadline for the UNITAR Fellowship Programmes is Friday, 28 October 2005.
(2) كان الموعد النهائي لاستلام اللجنة المطالبات الفلسطينية المتأخرة 30 أيلول سبتمبر 2002.
The deadline for the Commission's receipt of Palestinian late claims was 30 September 2002.
ومن الممكن التوصل الى صيغة توفيقية بين موقفي الطرفين بشأن الموعد النهائي لﻻنسحاب.
On the date of final withdrawal, a compromise between the two sides apos positions is feasible.
وإن الموعد النهائي للعفو عن الجرائم السياسية هو ٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٥.
The cut off date for amnesty for political offences was 5 December 1993.
وفي الواقع، فإن الموعد النهائي المحدد في مذكرة التفاهم لتمديد البعثة قد انتهى.
In fact, the deadline set in the memorandum of understanding for the mission apos s extension had expired.
وكما أشار السفير كمال، ينبغي أن يكون الموعد النهائي بعد نهاية المرحلة الثانية.
As Ambassador Kamal pointed out, the deadline should be after the end of the second phase.
وفي هذا الخصوص يذكر الأمين العام كوفي عنان ما يلي سيتطلب النجاح عملا مستمرا على مدى العقد بأكمله، بدءا من هذه اللحظة وحتى الموعد النهائي المقرر.
The Secretary General, Kofi Annan, stated that Success will require sustained action across the entire decade between now and the deadline.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هو الموعد النهائي المقرر - الموعد المقرر - الموعد المقرر - الموعد المقرر - الموعد المقرر - الموعد النهائي النهائي - الموعد النهائي - الموعد النهائي - الموعد النهائي - الموعد النهائي - الموعد النهائي - الموعد النهائي غاب - ينتهي الموعد النهائي - الموعد النهائي للمشروع